Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'union veut jouer " (Frans → Engels) :

Si l'Union veut jouer un rôle de premier plan dans le secteur des télécommunications, il est indispensable qu'elle dispose de programmes de recherche et développement et d'un mécanisme renforcé de suivi des procédures de normalisation.

Union research and development programmes and increased monitoring of standardisation procedures are needed if the Union is to play a pivotal role in the telecommunications industry.


Si l'Union veut jouer un rôle de premier plan dans le secteur des télécommunications, il est indispensable qu'elle dispose de programmes de recherche et développement et d'un mécanisme renforcé de suivi des procédures de normalisation.

Union research and development programmes and increased monitoring of standardisation procedures are needed if the Union is to play a pivotal role in the telecommunications industry .


Si l'Europe, grâce à l'Union de l'énergie, veut être le numéro un mondial dans le domaine des énergies renouvelables, elle doit jouer un rôle de pionnier en ce qui concerne la prochaine génération de technologies liées aux énergies renouvelables et les solutions de stockage.

If Europe’s Energy Union is to be the world number one in renewable energies, it must lead on the next generation of renewable technologies as well as to storage solutions.


Si l'Union européenne veut pouvoir participer et jouer un rôle à la hauteur de ses ambitions dans la société globale d'aujourd'hui, elle doit tout d'abord disposer d'un potentiel et de connaissances scientifiques et techniques importantes et de qualité.

The European Union must have considerable top-quality scientific and technological potential and knowledge at its disposal in order to be able to play the part to which it aspires in today's global society.


En effet, les principaux atouts de l’Europe sont ses citoyens. Et si l’Union veut jouer un rôle et maintenir son modèle social, elle devra continuer de former ses citoyens.

This is because Europe’s main assets are its people, and if the EU wants to play a role and maintain its social model, it will have to continue to train its people.


Si l'Europe, grâce à l'Union de l'énergie, veut être le numéro un mondial dans le domaine des énergies renouvelables, elle doit jouer un rôle de pionnier en ce qui concerne la prochaine génération de technologies liées aux énergies renouvelables et les solutions de stockage.

If Europe’s Energy Union is to be the world number one in renewable energies, it must lead on the next generation of renewable technologies as well as to storage solutions.


rappelle que le déficit commercial de l'Union dû aux importations de combustibles fossiles est appelé à s'accroître dans les années qui viennent et que la dépendance à l'égard de ces importations se traduit par des risques politiques, économiques et écologiques toujours plus importants; souligne à cet égard le rôle des énergies renouvelables nationales pour assurer la sécurité de l'approvisionnement et pour rétablir une balance commerciale positive avec les pays exportateurs de pétrole et de gaz, et insiste par conséquent sur le fait que ces énergies devraient jouer un rôle p ...[+++]

Recalls that the EU’s trade deficit arising from fossil fuel imports is set to increase in the coming years, and that dependence on fossil fuel imports entails ever-growing political, economic and environmental risks; underlines in this respect the role domestic renewable energy sources play in terms of security of supply and re-establishing a positive trade balance with oil and gas exporter countries, and therefore stresses that these should play a larger role in achieving the EU’s energy security;


Nous devons répondre aux interrogations légitimes des citoyens et nous présenter comme une union qui possède un dessin propre, qui se donne des équilibres institutionnels clairs, qui se reconnaît dans une constitution, qui veut jouer un rôle international en vue et qui se dote donc d'une personnalité juridique.

We must respond to the citizens’ legitimate questions and present ourselves as a union that has its own plan, that equips itself with clear institutional checks and balances, that recognises itself through a Constitution, that wants to play a strong international role, and therefore endows itself with a legal personality.


Je pense que le plus important, c'est ce que l'Union fera à l'avenir, le rôle qu'elle veut jouer dans le monde globalisé et donc les fonctions qui doivent être assumées au niveau communautaire pour atteindre ces objectifs.

I feel that the most important thing is what the Union will do in the future, what role it will play in the globalised world and, therefore, what tasks have to be performed at Community level for these objectives to be achieved.


Si l'Union européenne veut pouvoir participer et jouer un rôle à la hauteur de ses ambitions dans la société globale d'aujourd'hui, elle doit tout d'abord disposer d'un potentiel et de connaissances scientifiques et techniques importantes et de qualité.

The European Union must have considerable top-quality scientific and technological potential and knowledge at its disposal in order to be able to play the part to which it aspires in today's global society.




Anderen hebben gezocht naar : l'union     l'union veut     l'union veut jouer     grâce à l'union     veut     elle doit jouer     l'union européenne veut     participer et jouer     l’union     l’union veut     l’union veut jouer     commercial de l'union     l'on veut     énergies devraient jouer     comme une union     qui veut     qui veut jouer     rôle qu'elle veut     qu'elle veut jouer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union veut jouer ->

Date index: 2023-01-25
w