Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'union européenne apporte actuellement " (Frans → Engels) :

La création d'une union toujours plus étroite entre les peuples d'Europe et l'inclusion de ces pays dans l'Union européenne apportent une richesse d'expérience et de réalisations dont les États membres actuels peuvent également tirer des leçons.

The creation of an ever closer union of the peoples of Europe and the inclusion of these countries within the European Union brings a wealth of experience and achievements from which the existing Member States can also learn.


L’Union européenne apporte déjà, par le biais de l’aide communautaire et en étroite collaboration avec les Nations unies, une contribution majeure à des programmes ciblés visant à améliorer l’accès de la population iraquienne aux services de base (eau, éducation, installations d’assainissement et autres), l’objectif général étant d’accroître la qualité de vie en Iraq et d’assurer une stabilité durable à moyen terme.

The European Union, through the Community assistance and in close cooperation with the UN, is already a major contributor to targeted programmes aimed at improving access for the Iraqi population to basic services (water, education, health, sanitation and others) - with the general objective of improving the quality of life in Iraq and securing sustainable medium-term stability.


L'Union européenne apporte un soutien de près de 600 millions d'euros à la mise en œuvre de la paix en Colombie // Bruxelles, le 12 décembre 2016

European Union offers unprecedented support to peace implementation in Colombia with almost €600 million // Brussels, 12 December 2016


Dans ce cadre, l'Union européenne apporte un important soutien au pays, notamment sous forme d'appui budgétaire.

Here, the EU provides significant assistance to the country, particularly in the form of budget support.


Le Commissaire européen en charge de la coopération internationale et du développement, M. Neven Mimica, a dit: "Ce nouveau paquet de 381 millions d'euros illustre une nouvelle fois la réponse globale que l'Union européenne apporte aux causes profondes de l'instabilité et de la migration irrégulière.

European Commissioner for International Cooperation and Development Neven Mimica said: ‘This new EUR 381 million package illustrates once again the European Union's global response to the root causes of instability and irregular migration.


1. rappelle qu'en raison de la crise économique actuelle et de la situation budgétaire difficile dans de nombreux États membres, il est important que les engagements et les paiements figurant dans le budget de l'Union européenne apportent une valeur ajoutée européenne évidente et traduisent une efficacité optimale en termes de gestion;

1. Recalls that, as a consequence of the current economic crisis and the difficult budgetary situation in many Member States, it is important that the commitments and payments included in the budget of the European Union reflect clear added value and maximum management efficiency;


P. considérant la nécessité de disposer d'une meilleure vue d'ensemble et d'une analyse en profondeur du soutien que l'Union européenne apporte actuellement à la démocratie, notamment la mise en œuvre dans les pays partenaires de toute la panoplie de dispositifs et de moyens déployés par l'Union européenne pour soutenir la démocratie dans le monde, et de la manière dont les différents instruments et acteurs concernés agissent et communiquent,

P. whereas there is a need for a better overview and in-depth analysis of the support for democracy currently provided by the EU, including how effectively the EU’s large arsenal of tools and instruments for supporting democracy worldwide delivers in partner countries and how those different instruments and actors operate and interconnect,


8. soutient la politique européenne de voisinage révisée et ses objectifs visant à soutenir davantage la transformation démocratique et la société civile à la suite des évènements historiques que connaît actuellement la région; demande que l'Union européenne apporte tout son soutien et toute son aide aux processus démocratiques dans les régions de la Méditerranée et du Golfe et garantisse la pleine participation de tous les citoyens à la vie politique ...[+++]

8. Supports the reviewed European Neighbourhood Policy with its objectives to further support democratic transformation and civil society in response to the current historic developments in the region; calls for the European Union full support and assistance for the democratic processes in the Mediterranean and Gulf regions and to ensure the full participation of all citizens – particularly women, who have played a crucial role in the demands for democratic change – in political life;


15. insiste sur les engagements, pris par la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et la Commission dans la communication conjointe sur un partenariat pour la démocratie et une prospérité partagée avec le sud de la Méditerranée, de soutenir davantage la transformation démocratique et la société civile à la suite des événements historiques que connaît actuellement la région; demande que l'Union européenne apporte s ...[+++]on aide aux processus démocratiques dans les régions de la Méditerranée et du Golfe pour garantir la pleine participation de tous les citoyens à la vie politique, et notamment des femmes, dès lors qu'elles ont joué un rôle central dans les demandes de changement démocratique;

15. Stresses the commitments by the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy and the Commission in the Joint Communication on a Partnership for Democracy and Shared Prosperity within the Southern Mediterranean to further support democratic transformation and civil society in response to the current historic developments in the region; calls for EU assistance to democratic processes in the Mediterranean and Gulf regions to ensure full participation of all citizens – particularly women, who have played a ...[+++]


15. insiste sur les engagements, pris par la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et la Commission dans la communication conjointe sur un partenariat pour la démocratie et une prospérité partagée avec le sud de la Méditerranée, de soutenir davantage la transformation démocratique et la société civile à la suite des événements historiques que connaît actuellement la région; demande que l'Union européenne apporte s ...[+++]on aide aux processus démocratiques dans les régions de la Méditerranée et du Golfe pour garantir la pleine participation de tous les citoyens à la vie politique, et notamment des femmes, dès lors qu'elles ont joué un rôle central dans les demandes de changement démocratique;

15. Stresses the commitments by the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy and the Commission in the Joint Communication on a Partnership for Democracy and Shared Prosperity within the Southern Mediterranean to further support democratic transformation and civil society in response to the current historic developments in the region; calls for EU assistance to democratic processes in the Mediterranean and Gulf regions to ensure full participation of all citizens – particularly women, who have played a ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union européenne apporte actuellement ->

Date index: 2025-10-26
w