Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AJS
AUS
Ancienne URSS
Ancienne Union soviétique
Ex-URSS
Ex-Union Soviétique
Ex-Union soviétique
Israël Juifs de l'ex-Union Soviétique
Israël les juifs de l'ancienne Union Soviétique
Mandat du Conseil Européen sur l'Union Soviétique
URSS
Union des Républiques Socialistes Soviétiques
Union des républiques socialistes soviétiques
Union soviétique

Vertaling van "l'union soviétique mikhaïl " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ancienne Union soviétique [ AUS | ex-Union soviétique | ex-URSS | ex-Union Soviétique ]

Former Soviet Union [ FSU | former Soviet Union | former U.S.S.R. ]


Union des républiques socialistes soviétiques [ URSS | Union soviétique ]

Union of Soviet Socialist Republics [ USSR | Soviet Union ]


Israël : Juifs de l'ex-Union Soviétique [ Israël : les juifs de l'ancienne Union Soviétique ]

Israel: Jews from the Former Soviet Union


Union des Républiques Socialistes Soviétiques | Union soviétique | URSS [Abbr.]

Union of Soviet Socialist Republics | USSR [Abbr.]


URSS [ ancienne URSS | Union des républiques socialistes soviétiques | Union soviétique ]

USSR [ former USSR | Soviet Union ]


analyse en commun par la Communauté européenne et l'Union soviétique des problèmes et solutions en matière de sûreté nucléaire en Europe

EC-USSR analysis of european challenges and solutions in nuclear safety


mandat du Conseil Européen sur l'Union Soviétique

European Council mandate on the Soviet Union


Groupe d'Action pour les juifs de l'ancienne Union soviétique [ AJS ]

Swiss Committee for Jews in the Former Soviet Union [ AJS ]


Etats successeurs de l'ex-union soviétique dans le cadre du traite sur les FCE

CFE successor States to the former Soviet Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'aimerais lire une citation de l'ancien dirigeant de l'Union soviétique, Mikhaïl Gorbatchev.

I would like to read a quote from the former Soviet leader Mikhail Gorbachev.


En 1996, l'ancien président de l'Union soviétique, Mikhaïl Gorbatchev, soulignait qu'il était important de se servir de l'alarmisme lié aux changements climatiques pour faire progresser les objectifs socialistes marxistes : « La menace d'une crise environnementale sera le catastrophe internationale qui assurera l'émergence d'un nouvel ordre mondial».

In 1996, former Soviet Union President Mikhail Gorbachev emphasized the importance of using climate alarmism to advance socialist Marxist objectives: " The threat of environmental crisis will be the international disaster key to unlock the New World Order" .


L'ancien chef de l'Union soviétique, Mikhail Gorbachev, a dit que la chute du Rideau de fer n'aurait pas pu arriver sans Jean-Paul II, et je suis de son avis.

Former Soviet Union leader Mikhail Gorbachev said that the collapse of the Iron Curtain would have been impossible without John Paul II, and on this point I agree.


Les prix des denrées alimentaires connaissent une telle flambée que l’ancien dirigeant de l’ex-Union soviétique, Mikhail Gorbachev, met en garde contre une révolution alimentaire.

Food prices are spiralling so much that former Soviet Union leader, Mikhail Gorbachev, is warning of a food revolution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quatre grands dirigeants mondiaux étaient présents (le président des États-Unis, George Bush senior, le chef de l’Union soviétique, Mikhaïl Gorbatchev, le Premier ministre du Royaume-Uni, Margaret Thatcher, et le président de la France, François Mitterrand, et, bien entendu, les ministres des affaires étrangères des quatre pays) pour négocier le traité de réunification.

Four great world leaders were there: the President of the United States, George Bush senior, the leader of the Soviet Union, Mikhail Gorbachev, the Prime Minister of the United Kingdom, Margaret Thatcher and the President of France, François Mitterrand, and, of course, the foreign ministers of the four countries, negotiating the reunification treaty.


Les prix des denrées alimentaires connaissent une telle flambée que l’ancien dirigeant de l’ex-Union soviétique, Mikhail Gorbachev, met en garde contre une révolution alimentaire.

Food prices are spiralling so much that former Soviet Union leader, Mikhail Gorbachev, is warning of a food revolution.


Permettez-moi d'utiliser la même image que l'ancien ministre des Affaires étrangères de l'ex-Union soviétique, Andrei Gromyko, parlant de l'actuel président du parti populaire social-démocrate russe, Mikhaïl Gorbatchev : le médiateur doit avoir des dents de fer.

I will use the same figure of speech the former Foreign Minister Andrei Gromyko of the former Soviet Union used referring to the present Chairman of the Russian Social Democratic People’s Party, Mikhail Gorbachov: the Ombudsman must have iron teeth.


L'ancien chef de l'Union soviétique, Mikhaïl Gorbatchev, a dit qu'on n'avait pas épuisé les possibilités de solution politique et que le peu de cas que l'OTAN avait fait des points de vue de pays comme la Russie, la Chine et l'Inde a placé le monde «dans une situation très difficile».

Former leader of the Soviet Union, Mikhail Gorbachev, said that the possibilities for a political solution were not used and NATO's disregarding the views of countries like Russia, China and India has placed the world " in a very, very difficult situation" .


Il y a 15 ans, quand Mikhail Gorbachev est arrivé au pouvoir en Union soviétique et que la guerre froide a pris fin avec la dissolution du Pacte de Varsovie et de l'Union soviétique elle-même, on s'attendait vraiment à ce que les dividendes de la paix dans le monde se répercutent favorablement sur l'Afrique.

If we turn our minds back to 15 years ago, as Mikhail Gorbachev came to power in the Soviet Union and the Cold War came to the end with the dissolution of the Warsaw Pact along with the Soviet Union itself, the expectation was high that the world would reap a peace dividend that would impact favourably on Africa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union soviétique mikhaïl ->

Date index: 2025-05-02
w