Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'union est désormais largement considérée » (Français → Anglais) :

3. souligne que les ressources limitées de l'Union en matière d'aide doivent être utilisées aussi efficacement que possible; souligne que l'Union est désormais largement considérée comme un leader mondial en ce qui concerne l'efficacité et la transparence de l'aide, et qu'elle obtient des résultats mesurables considérables en termes d'amélioration tangible de la qualité de vie de millions d'habitants des pays en développement;

3. Stresses that the limited EU aid resources must be used as effectively as possible; underlines that the EU is now widely considered a global leader in aid effectiveness and transparency, with measurable and substantial results in terms of tangible improvements to the lives of millions of people in developing countries;


Il est désormais largement admis que le renforcement des capacités de l’Union européenne de produire des connaissances, de les diffuser par l’enseignement et de les développer par l’innovation constitue le meilleur levier dont dispose l’UE pour stimuler la croissance économique et réaliser des avancées quantitatives et qualitatives dans le domaine de l’emploi tout en assurant le progrès social et la protection de l’environnement.

Building up the European Union’s capacity to produce knowledge, disseminate it through education, and consolidate it through innovation is now widely acknowledged as the best means for the EU to stimulate economic growth and produce quantitative and qualitative improvements in employment whilst ensuring social progress and protecting the environment.


La politique de l’Union en matière de santé et de sécurité au travail est largement considérée comme une référence par les partenaires et observateurs internationaux.

The benchmarking role of EU OSH policy is largely recognised by international partners and observers.


Au niveau communautaire, le cadre politique visant à enrayer la diminution de la biodiversité dans l'Union européenne est désormais largement en place.

At Community level, the policy framework to halt biodiversity loss in the EU is now largely in place.


L'Union européenne et l'Inde étant considérées de plus en plus comme des piliers de la stabilité mondiale, leurs relations concernent désormais davantage des questions politiques plus vastes que le seul commerce.

Since the EU and India are increasingly seen as forces for global stability, the focus of relations has shifted from trade to wider political issues.


– (PT) La stratégie de l’Union européenne pour les jeunes revêt une importance croissante et doit désormais être considérée comme l’une des priorités politiques de l’Union, puisque les jeunes représentent 20 % de la population totale.

– (PT) The EU strategy for youth has become increasingly important and must now be faced up to as one of the Union’s political priorities, given that young people make up 20% of the total population.


23. demande, dans le contexte du prochain réexamen du budget de l'Union, que le financement de projets sur la base de fonds de l'Union soit désormais davantage subordonné à des conditions et obligations concernant le transport durable et la protection de l'environnement à l'avenir, et considère que ceci doit être un instrument propre à promouvoir des formules de transport davantage respectueuses de l'environnement et ...[+++]

23. Calls, in the context of the forthcoming review of the EU budget, for the financing of projects from EU funds to be more closely linked to conditions and requirements relating to sustainable transport and environmental protection in future and considers this to be a suitable instrument for promoting environmentally friendly and widely accessible transport concepts;


23. demande, dans le contexte du prochain réexamen du budget de l'Union, que le financement de projets sur la base de fonds de l'Union soit désormais davantage subordonné à des conditions et obligations concernant le transport durable et la protection de l'environnement à l'avenir, et considère que ceci doit être un instrument propre à promouvoir des formules de transport davantage respectueuses de l'environnement et ...[+++]

23. Calls, in the context of the forthcoming review of the EU budget, for the financing of projects from EU funds to be more closely linked to conditions and requirements relating to sustainable transport and environmental protection in future and considers this to be a suitable instrument for promoting environmentally friendly and widely accessible transport concepts;


Les missions d’observation des élections de l’Union européenne sont indépendantes et professionnelles et, pour cette raison, leurs conclusions sont largement considérées comme crédibles et fiables.

EU election observation missions are independent and professional, and for this reason their findings are widely seen as credible and trustworthy.


Il est évident que la forme juridique de la convention ne correspond plus à l'état actuel du développement de l'Union européenne dans le domaine de la coopération policière et judiciaire pénale, qui dépasse désormais largement le stade de la simple coopération intergouvernementale.

A convention is clearly not the appropriate legal form, given the state of progress currently reached within the European Union as regards cooperation in police and criminal justice matters, which has gone far beyond the stage of mere intergovernmental cooperation.


w