Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'union européenne se félicite que mme safiya hussaini » (Français → Anglais) :

L'Union européenne se félicite que l'Assemblée générale des Nations unies ait reconduit pour un deuxième mandat Mme Navanethem Pillay au poste de Haut Commissaire aux droits de l'homme, sur proposition du Secrétaire général des Nations unies.

The European Union welcomes the appointment by the UN General Assembly of Ms Navanethem Pillay for a second term as High Commissioner for Human Rights following the proposal by the UN Secretary-General.


Mme Catherine Ashton, Haute Représentante de l'UE pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, a fait la déclaration suivante: "L'Union européenne se félicite des changements remarquables survenus en Birmanie/au Myanmar et a décidé d'ouvrir un nouveau chapitre de ses relations avec ce pays.

EU High Representative for Foreign Affairs and Security Policy, Catherine Ashton, said: "The European Union welcomes the remarkable changes in Burma/Myanmar and has decided to open a new chapter in our relations.


L'Union européenne se félicite que Mme Safiya Hussaini ait été acquittée par la Cour d'appel islamique de Sokoto.

The EU welcomes the acquittal of Safiya Hussaini by the Sokoto Sharia Court of Appeal.


— vu la déclaration du Conseil du 27 mars 2002, dans laquelle l'Union européenne se félicite que Mme Safiya Hussaini ait été acquittée par la Cour d'appel islamique de Sokoto,

– having regard to the Council statement of 27 March 2002, which welcomed "the acquittal of Safiya Hussaini by the Sokoto Sharia Court of Appeal",


– vu la déclaration du Conseil de l'UE du 27 mars 2002, dans laquelle l'Union européenne "se félicite que Mme Safiya Hussaini ait été acquittée par la Cour d'appel islamique de Sokoto",

– having regard to the EU Council statement of 27 March 2002, which welcomed ‘the acquittal of Safiya Hussaini by the Sokoto Sharia Court of Appeal’,


Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne sur la décision de la Cour d'appel islamique de Sokoto de faire droit à l'appel interjeté par Mme Safiya Hussaini

Declaration by the Presidency on behalf of the European Union on the verdict of the Sokoto Sharia Court of Appeal to allow the appeal submitted by Safiya Hussaini


L'Union européenne se félicite que l'ancienne présidente de la Republika Srpska (Bosnie-Herzégovine), Mme Biljana Plavsic, inculpée par le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY), ait décidé de se présenter volontairement à La Haye afin de coopérer avec le tribunal.

The European Union welcomes the decision by the former president of Republika Srpska in Bosnia and Herzegovina, Ms Biljana Plavsic, indicted by the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia (ICTY), to voluntarily present herself at The Hague in order to co-operate with the Tribunal.


- (ES) Monsieur le Président, en premier lieu, je félicite Mme Marie-Arlette Carlotti pour ce rapport, reflet de son engagement inlassable pour les relations entre l'Union européenne et les pays ACP.

– (ES) Mr President, I would firstly like to congratulate Mrs Carlotti on her report, which is a reflection of her unflagging dedication to relations between the EU and ACP countries.


Même si, aujourd'hui, on peut se féliciter, comme l'a dit Mme Maes, du fait que l'Union européenne a été très présente, active, rapide, et que l'aide humanitaire s'est enfin mise en place, il n'en demeure pas moins que certaines questions sont posées et je pense que nous devons essayer, avec Mme la commissaire, d'y répondre.

Although we can now welcome the fact that, as Mrs Maes said, the European Union has been quick to play a very active role on the ground, and that humanitarian aid has finally reached Goma, certain questions have, nevertheless, been raised and I think that we must try, along with the Commissioner, to provide an answer.


Je félicite, une fois encore, Mme Fraga, pour son excellent rapport, qui met clairement en exergue que, parmi les accords de pêche signés par les PVD avec des pays tiers, ce sont ceux que les PVD signent avec l'Union européenne qui atteignent et garantissent un meilleur niveau de transparence et de contrôle des activités de pêche dans ces régions.

I congratulate Mrs Fraga Estevez once again on her excellent report which clearly demonstrates that, of the fisheries agreements signed by the developing countries with third countries, it is those which they sign with the European Union which achieve and guarantee a greater degree of transparency and control of fishing activities in those areas.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union européenne se félicite que mme safiya hussaini ->

Date index: 2021-07-30
w