Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'union qui devrait donc apparaître » (Français → Anglais) :

Contrairement à ce qui était initialement prévu, la fondation de l'EIT ne recevra pas de contribution directe du budget de l'Union et la procédure de décharge de l'Union ne devrait donc pas s'appliquer.

Contrary to initial expectations, the EIT Foundation will not receive a direct contribution from the Union budget, and the Union discharge procedure should therefore not apply to it.


L'obligation de démontrer le respect des règles lorsque ces biens sont importés dans l'Union ne devrait donc pas leur poser de grands problèmes.

Therefore it is not expected that they will be unduly impacted by an obligation to demonstrate compliance when these goods are imported into the EU.


La contrefaçon d'une marque de l'Union européenne devrait donc également comprendre l'usage du signe comme nom commercial ou comme désignation similaire dès lors que cet usage a pour but de distinguer des produits ou services.

Infringement of an EU trade mark should therefore also comprise the use of the sign as a trade name or similar designation as long as the use is made for the purposes of distinguishing goods or services.


(5 bis) Dans sa résolution du 8 juin 2011 intitulée «Investir dans l’avenir: un nouveau cadre financier pluriannuel (CFP) pour une Europe compétitive, durable et inclusive", le Parlement européen a rappelé que, en vertu de l'article 195 du traité de Lisbonne, le tourisme est une nouvelle compétence de l'Union qui devrait donc apparaître également dans le prochain CFP.

(5a) In its resolution of 8 June 2011 on Investing in the future: a new Multiannual Financial Framework (MFF) for a competitive, sustainable and inclusive Europe, the European Parliament recalled that, according to the Article 195 of the Lisbon Treaty, tourism is a new EU competence under the Lisbon Treaty, and should, therefore, also be reflected in the next MFF.


(23) Contrairement à ce qui était initialement prévu, la fondation de l'EIT ne recevra pas de contribution directe du budget de l'Union et la procédure de décharge de l'Union ne devrait donc pas s'appliquer.

(23) Contrary to initial expectations, the EIT Foundation will not receive a direct contribution from the Union budget, and the Union discharge procedure should therefore not apply to it.


99. rappelle que le tourisme est une nouvelle compétence de l'Union en vertu du traité de Lisbonne, qui devrait donc apparaître également dans le prochain CFP; souligne que le tourisme apporte une contribution importante à l'économie de l'Europe et estime que la stratégie européenne relative au tourisme devrait tendre à accroître la compétitivité du secteur et être soutenue par des financements suffisants pendant la prochaine période de programmation financière;

99. Recalls that tourism is a new EU competence under the Lisbon Treaty, which should, therefore, also be reflected in the next MFF; stresses the important contribution of tourism to the European economy and believes that the European strategy for tourism should aim at raising the competitiveness of the sector and be supported with adequate funding for the next period;


99. rappelle que le tourisme est une nouvelle compétence de l'Union en vertu du traité de Lisbonne, qui devrait donc apparaître également dans le prochain CFP; souligne que le tourisme apporte une contribution importante à l'économie de l'Europe et estime que la stratégie européenne relative au tourisme devrait tendre à accroître la compétitivité du secteur et être soutenue par des financements suffisants pendant la prochaine période de programmation financière;

99. Recalls that tourism is a new EU competence under the Lisbon Treaty, which should, therefore, also be reflected in the next MFF; stresses the important contribution of tourism to the European economy and believes that the European strategy for tourism should aim at raising the competitiveness of the sector and be supported with adequate funding for the next period;


98. rappelle que le tourisme est une nouvelle compétence de l'Union en vertu du traité de Lisbonne, qui devrait donc apparaître également dans le prochain CFP; souligne que le tourisme apporte une contribution importante à l'économie de l'Europe et estime que la stratégie européenne relative au tourisme devrait tendre à accroître la compétitivité du secteur et être soutenue par des financements suffisants pendant la prochaine période de programmation financière;

98. Recalls that tourism is a new EU competence under the Lisbon Treaty, which should, therefore, also be reflected in the next MFF; stresses the important contribution of tourism to the European economy and believes that the European strategy for tourism should aim at raising the competitiveness of the sector and be supported with adequate funding for the next period;


Comme le confirme la résolution 1546 du Conseil de sécurité des Nations unies, l'ONU mettra à profit la vaste expérience qu'elle a acquise en Iraq avant la guerre et des travaux engagés par son envoyé spécial, Sergio De Mello, avant l'attentat tragique perpétré contre le siège des Nations unies à Bagdad l'année dernière, et poursuivis par l'envoyé spécial Lakhdar Brahimi, afin de jouer un rôle-clé pour aider les Iraquiens à mener à bien leur transition politique. L'Union européenne devrait donc être prête à continuer à aider les Nations unies à jouer ce r ...[+++]

As confirmed by UNSCR 1546, the UN will draw on its considerable experience in Iraq before the war and and on the work begun by UN Special Envoy Sergio De Mello before the tragic attack on UN headquarters in Baghdad last year and continued by Special Envoy Lakhdar Brahimi, to play a key role in helping the Iraqis to move through their political transition The EU should therefore continue to support the UN in playing this leading role and ensure that its actions to assist Iraq are well coordinated with that organisation.


La stratégie de l'Union européenne devrait donc comporter deux niveaux :

The European Union strategy should therefore operate on two levels:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union qui devrait donc apparaître ->

Date index: 2024-01-03
w