Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allant jusqu'à
Atteignant
Jusqu'à
Jusqu'à concurrence de
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Pouvant aller jusqu'à
Pouvant atteindre
SOFA UE
Étant donné que les objectifs de
à concurrence de

Vertaling van "l'union pouvant atteindre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
jusqu'à concurrence de [ à concurrence de | allant jusqu'à | atteignant | jusqu'à | pouvant aller jusqu'à | pouvant atteindre ]

up to the limit of [ to a maximum of | to the extent of | up to ]


Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type ...[+++]

Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond wh ...[+++]


Accord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercices, et du personnel militaire et civil des États membres mis à la disposition de l'Union européenne pour agir dans ce cadre | SOFA ...[+++]

Agreement between the Member States of the European Union concerning the status of military and civilian staff seconded to the institutions of the European Union, of the headquarters and forces which may be made available to the European Union in the context of the preparation and execution of the tasks referred to in Article 17(2) of the Treaty on European Union, including exercises, and of the military and civilian staff of the Member States put at the disposal of the European Union to act in this context | EU-SOFA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nouveaux investissements de l'Union pouvant atteindre 800 millions d'EUR soutiendront l'aménagement d'infrastructures pour carburants de substitution et pourraient mobiliser jusqu'à 4 milliards d'EUR d'investissements publics et privés.

Up to €800 million of new EU investments will support alternative fuels infrastructure, and could leverage public and private investment of up to €4 billion.


5. Dans des circonstances exceptionnelles, un État membre peut, au plus tard le 26 décembre 2015, notifier au Conseil et à la Commission, en invoquant des motifs dûment justifiés compatibles avec les valeurs fondamentales de l'Union consacrées à l'article 2 du traité sur l'Union européenne, qu'il est temporairement dans l'incapacité de participer au processus de relocalisation de demandeurs dans une proportion pouvant atteindre 30 % du contingent de demandeurs qui lui a été attribué conformément au paragraphe 1.

5. A Member State may, in exceptional circumstances, by 26 December 2015, notify the Council and the Commission that it is temporarily unable to take part in the relocation process of up to 30 % of applicants allocated to it in accordance with paragraph 1, giving duly justified reasons compatible with the fundamental values of the Union enshrined in Article 2 of the Treaty on European Union.


Dans des circonstances exceptionnelles, un État membre peut, dans un délai de trois mois à compter de l'entrée en vigueur de la présente décision, notifier au Conseil et à la Commission, en invoquant des motifs dûment justifiés compatibles avec les valeurs fondamentales de l'Union consacrées à l'article 2 du traité sur l'Union européenne, qu'il est dans l'incapacité de participer au processus de relocalisation de demandeurs dans une proportion pouvant atteindre 30 % du contingent de demandeurs qui lui a été attrib ...[+++]

Within 3 months of the entry into force of this Decision, a Member State may, in exceptional circumstances and giving duly justified reasons compatible with the fundamental values of the Union enshrined in Article 2 of the Treaty on European Union, notify the Council and the Commission that it is unable to take part in the relocation process of up to 30 % of applicants allocated to it in accordance with this Decision.


C. considérant que l'Union européenne s'est engagée à réindustrialiser l'Europe en investissant dans les principes de durabilité, de compétitivité et d'innovation et en les défendant, afin d'atteindre une part d'au moins 20 % de la production industrielle dans le PIB des États membres de l'Union d'ici à 2020; que le Conseil européen s'est engagé à réduire les émissions internes de gaz à effet de serre d'au moins 40 %, à augmenter la part des énergies renouvelables d'au moins 27 % et à augmenter l'efficacité énergétique d'au moins 27 ...[+++]

C. whereas the European Union committed itself to reindustrialising Europe by investing in and supporting the principles of sustainability, competitiveness and innovation, in order to achieve a share of at least 20 % in industrial production as part of the EU Member States’ GDP until 2020; whereas the European Council has committed itself to reducing domestic greenhouse gas emissions by at least 40 %, increasing the share of renewable energy to at least 27 % and increasing energy efficiency by at least 27 % by 2030, with a view to raising this target to 30 %; whereas SMEs should play their role in fulfilling these targets, as 93 % of ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que l'Union européenne s'est engagée à réindustrialiser l'Europe en investissant dans les principes de durabilité, de compétitivité et d'innovation et en les défendant, afin d'atteindre une part d'au moins 20 % de la production industrielle dans le PIB des États membres de l'Union d'ici à 2020; que le Conseil européen s'est engagé à réduire les émissions internes de gaz à effet de serre d'au moins 40 %, à augmenter la part des énergies renouvelables d'au moins 27 % et à augmenter l'efficacité énergétique d'au moins 27 ...[+++]

C. whereas the European Union committed itself to reindustrialising Europe by investing in and supporting the principles of sustainability, competitiveness and innovation, in order to achieve a share of at least 20 % in industrial production as part of the EU Member States’ GDP until 2020; whereas the European Council has committed itself to reducing domestic greenhouse gas emissions by at least 40 %, increasing the share of renewable energy to at least 27 % and increasing energy efficiency by at least 27 % by 2030, with a view to raising this target to 30 %; whereas SMEs should play their role in fulfilling these targets, as 93 % of t ...[+++]


Le Conseil européen, réuni à Helsinki les 10 et 11 décembre 1999, a notamment décidé que, «coopérant volontairement dans le cadre d'opérations dirigées par l'Union, les États membres devront être en mesure, d'ici 2003, de déployer dans un délai de soixante jours et de soutenir pendant au moins une année des forces militaires pouvant atteindre 50 000 à 60 000 personnes, capables d'effectuer l'ensemble des missions de Petersberg».

The European Council, meeting in Helsinki on 10 and 11 December 1999, agreed in particular that, ‘cooperating voluntarily in Union-led operations, Member States must be able, by 2003, to deploy within 60 days and sustain for at least one year, military forces of up to 50 000 to 60 000 persons capable of the full range of Petersberg tasks’.


(5) L'Union a annoncé qu'elle fournirait à la Géorgie une assistance financière pouvant atteindre 500 000 000 EUR.

(5) The Union announced that it would provide up to EUR 500 million as financial assistance to Georgia.


D. considérant que le cancer est la deuxième cause de mortalité, avec une prévalence de 3-4% dans la population, pouvant atteindre 10-15% chez les personnes âgées; considérant que chaque année, un cancer est diagnostiqué chez 2,45 millions de personnes dans l'Union et 1,23 million de décès sont dus à cette maladie; considérant que la prévalence du cancer chez l'enfant augmente de plus de 1% par an en Europe;

D. whereas cancer is the second-largest cause of death, with a population prevalence of 3-4%, which increases to 10-15% among the elderly; whereas every year an estimated 2.45 million people in the EU are diagnosed with cancer and 1.23 million deaths from the disease are recorded; whereas the prevalence of childhood cancer is increasing at a rate of more than 1% per year in Europe;


D. considérant que le cancer est la deuxième cause de mortalité, avec une prévalence de 3-4% dans la population, pouvant atteindre 10-15% chez les personnes âgées; considérant que chaque année, un cancer est diagnostiqué chez 2,45 millions de personnes dans l'Union et 1,23 millions de décès sont dus à cette maladie; considérant que le cancer de l'enfant augmente de plus de 1% par an en Europe;

D. whereas cancer is the second largest cause of death, with a population prevalence of 3-4%, which increases to 10-15% among the elderly; whereas every year an estimated 2.45 million people in the EU are diagnosed with cancer and 1.23 million deaths from the disease are recorded; whereas childhood cancer is increasing at a rate of more than 1% per year in Europe;


(1) Le Conseil européen, réuni à Helsinki les 10 et 11 décembre 1999 a notamment décidé que, coopérant volontairement dans le cadre d'opérations dirigées par l'Union européenne, les États membres devront être en mesure, d'ici 2003, de déployer dans un délai de soixante jours et de soutenir pendant au moins une année des forces militaires pouvant atteindre 50000 à 60000 personnes, capables d'effectuer l'ensemble des missions de Petersberg.

(1) The European Council, meeting in Helsinki on 10 and 11 December 1999, agreed in particular that, cooperating voluntarily in EU-led operations, Member States must be able by 2003 to deploy within 60 days, and sustain for at least one year, military forces of up to 50000 to 60000 persons, capable of the full range of Petersberg tasks.




Anderen hebben gezocht naar : sofa ue     allant jusqu'à     atteignant     jusqu'à     jusqu'à concurrence     mais peuvent en raison     mentionner le type d'acte     mentionner les raisons     pouvant aller jusqu'à     pouvant atteindre     à concurrence     l'union pouvant atteindre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union pouvant atteindre ->

Date index: 2024-07-01
w