Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Étant donné que les objectifs de

Vertaling van "l'union peut grandement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.

Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un niveau plus élevé d’éducation aux médias peut grandement contribuer à la réalisation des objectifs que le Conseil européen de Lisbonne, en 2000, a fixés pour l’Union.

A higher degree of media literacy can significantly contribute towards achieving the objectives set for the European Union at the Lisbon European Council in 2000.


Dans le programme de Stockholm qu'il a adopté le 11 décembre 2009, le Conseil européen se dit conscient que l'immigration de main-d'œuvre peut contribuer à accroître la compétitivité et la vitalité économique et il fait le constat que, vu les défis démographiques importants auxquels l'Union sera confrontée à l'avenir, avec, pour conséquence, une demande croissante de main-d'œuvre, des politiques d'immigration empreintes de souplesse contribueront grandement au dévelo ...[+++]

The Stockholm Programme, adopted by the European Council on 11 December 2009, recognises that labour immigration can contribute to increased competitiveness and economic vitality and that, in the context of the important demographic challenges that will face the Union in the future and, consequently, an increased demand for labour, flexible immigration policies will make an important contribution to the Union's economic development and performance in the longer term.


(4) Dans le programme de Stockholm qu'il a adopté lors de sa réunion des 10 et 11 décembre 2009, le Conseil européen se dit conscient que la migration de main-d'œuvre peut contribuer à accroître la compétitivité et la vitalité économique et il fait le constat que, vu les défis démographiques considérables auxquels l'Union sera confrontée à l'avenir, avec notamment une demande croissante de main-d'œuvre, des politiques d'immigration empreintes de souplesse contribueront grandement ...[+++]

(4) The Stockholm Programme, adopted by the European Council at its meeting of 10 and 11 December 2009, recognises that labour immigration can contribute to increased competitiveness and economic vitality and that, in the context of the important demographic challenges that will face the Union in the future with an increased demand for labour, flexible immigration policies will make an important contribution to the Union’s economic development and performance in the longer term.


(4) Dans le programme de Stockholm qu'il a adopté le 11 décembre 2009, le Conseil européen se dit conscient que l’ immigration de main-d'œuvre peut contribuer à accroître la compétitivité et la vitalité économique et il fait le constat que, vu les défis démographiques importants auxquels l'Union sera confrontée à l'avenir, avec, pour conséquence, une demande croissante de main-d'œuvre, des politiques d'immigration empreintes de souplesse contribueront grandement au dévelo ...[+++]

(4) The Stockholm Programme, adopted by the European Council on 11 December 2009, recognises that labour immigration can contribute to increased competitiveness and economic vitality and that, in the context of the important demographic challenges that will face the Union in the future and, consequently, an increased demand for labour, flexible immigration policies will make an important contribution to the Union’s economic development and performance in the longer term.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. souligne la nécessité d'améliorer la coordination entre l'Union européenne et l'Amérique latine en vue de réaliser les OMD, en particulier les mesures visant à lutter contre la pauvreté, à créer des emplois et à favoriser l'insertion sociale des groupes marginalisés; souligne que l'OMD visant à un partenariat mondial pour le développement (OMD 8) devrait être au cœur de la politique de coopération de l'Union avec l'Amérique latine, au titre de laquelle il faut sélectionner les régions où mettre en œuvre la nouvelle stratégie de «croissance inclusive» dans ces pays; signale qu'à cet égard, la Fondation UE-ALC ...[+++]

2. Stresses the need to enhance coordination between the European Union and Latin America in achieving the Millennium Development Goals (MDGs), particularly the actions aiming at combating poverty, at job creation and at the social inclusion of marginalised groups; stresses that the MDG aiming at a global partnership for development (MDG 8) should be at the centre of the EU's cooperation policy with Latin America, with areas being selected in which to implement the new strategy of ‘inclusive growth’ in these countries; emphasises th ...[+++]


2. souligne la nécessité d'améliorer la coordination entre l'Union européenne et l'Amérique latine en vue de réaliser les OMD, en particulier les mesures visant à lutter contre la pauvreté, à créer des emplois et à favoriser l'insertion sociale des groupes marginalisés; souligne que l'OMD visant à un partenariat mondial pour le développement (OMD 8) devrait être au cœur de la politique de coopération de l'Union avec l'Amérique latine, au titre de laquelle il faut sélectionner les régions où mettre en œuvre la nouvelle stratégie de "croissance inclusive" dans ces pays; signale qu'à cet égard, la Fondation UE-ALC ...[+++]

2. Stresses the need to enhance coordination between the European Union and Latin America in achieving the Millennium Development Goals (MDGs), particularly the actions aiming at combating poverty, at job creation and at the social inclusion of marginalised groups; stresses that the MDG aiming at a global partnership for development (MDG 8) should be at the centre of the EU’s cooperation policy with Latin America, with areas being selected in which to implement the new strategy of ‘inclusive growth’ in these countries; emphasises th ...[+++]


– en diminuant les risques systémiques ainsi que l'influence des "investisseurs irrationnels" (noise traders) et des transactions à haute fréquence, de sorte que la TTF peut grandement contribuer à réduire la probabilité de crises futures; étant donné l'ampleur considérable des répercussions effectives de la crise sur la croissance, la TTF peut donc jouer un rôle d'amortisseur et influer favorablement sur la croissance de l'Union européenne à long terme;

- reducing systemic risks and the level of "noise" trading along with HFT, the FTT can significantly contribute to reducing the probability of future crisis. The real costs of the crisis on growth being massive, the FTT can therefore absorb that cost and have a positive impact on the long term growth of the EU;


Un niveau plus élevé d’éducation aux médias peut grandement contribuer à la réalisation des objectifs que le Conseil européen de Lisbonne, en 2000, a fixés pour l’Union.

A higher degree of media literacy can significantly contribute towards achieving the objectives set for the European Union at the Lisbon European Council in 2000.


3. qu'une coopération étroite avec les autorités douanières des pays tiers est importante et, notamment, qu'une coopération accrue avec les autorités douanières des pays limitrophes de l'Union peut grandement contribuer à faciliter le franchissement des frontières ainsi qu'à la réussite de la lutte contre les infractions à la réglementation douanière et

3. the importance of close cooperation with customs authorities in third countries and, in particular, that an extended cooperation with customs authorities in countries bordering on the Union can contribute actively to smooth border crossing and a successful fight against infringements in the customs field, and


Il est grandement temps que nous nous unissions et je pense peut-être que tout le groupe de travail MacKay et l'idée des fusions des banques a entraîné l'union de ce groupe pour exprimer nos préoccupations officiellement une fois pour toutes en ce qui concerne tout le secteur des services financiers.

Certainly it's about time we've come together, and I think maybe the whole MacKay task force and the idea of the bank mergers has pulled this group together to get our concerns on record once and for all regarding the whole financial services sector.




Anderen hebben gezocht naar : mais peuvent en raison     mentionner le type d'acte     mentionner les raisons     l'union peut grandement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union peut grandement ->

Date index: 2022-08-08
w