14. considère tout aussi essentiel que l'act
ion extérieure de l'Union européenne en matière de lutte contre le terrorisme international, tout en respectant la jurisprudence en la matière de la Cour de
justice de l'Union européenne et de la Cour européenne des droits de l'homme, vise à empêcher les terroristes d'avoir accès aux moyens de perpétrer leurs attentats, par exemple en les privant de la possib
ilité de voyager, d'accéder aux moyens de commu ...[+++]nication et de manifester leur prosélytisme, d'avoir recours à l'Internet, de recevoir des soutiens financiers, de se livrer à du blanchiment d'argent, d'accéder aux armes, tant conventionnelles que nucléaires, biologiques, chimiques ou radiologiques, et d'atteindre facilement leurs objectifs et de parvenir à leurs fins; 14. Considers it likewise fundamenta
l that the European Union's external actions to combat international terrorism, while complying with the relevant case law of the Court of Justice of the
European Communities and the
European Court of Human Rights, should aim to prevent terrorists from gaining access to the means for carrying out their attacks, for example by depriving them of the opportunity to travel, to gain access to means of communication and to proselytise, to use the Internet for their purposes, to receive financial support, to engage in money laundering, to gain acc
...[+++]ess to arms, be they conventional, nuclear, biological, chemical or radiological, and to easily attain their objectives and achieve their aims;