Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'union doivent viser " (Frans → Engels) :

F. considérant que les politiques et les activités de l'Union doivent viser à soutenir et à faciliter les actions de ses États membres en vue de faire face à la crise de la compétitivité dans le respect des principes essentiels de subsidiarité et de proportionnalité;

F. whereas the EU’s policies and activities must seek to support and facilitate the actions of its Member States in order to tackle the competitiveness crisis by respecting the essential principles of subsidiarity and proportionality;


12. fait observer que les futurs traités d'investissement conclus par l'Union doivent viser, dans la mesure du possible, à encourager les objectifs politiques généraux de l'Union, notamment ceux qui ont trait à la protection des droits de l'homme, ainsi que les normes applicables en matière sociale et environnementale;

12. Notes that future EU investment treaties must strive, when possible, to promote overarching EU policy goals including those related to the protection of human rights and social and environmental standards;


Les activités nucléaires du CCR doivent viser à soutenir la mise en œuvre des directives 2009/71/Euratom (1) et 2011/70/Euratom (2), ainsi que des conclusions du Conseil donnant la priorité aux normes les plus élevées en matière de sûreté nucléaire au sein de l'Union et au niveau international.

The nuclear activities of the JRC must aim to support the implementation of Council Directives 2009/71/Euratom (1) and 2011/70/Euratom (2), as well as Council Conclusions giving priority to the highest standards for nuclear safety in the Union and internationally.


partage l'analyse de la Commission, qui estime que les énergies renouvelables, associées à des mesures visant l'efficacité énergétique et à une infrastructure flexible et intelligente, représentent des options «sans regret», que les énergies renouvelables constitueront à l'avenir une part croissante de l'approvisionnement énergétique en Europe, aussi bien pour la fourniture d'électricité que pour le chauffage (à l'origine de plus de la moitié de la demande énergétique totale de l'Union) et le refroidissement et pour le secteur des transports, et que la dépendance énergétique de l'Europe vis-à-vis des énergies conventionnelles diminuera; ...[+++]

Agrees with the Commission that RES, together with energy efficiency measures and flexible and smart infrastructure, are the ‘no regrets’ options identified by the Commission and that RES in the future will account for a growing share of energy provision in Europe, for electricity supply, for heating (which makes up nearly half of the total energy demand in the EU) and cooling and for the transport sector, and that they will reduce Europe’s dependence on conventional energy; adds that targets and milestones should be set for the period to 2050 in order to ensure that RES have a credible future in the EU; recalls that all scenarios presented by the Commission in its Energy Roadmap 2050 assume a share of at least 30 % RES in the EU’s energy ...[+++]


32. met l'accent sur le fait que les efforts déployés en commun par les acteurs de l'Union doivent viser à combler le fossé qui sépare la recherche et l'innovation, ainsi que le stade de développement des produits pour le marché et leur commercialisation; souligne que les programmes-cadres nécessitent, au-delà de leurs limites, de disposer d'interfaces entre eux voire d'une interopérabilité entre les mesures liées à la recherche et à l'innovation;

32. Emphasises that the EU bodies’ joint efforts should be directed at bridging the gaps between research and innovation and between product marketability and commercialisation; stresses that the framework programmes need interfaces with each other or cross-programme connectivity between research and innovation-related measures;


32. met l'accent sur le fait que les efforts déployés en commun par les acteurs de l'Union doivent viser à combler le fossé qui sépare la recherche et l'innovation, ainsi que le stade de développement des produits pour le marché et leur commercialisation; souligne que les programmes-cadres nécessitent, au-delà de leurs limites, de disposer d'interfaces entre eux voire d'une interopérabilité entre les mesures liées à la recherche et à l'innovation;

32. Emphasises that the EU bodies’ joint efforts should be directed at bridging the gaps between research and innovation and between product marketability and commercialisation; stresses that the framework programmes need interfaces with each other or cross-programme connectivity between research and innovation-related measures;


32. met l'accent sur le fait que les efforts déployés en commun par les acteurs de l'Union doivent viser à combler le fossé qui sépare la recherche et l'innovation, ainsi que le stade de développement des produits pour le marché et leur commercialisation; souligne que les programmes-cadres nécessitent, au-delà de leurs limites, de disposer d'interfaces entre eux voire d'une interopérabilité entre les mesures liées à la recherche et à l'innovation;

32. Emphasises that the EU bodies’ joint efforts should be directed at bridging the gaps between research and innovation and between product marketability and commercialisation; stresses that the framework programmes need interfaces with each other or cross-programme connectivity between research and innovation-related measures;


Les actions au titre du programme d’action de l’Union européenne dans le domaine de la protection civile doivent viser à intégrer les objectifs de protection civile dans d’autres politiques et actions de l’Union, ainsi qu’à garantir la cohérence du programme avec d’autres actions de l’Union.

Actions under the European Union’s action programme in the field of civil protection should aim to integrate civil protection objectives within other Union policies and actions as well as ensure the consistency of the programme with other Union actions.


mettre en œuvre une surveillance approfondie par pays si cela est jugé nécessaire à la vue du tableau de bord et de l'évaluation qualitative, visée ci-dessus, qui y est liée; en plus de cette surveillance approfondie par pays, les États membres sont chargés de définir leurs politiques nationales visant à combattre (prévenir et corriger) les déséquilibres macroéconomiques, parallèlement à la nécessité de tenir compte des recommandations spécifiques de la Commission et de la dimension Union européenne de ces politiques nationales, en particulier pour les États de la zone euro; les ajustements doivent ...[+++]

Implement in-depth country specific surveillance, if revealed to be necessary by the scoreboard and by the related qualitative assessment referred to above; further to this in-depth country specific surveillance, Member States have responsibility for deciding on national policies which aim to tackle (prevent and correct) macroeconomic imbalances alongside the need to take into account the Commission specific recommendations and Union dimension of those national policies, particularly for those States in the euro area. Adjustment must ...[+++]


Les politiques européennes doivent viser des résultats qui soient bénéfiques pour les citoyens de l'Union.

European policies must aim at results for the benefit of EU citizens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union doivent viser ->

Date index: 2023-05-20
w