Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUCAP NESTOR
EUCAP Somalia

Traduction de «l'union européenne devrait considérablement renforcer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mission de l'Union européenne visant au renforcement des capacités en Somalie | mission de l'Union européenne visant au renforcement des capacités maritimes régionales dans la Corne de l'Afrique | EUCAP NESTOR [Abbr.] | EUCAP Somalia [Abbr.]

EUCAP NESTOR | EUCAP Somalia | European Union Capacity Building Mission in Somalia | European Union Mission on Regional Maritime Capacity Building in the Horn of Africa


concept de l'Union européenne pour le renforcement des capacités africaines de prévention, de gestion et de règlement des conflits

European Union concept for strengthening African capabilities for the prevention, management and resolution of conflicts


Accord de partenariat global et renforcé entre l'Union européenne et la Communauté européenne de l'énergie atomique et leurs États membres, d'une part, et la République d'Arménie, d'autre part

Comprehensive and Enhanced Partnership Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community and their Member States, of the one part, and the Republic of Armenia, of the other part | EU-Armenia Comprehensive and Enhanced Partnership Agreement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Union européenne devrait considérablement renforcer sa coopération avec les pays tiers dans ce domaine.

The EU should significantly step up its research and technology co-operation with third countries.


- L'Union européenne devrait développer et renforcer son dialogue politique environnemental avec le Brésil sur des sujets comme les changements climatiques, la gestion des ressources en eau, la biodiversité et la déforestation, et notamment sur le rôle des populations indigènes, afin que nous puissions mieux comprendre nos positions respectives, ce qui aurait pour effet de renforcer notre influence collective dans ces domaines.

- The EU should develop and reinforce our Environmental Policy dialogue with Brazil on topics such as climate change, water management, bio-diversity and deforestation, including the role of indigenous people so that we better understand each others’ positions, thereby enhancing our collective influence in these areas.


L'initiative des volontaires de l'aide de l'Union européenne devrait dès lors apporter une plus-value en offrant la possibilité aux volontaires de contribuer conjointement aux opérations d'aide humanitaire et de renforcer ainsi la citoyenneté européenne active.

The EU Aid Volunteers initiative should, therefore, add value by providing opportunities for volunteers to jointly contribute to humanitarian aid operations, thus reinforcing active European citizenship.


L'initiative des volontaires de l'aide de l'Union européenne devrait contribuer à renforcer la capacité de l'Union à apporter une aide humanitaire fondée sur les besoins ainsi que les capacités et la résilience des communautés vulnérables ou frappées par des catastrophes dans des pays tiers.

The EU Aid Volunteers initiative should contribute to efforts to strengthen the Union's capacity to provide needs-based humanitarian assistance and to strengthen the capacity and resilience of vulnerable or disaster-affected communities in third countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Union européenne devrait considérablement renforcer sa coopération avec les pays tiers dans ce domaine.

The EU should significantly step up its research and technology co-operation with third countries.


L’introduction d’un tel service harmonisé dans tous les véhicules de l’Union européenne devrait permettre de réduire considérablement le nombre de tués et la gravité des blessures à la suite d'accidents de la route.

The introduction of such a harmonised service in all vehicles in the European Union has the potential to significantly reduce the number of fatalities and the severity of injuries resulting from road accidents.


L’introduction d’un tel service harmonisé dans tous les véhicules de l’Union européenne devrait permettre de réduire considérablement le nombre de tués et la gravité des blessures à la suite d'accidents de la route.

The introduction of such a harmonised service in all vehicles in the European Union has the potential to significantly reduce the number of fatalities and the severity of injuries resulting from road accidents.


La stratégie de l’Union européenne de lutte contre l’accumulation et le trafic illicites d’armes légères et de petit calibre (ALPC) et de leurs munitions, adoptée par le Conseil européen les 15 et 16 décembre 2005, prévoit que l’Union européenne devrait, aux niveaux régional et international, soutenir le renforcement des contrôles des exportations et la promotion des critères du code de con ...[+++]

The EU Strategy to combat illicit accumulation and trafficking of small arms and light weapons (SALW) and their ammunition, adopted by the European Council on 15 and 16 December 2005, provides that the EU should, at regional and international level, support the strengthening of export controls and the promotion of the criteria of the Code of Conduct on Arms Exports, subsequently replaced by Common Position 2008/944/CFSP, by, inter alia, helping third countries to draft national legislation on this and promoting measures to improve tra ...[+++]


Au cours des douze derniers mois, l'Union européenne a considérablement renforcé la stratégie de préadhésion pour la Turquie.

Over the past twelve months the European Union has significantly strengthened the pre-accession strategy for Turkey.


- L'Union européenne devrait développer et renforcer son dialogue politique environnemental avec le Brésil sur des sujets comme les changements climatiques, la gestion des ressources en eau, la biodiversité et la déforestation, et notamment sur le rôle des populations indigènes, afin que nous puissions mieux comprendre nos positions respectives, ce qui aurait pour effet de renforcer notre influence collective dans ces domaines.

- The EU should develop and reinforce our Environmental Policy dialogue with Brazil on topics such as climate change, water management, bio-diversity and deforestation, including the role of indigenous people so that we better understand each others’ positions, thereby enhancing our collective influence in these areas.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union européenne devrait considérablement renforcer ->

Date index: 2022-02-13
w