Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée d'aujourd'hui
Armée de terre d'aujourd'hui
COSAC
Citoyen de l'UE
Citoyen de l'Union
Citoyenne de l'UE
Citoyenne de l'Union
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Les relations interraciales au Canada aujourd'hui
Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui
Page Aujourd'hui
Raccord union
Raccord-union
Ressortissant d'un État membre de l'UE
Ressortissant d'un État membre de l'Union européenne
Ressortissant de l'UE
Ressortissante d'un État membre de l'UE
Ressortissante d'un État membre de l'Union européenne
Ressortissante de l'UE
Union
à ce jour
écran Aujourd'hui

Vertaling van "l'union est aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Armée d'aujourd'hui [ Armée de terre d'aujourd'hui ]

Army of Today


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui

Today page | Today screen


Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]

Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]


Les relations interraciales au Canada aujourd'hui : état des recherches [ Les relations interraciales au Canada aujourd'hui ]

Race relations research in Canada today: a state of the art review [ Race relations research in Canada today ]


ressortissant d'un État membre de l'Union européenne | ressortissante d'un État membre de l'Union européenne | ressortissant d'un État membre de l'UE | ressortissante d'un État membre de l'UE | ressortissant de l'UE | ressortissante de l'UE | citoyen de l'UE | citoyenne de l'UE | citoyen de l'Union | citoyenne de l'Union

citizen of a member state of the European Union | citizen of an EU member state | EU citizen | European national | EU national | citizen of the Union


raccord union | raccord-union | union

union | union fitting


Conférence des Organes parlementaires spécialisés dans les Affaires de l'Union des Parlements de l'Union européenne | Conférence des organes parlementaires spécialisés dans les affaires de l'Union européenne | Conférence des organes spécialisés dans les affaires communautaires et européennes des parlements de l'Union européenne | Conférence des organes spécialisés dans les affaires de l'Union | COSAC [Abbr.]

Conference of Community and European Affairs Committees of Parliaments of the European Union | Conference of European Affairs Committees | Conference of Parliamentary Committees for Union Affairs | Conference of Parliamentary Committees for Union Affairs of Parliaments of the European Union | COSAC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les règles régissant la fiscalité des entreprises dans l'Union sont aujourd'hui en décalage avec l'économie moderne.

The rules that govern corporate taxation in the EU today are out-of-step with the modern economy.


Les revenus des ménages diminuent et 24,2 % de la population de l’Union sont aujourd’hui menacés de pauvreté ou d’exclusion.

Household incomes are declining and 24.2% of the EU population is now at risk of poverty or exclusion.


C'est précisément de vision et de leadership dont M. Barroso a fait preuve aujourd'hui, dans son discours sur l'État de l'Union", a déclaré M. Staffan Nilsson le Président du Comité économique et social européen pour réagir au discours sur l'État de l'Union prononcé aujourd'hui par le Président de la Commission devant le Parlement européen.

Mr Barroso has shown vision and leadership today in his State of the Union speech", states the President of the European Economic and Social Committee in response to the European Commission's State of the Union address in the European Parliament today.


Cela se reflète d'ailleurs dans la déclaration faite avec l'Union européenne aujourd'hui.

That is in fact reflected in the declaration with the European Union today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme nous le savons, l’emploi, les politiques d’emploi et leur coordination constituent l’un des principaux défis de l’Union européenne aujourdhui.

As we know, employment, employment policies and their coordination constitute one of the main challenges facing the EU today.


En effet, la sécurité était la raison d'être de ce qu'est devenue l'Union européenne aujourd'hui.

Indeed, security was the raison d'être for what has become the European Union today.


Tout d'abord, du point de vue des réformes du secteur des réseaux, qui concernent principalement le transport et l'énergie, il est indubitable qu'au cours des dernières années, des libéralisations asymétriques ont eu lieu dans l'ensemble de l'Union européenne. Aujourd'hui, il est donc indispensable d'harmoniser le niveau de libéralisation de l'ensemble des pays de l'Union. Des processus similaires doivent garantir, d'une part, une libéralisation égale sur tous les marchés européens et, par conséquent, l'absence de disparités qui peuvent affecter le jeu de la concurrence dans l'ensemble de l'Union ...[+++]

Firstly, in relation to the reforms of the network industry, which principally involve transport and energy, there is no doubt that over recent years there have been asymmetrical liberalisations within the European Union, which, in order to update the degree of liberalisation in all the countries of the region, now require movements in the same direction and of the same intensity that will guarantee, on the one hand, the same situation of liberalisation in all European markets, and therefore the absence of disparities which may affect competition throughout the Union, and at the same time also a policy of exchange or of cross-border netw ...[+++]


À propos de ce rapport, durant les voyages que j'ai faits dans les pays de l'Est - Slovénie, Slovaquie, Bulgarie et Hongrie -, de nombreux pensionnés se sont approchés de moi et m'ont dit : "Monsieur Fatuzzo, nous sommes heureux que l'Union européenne fasse tout son possible pour nous faire circuler librement dans l'Union mais, aujourd'hui encore, on nous demande dix fois nos papiers, on nous contrôle à tout moment, nous devons préparer de nombreux documents pour nous déplacer d'un endroit à l'autre.

With regard to this report, during my visits to the Eastern European countries – Slovenia, Slovakia, Bulgaria and Hungary – lots of pensioners came up to me and said: “Mr Fatuzzo, we are pleased that the European Union is doing its best to make it possible for us to move freely within the Union but, even today, we are always being asked to show our documents, we are subjected to checks every few minutes and we have to prepare a large number of documents in order to be able to move from one part of the Union to another.


On a déjà dit ici que le chômage constitue un des problèmes économiques et sociaux les plus graves de l’Union européenne. Aujourd’hui un citoyen européen sur douze est sans emploi, les groupes les plus touchés étant les femmes, les jeunes, les personnes âgées, les handicapés et les membres des minorités ethniques.

Unemployment, as has already been said, is one of the most serious economic and social problems the European Union faces and, currently, one in twelve citizens is unemployed, with the worst-affected groups being women, young people, the elderly, the disabled and members of ethnic minorities.


Tout ceci pour dire une chose : ne critiquons pas l'Union d'aujourd'hui avec les arguments d'hier.

The point I am trying to make here is that we should not use yesterday's arguments to criticise today's Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union est aujourd ->

Date index: 2021-01-15
w