Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'union ferait aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
à un niveau aussi proche que possible des citoyens de l'Union

as closely as possible to the citizens of the Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'écart entre leur PIB moyen par habitant et la moyenne de l'Union ferait aussi plus que doubler (passant d'environ 30% en dessous de la moyenne à plus de 60% en dessous).

The gap between their average GDP per head and the EU average would also double (from around 30% below average to over 60% below).


17. souligne que tout retard dans l'adoption de mesures aux niveaux international et européen pour lutter contre le changement climatique occasionnerait non seulement des coûts plus élevés pour réaliser l'objectif à l'horizon 2050 en raison d'investissements immobilisés dans des équipements à haute intensité de carbone et d'un apprentissage technologique plus lent, mais ferait aussi perdre à l'Union son rôle de pionnier en ce qui concerne la recherche, la création d'emplois et l'orientation à suivre pour parvenir à une économie plus verte et viable; souligne, en outre, qu'un ...[+++]

17. Stresses that delaying global and European climate action would result in higher costs, not only for achieving the 2050 target due to stranded investment in high-carbon capital stock and slower technological learning, but also in terms of losing an innovative leading role for the EU in research, job creation and guidance for a greener sustainable economy; points out, furthermore, that delayed action for 2020 will result in reduced abatement potential for 2030 and beyond;


17. souligne que tout retard dans l'adoption de mesures aux niveaux international et européen pour lutter contre le changement climatique occasionnerait non seulement des coûts plus élevés pour réaliser l'objectif à l'horizon 2050 en raison d'investissements immobilisés dans des équipements à haute intensité de carbone et d'un apprentissage technologique plus lent, mais ferait aussi perdre à l'Union son rôle de pionnier en ce qui concerne la recherche, la création d'emplois et l'orientation à suivre pour parvenir à une économie plus verte et viable; souligne, en outre, qu'un ...[+++]

17. Stresses that delaying global and European climate action would result in higher costs, not only for achieving the 2050 target due to stranded investment in high-carbon capital stock and slower technological learning, but also in terms of losing an innovative leading role for the EU in research, job creation and guidance for a greener sustainable economy; points out, furthermore, that delayed action for 2020 will result in reduced abatement potential for 2030 and beyond;


J’espérais aussi que la crise financière actuelle ne ferait pas que réduire la production et augmenter le chômage, mais nous donnerait aussi l’occasion d’améliorer le budget de l’Union européenne grâce à des mesures de réforme.

I also expected that the current financial crisis would not only reduce production and increase unemployment, but also provide us with an opportunity to improve the European Union’s budget through reform measures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'écart entre leur PIB moyen par habitant et la moyenne de l'Union ferait aussi plus que doubler (passant d'environ 30% en dessous de la moyenne à plus de 60% en dessous).

The gap between their average GDP per head and the EU average would also double (from around 30% below average to over 60% below).


Que ferait la présidence française pour lancer une procédure adéquate qui permettrait d’encourager l’harmonisation des critères dans ce domaine au sein de l’Union européenne, mais aussi de convaincre tous les acteurs concernés que cette initiative est précieuse pour l’intérêt public?

What would the French Presidency do to initiate the requisite procedure, whereby we could encourage harmonisation of requirements in this sphere within the EU, as well as convince all stakeholders that this effort is in the best public interest?


4 bis) Les conclusions du Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999, en particulier celles visées aux paragraphes 5, 29, 30 et 31, prévoient ce qui suit: l'exercice de la liberté exige un véritable espace de justice où chacun peut s'adresser aux tribunaux et aux autorités de tous les États membres aussi facilement qu'il le ferait dans son propre pays; afin de faciliter l'accès à la justice, le Conseil européen invite aussi la Commission à créer un système d'information facile d'accès, dont l'entretien et la mise à jour seraient assurés par un réseau d'autorités n ...[+++]

(4a) In the conclusions of the Tampere European Council of 15 and 16 October 1999, specifically in paragraphs 5, 29, 30 and 31, it is stated that the enjoyment of freedom requires a genuine area of justice, where people can approach courts and authorities in any Member State as easily as in their own. In order to facilitate access to justice, the European Council calls on the Commission to establish an easily accessible information system, to be maintained and updated by a network of competent national authorities. It invites the Council, on the basis of proposals by the Commission, to establish minimum standards ensuring an adequate level of legal aid in crossborder cases throughout the Union ...[+++]




D'autres ont cherché : l'union ferait aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union ferait aussi ->

Date index: 2022-01-01
w