Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S'appuyer sur
S'articuler autour de
Se fonder sur

Vertaling van "l'union s'articulent autour " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
s'appuyer sur [ se fonder sur | s'articuler autour de ]

draw on
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les peuples d'Europe forment une seule Union composée d'un grand nombre de nations, communautés, cultures et groupes linguistiques différents; cette Union s'articule autour d'un échange égal d'idées et de traditions, et repose sur l'acceptation mutuelle de peuples ayant une histoire différente, mais un avenir commun.

The peoples of Europe are building a single Union out of many diverse nations, communities, cultures and language groups; it is a Union built around the equal interchange of ideas and traditions and founded upon the mutual acceptance of peoples with different histories but a common future.


Le FEAMP devrait être articulé autour d’autres politiques de l’Union pouvant avoir une dimension maritime, en particulier autour du FEDER, du Fonds de cohésion et du FSE, ainsi que du programme de recherche Horizon 2020 établi par le règlement (UE) no 1291/2013 du Parlement européen et du Conseil

The EMFF should tie in with other Union policies that are capable of having a maritime dimension, in particular the ERDF, the CF and the ESF, as well as the Horizon 2020 Programme established by Regulation (EU) No 1291/2013 of the European Parliament and of the Council


Ce rapport décrivait plusieurs barrières administratives, en concluant que les politiques européennes devraient s’articuler autour des droits et des besoins des citoyens de l’Union et fournir des résultats concrets.

The report described various administrative hurdles, and concluded that European policies should be built around the rights and needs of EU citizens and deliver concrete results.


Le FEAMP devrait être articulé autour d'autres politiques de l'Union pouvant avoir une dimension maritime, en particulier autour du FEDER, du Fonds de cohésion et du FSE, ainsi que du programme de recherche Horizon 2020 établi par le règlement (UE) n° 1291/2013 du Parlement européen et du Conseil.

The EMFF should tie in with other Union policies that are capable of having a maritime dimension, in particular the ERDF, the CF and the ESF, as well as the Horizon 2020 Programme established by Regulation (EU) No 1291/2013 of the European Parliament and of the Council .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Fonds sera articulé autour d'autres politiques de l'Union pouvant avoir une dimension maritime, en particulier autour du Fonds européen de développement régional, du Fonds de cohésion et du Fonds social européen, ainsi que du programme de recherche Horizon 2020 et de la politique de l'énergie.

The Fund will tie in with other Union policies that may encompass a maritime dimension, in particular the European Regional Development Fund, the Cohesion Fund and the European Social Fund as well the Horizon 2020 Programme for Research and energy policy


24. prie la Commission d'adopter des lignes directrices de l'Union européenne relatives aux normes minimales applicables aux sites Web de comparaison, qui s'articulent autour des principes fondamentaux de transparence, d'impartialité, de qualité de l'information, de voies effectives de recours, d'exhaustivité et de facilité d'utilisation; suggère que ces lignes directrices soient accompagnées d'un régime d'accréditation à l'échelle de l'Union, ainsi que de mesures efficaces de surveillance et de contrôle de l'app ...[+++]

24. Calls on the Commission to adopt EU guidelines on minimum standards for comparison websites, structured around the core principles of transparency, impartiality, quality information, effective redress, comprehensiveness and user-friendliness; suggests accompanying such guidelines with an EU-wide accreditation scheme as well as effective supervision and enforcement measures;


Des actions majeures en la matière pourraient s'articuler autour d'un accès universel et égalitaire à des soins de santé appropriés et de qualité, autour de soins et de services sociaux mis en œuvre sur le long terme, autour d'une sensibilisation des citoyens européens aux problèmes ayant trait au vieillissement de la population, autour de la lutte contre l'isolement des générations âgées en termes d'information et autour d'initiatives visant à prévenir les risques de santé liés au processus de vieillissement.

Crucial measures in this respect should include universal and equal access to appropriate and high-quality healthcare, long-term care and social services, sensitising the awareness of European citizens to problems connected with an ageing population, combating the information isolation of the ageing generation, and developing initiatives to counter health risks associated with the ageing process.


Concrètement, l'Union européenne articule sa stratégie relative à l'Afghanistan autour de cinq axes majeurs, qui sont la priorité à l'aide humanitaire d'urgence, le rôle central de l'ONU, la recherche d'une solution politique interne juste et durable, l'importance d'un plan de reconstruction du pays et, enfin, la nécessité de donner une dimension régionale au plan de stabilisation.

In concrete terms, the European Union's strategy towards Afghanistan follows five broad lines: attaching priority to emergency humanitarian aid, the central role of the UN, the quest for a just and lasting internal political settlement, the importance of a reconstruction plan for the country and, lastly, the need to give the stabilisation plan a regional dimension.


En conséquence, il devient essentiel d'examiner la façon dont les politiques de la recherche, de la technologie et de l'innovation s'articulent autour des autres politiques, et notamment autour des politiques qui se concentrent sur le développement intégré, y compris au niveau régional, car la capacité de l'Union d'avancer dans le domaine de la recherche et de l'innovation influencera de manière déterminante son aptitude à rester compétitive sur le marché mondial, à créer des emplois, à assure ...[+++]

Resulting from this, an examination of the way research, technology and innovation policies articulate with other policies, and in particular with those which focus on integrated development -including at the regional level- becomes essential. This is because the ability of the Union to advance in the field of research and innovation will decidedly influence its capacity to stay competitive in world markets, ensure job-creation, sustain prosperity and maintain growth.


En ce qui concerne les mesures concrètes à prendre en matière de politique, celles destinées à renforcer la coopération policière et douanière dans l'Union s'articulent autour de deux grands axes : l'échange d'informations et la coopération transfrontalière.

As far as concrete measures in policy areas are concerned, there are two great axes around which measures to improve police and customs co-operation in the EU can be grouped: the first regards the flow of information, and the second actual cross-border co-operation.




Anderen hebben gezocht naar : appuyer     articuler autour     se fonder     l'union s'articulent autour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union s'articulent autour ->

Date index: 2023-04-08
w