Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'union européenne voulaient eux aussi » (Français → Anglais) :

M. Applebaum : Ces scénarios sont hypothétiques, et je suppose que les gens de l'Union européenne ont eux aussi des scénarios hypothétiques bien meilleurs en ce qui a trait à l'utilisation de cette disposition dans l'avenir.

Mr. Applebaum: These are hypothetical scenarios, and I expect the EU people have their own, much better hypothetical scenarios of how to use this provision in the future.


Ces rapports d'avancement maintiendront non seulement l'intégration des Roms en bonne place à l’ordre du jour des activités de l'Union européenne, mais feront aussi peser sur les États membres la pression de leurs pairs en vue de la mise en œuvre des recommandations de la Commission ainsi que des actions qu’ils ont eux‑mêmes annoncées dans leurs stratégies.

These progress reports will not only keep Roma integration firmly on the EU's agenda, but also put peer pressure on Member States to implement the Commission's recommendations as well as actions that they themselves have announced in their strategies.


L'Union européenne ne voulait pas vraiment que l'Espagne et le Portugal, avec la capacité que nous leur connaissons, pêchent en Europe; les pays de l'Union européenne voulaient leur ouvrir la voie à d'autres possibilités de pêche, notamment dans l'Atlantique Nord.

The EU very much didn't want Spain and Portugal, with their capacity, fishing in Europe; they wanted to find fishing opportunities for them elsewhere, including in the northwest Atlantic.


Si les membres du G8, s'appuyant amplement sur les efforts financiers consentis par l'Union européenne, ont eux aussi promis d'augmenter les aides accordées à l'Afrique à l'horizon 2010, l'engagement européen demeure jusqu'à présent inégalé du point de vue de son ampleur et des indicateurs vérifiables.

Whereas the G8 - building largely on the EU’s financial efforts - also promised aid increases for Africa towards 2010, the EU pledge has so far not been matched by commitments from others, neither in scope nor in terms of verifiable indicators.


Un marché des paiements plus efficace et plus compétitif permettra d'effectuer tout paiement au sein de l'Union européenne de manière aussi simple, aussi peu coûteuse et aussi sûre que le sont déjà les paiements à l'intérieur d'un État membre.

A more efficient and competitive payments market will make any payments within the European Union as easy, cheap and secure as payments within a Member State are today.


Les enquêtes communautaires sur l'innovation et le tableau de bord de l’innovation européenne sont eux aussi utiles à cet égard.

The Community Innovation Surveys and the European Innovation Scoreboard are also helpful in this regard.


Il vise non seulement à créer des liens solides entre chaque pays et l'Union européenne, mais encourage aussi fortement la coopération régionale entre les pays eux-mêmes et avec leurs voisins de la région.

It creates strong links between each country and the EU. It also strongly encourages regional co-operation between the countries themselves and with their neighbours in the region.


Le socle de référence des droits accordés aux personnes bénéficiant d'une protection doit être les droits accordés aux ressortissants des pays tiers résidant légalement dans l'Union européenne, qui eux mêmes doivent être comparables à ceux des citoyens de l'Union.

The basic reference set of rights conferred on persons enjoying protection must be the rights conferred on third country nationals residing lawfully in the European Union, which must in their turn be comparable to the rights of the citizens of the Union.


M. Ted McWhinney (Vancouver Quadra): Monsieur le Président, l'action intentée par l'Union européenne devant la Cour européenne de justice contre le gouvernement grec qui refuse que l'ancienne république yougoslave de Skopje s'approprie le nom et les symboles de la Macédoine grecque ne prend pas en considération le fait que les pays membres de l'Union européenne ont eux-mêmes contribué aux problèmes en reconnaissant prématurément la République de Skopje en dépit du droit international régissant la reconnaissance de nouveaux États.

Mr. Ted McWhinney (Vancouver Quadra): Mr. Speaker, the European union's legal action in the European Court of Justice against the Greek government, because of its non-acceptance of the breakaway Yugoslav republic of Skopje's appropriating the name and symbols of Greek Macedonia, ignores the fact that European union member countries may have contributed to state succession problems in the Balkans by premature recognition of Skopje in conflict with classical international law rules on recognition of new states.


Dès le début de l'initiative "gestion financière saine et efficace" (SEM 2000), la Commission a souligné que les Etats membres, qui sont responsables de la gestion de 80 % des dépenses et de toutes les ressources de l'Union européenne, doivent eux aussi avoir une gestion et un contrôle plus efficaces du budget de l'UE.

From the start of the Sound and Efficient Management Initiative (SEM 2000), the Commission underlined that also Member States, responsible for administering 80 per cent of the expenditure and all of the EU resources, have to develop a more efficient handling and control of the EU budget.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union européenne voulaient eux aussi ->

Date index: 2023-07-17
w