Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'union européenne soutient aussi » (Français → Anglais) :

L'Union européenne soutient aussi fermement la coopération régionale et l'intégration économique comme des éléments clés d'un développement économique durable et inclusif, de l'interconnectivité et de la stabilité.

The European Union also strongly supports regional cooperation and economic integration as key elements of sustainable inclusive economic development, inter-connectivity and stability.


M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, a ajouté: «L'Union européenne soutient le Liban dans de nombreux domaines, aussi bien la sécurité que l'éducation ou la santé.

EU Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn commented: "The European Union is supporting Lebanon in many different areas, ranging from security to education and health.


reconnaît que, souvent, le problème n'est pas un manque de financement, mais plutôt la façon dont les fonds sont utilisés ainsi que la nature des autres ressources employées; observe que les recommandations de la Cour des comptes européenne concernant les fonds de l'Union n'ont pas été pleinement mises en œuvre; réclame des évaluations régulières sur la façon dont les fonds octroyés par les gouvernements nationaux via l'Union européenne et les Nations unies sont dépensés ...[+++]

Recognises that the problem is often not the lack of funding but, rather, how funds are spent and what other resources are utilised; notes that the Court of Auditors’ recommendations concerning EU funds have not been fully implemented; calls for regular reviews of how funding from national governments through the EU and the UN is spent; believes it is vital to utilise funds effectively, given their finite nature and the scale of the problems being faced; believes accountability is an essential part of this process, as well as helping to tackle endemic corruption in Africa; insists on a more thorough and transparent evaluation of PSO ...[+++]


Dans le droit fil des priorités des pouvoirs publics, l’Union européenne soutient aussi la gouvernance, les infrastructures (construction de routes, d’écoles, etc.), des activités économiques et le budget de l’État, ce qui permet à l’administration de répondre aux besoins des citoyens en matière de santé, d’enseignement et de justice.

In line with the government's priorities, the EU also supports governance, infrastructure (road construction, building schools.), economic activities and the state budget, enabling the administration to provide health, education and justice to the people.


L’Union européenne soutient aussi des mesures destinées à accroître la capacité d’action de 27 pays voisins afin qu’ils modernisent leur enseignement supérieur et alignent leurs systèmes nationaux sur les exigences prévues dans le processus de Bologne.

The EU also supports capacity-building measures to modernise higher education in 27 neighbouring countries and to bring their systems in line with the Bologna requirements.


C'est tout ce processus qui doit être revu pour que chacun comprenne, les citoyens de l'Union européenne mais aussi les partenaires de l'Union européenne, la logique de telle ou telle décision et la logique de tel ou tel comportement.

The entire process must be reviewed so that everyone understands, from the citizens of the European Union, but also the partners in the European Union, the logic of this or that decision or behaviour.


L’Union européenne soutient aussi la cohésion sociale dans la région dans le cadre de la coopération pour la mise en œuvre du programme « PIDS » (Programa Integrado de Desarrollo Social) de la CAN.

The EU is also supporting social cohesion in the region through co-operation for the implementation of the CAN Program “PIDS” (Programa Integrado de Desarrollo Social).


L'Union européenne soutient la démocratie dans le monde entier, qu'elle considère être le meilleur moyen d'établir un gouvernement transparent, responsable, stable et légitime, protégeant les droits et les libertés et veillant au respect de l'État de droit.

The European Union supports democracy throughout the world as the best means of creating legitimate, stable, accountable and transparent government, protecting rights and freedoms, and upholding the rule of law.


A cet égard, il convient de souligner que l'Union européenne soutient activement le développement de la société de l'information par différents instruments qui relèvent de la promotion (programme PROMISE), de la recherche et du développement technologique (programme IST) ou encore du déploiement dans les régions.

The European Union is actively supporting the development of the information society by means of various instruments relating to promotion (the Promise programme), research and development (the IST programme) and the introduction of information technology in the regions.


Mme Sullivan : Dans certains cas, comme pour les OGM dans l'Union européenne et aussi l'interdiction des hormones de croissance dans notre bœuf par l'Union européenne, par exemple, je pense qu'une partie des mesures sont dictées par les consommateurs — et par consommateurs, comprenez des « groupes d'intérêts » et des « groupes d'activistes » — plutôt que par les politiciens.

Ms. Sullivan: In some cases, like the GM situation in the EU and also the ban on growth hormones in the EU in our beef, for example, I think some of that is driven by consumers — and by " consumers," you may read " interest groups" and " activist groups" — as opposed to being driven by politicians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union européenne soutient aussi ->

Date index: 2022-01-30
w