Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'union doit entreprendre " (Frans → Engels) :

L'Union européenne doit aider les pays voisins désireux d'entreprendre des réformes à le faire plus rapidement, mieux et à un moindre coût pour leurs citoyens.

The EU must help those neighbouring countries who are willing to reform to do this faster, better and at a lower cost to their citizens.


34. souligne que l'Union européenne doit lutter contre l'utilisation de l'internet par les adultes et les enfants à des fins de torture psychologique des enfants et contre le harcèlement sur les réseaux sociaux; constate que, malgré l'existence du programme de l'Union pour un internet plus sûr, les mesures qu'elle a prises pour lutter contre le harcèlement en ligne ne sont pas adéquates; rappelle la série d'incidents récents qui ont vu des enfants mettre fin à leurs jours après avoir été victimes d'un harcèlement en ligne et constate que des États membres continuent d'héberger les sites interne ...[+++]

34. Stresses the need for the EU to address the use of the internet by adults and children for the psychological torture of children and harassment through social media; notes that, despite the existence of its Safer Internet programme, the EU's response to the phenomenon of internet bullying has been inadequate; highlights the recent spate of incidents involving children taking their lives as a result of online bullying, and the continued existence of websites, hosted in Member States, which have been directly or indirectly implicated in these actions; stresses, therefore, the urgency of the EU taking clear and firm action against on ...[+++]


J’ai voté en faveur de la résolution parce que je suis convaincue que l’Union doit entreprendre une action efficace basée sur la solidarité afin de fournir, avant toute chose, un accès aux services de santé et d’éducation pour les résidents locaux, mais aussi pour exploiter le potentiel touristique et économique qu’offrent les montagnes européennes pour créer des emplois sans impact sur l’équilibre de l’environnement.

I voted for the resolution because I believe that the EU must take effective action based on solidarity in order to provide, first and foremost, access for local residents to health and education services, as well as to tap the tourist and economic potential offered by Europe’s mountains, with the aim of creating jobs without impacting on the environmental balance.


10. estime que l'Union doit entreprendre des efforts considérables pour intensifier le développement technologique en matière de mesures d'adaptation afin de soutenir son économie ainsi que le transfert de ces technologies aux pays en développement; est d'avis que le développement de technologies efficaces, sûres et bon marché est l'un des moyens importants à notre disposition pour s'adapter au changement climatique et estime que la prochaine session de la conférence des parties, qui se tiendra à Poznan (COP 14) devrait se concentrer sur cette question;

10. Considers that the EU has to undertake substantial efforts to increase technological development in adaptation measures in order to support its economy and transfer those technologies to the developing world; believes that development of effective, safe and cheap technologies is an essential way in which to adapt to climate change and considers that the next Conference/Meeting of the Parties in Poznan (COP 14) should focus on that issue;


41. réaffirme que l'Europe ne peut se permettre d'avoir le plus grand nombre de personnes sans emploi et inactives; note que le modèle social européen sera forcément affecté par les désordres qui se produisent dans le monde; estime que pour faire face au défi démographique et garantir la pérennité des finances publiques, l'Europe doit poursuivre des réformes du marché du travail et des systèmes de protection sociale afin de renforcer les incitations au travail et de fournir les opportunités et les capacités permettant de faire face aux changements et de faciliter le retour à un travail rémunéré; souligne que si elle veut maintenir sa ...[+++]

41. Reaffirms that Europe cannot afford the present high unemployment figures; notes that the European social model will not remain untouched by the upheavals that are happening worldwide; takes the view that, in order to face demographic challenge and secure sustainable public finances, Europe must pursue reforms of the labour markets and welfare systems so as to strengthen the incentives to work and provide people with the opportunities and skills to cope with change and facilitate their return to paid work; points out that, in order to maintain its competitiveness on the world scene, the European ...[+++]


41. réaffirme que l'Europe ne peut se permettre d'avoir le plus grand nombre de personnes sans emploi et inactives; note que le modèle social européen sera forcément affecté par les désordres qui se produisent dans le monde; estime que pour faire face au défi démographique et garantir la pérennité des finances publiques, l'Europe doit poursuivre des réformes du marché du travail et des systèmes de protection sociale afin de renforcer les incitations au travail et de fournir les opportunités et les capacités permettant de faire face aux changements et de faciliter le retour à un travail rémunéré; souligne que si elle veut maintenir sa ...[+++]

41. Reaffirms that Europe cannot afford the present high unemployment figures; notes that the European social model will not remain untouched by the upheavals that are happening worldwide; takes the view that, in order to face demographic challenge and secure sustainable public finances, Europe must pursue reforms of the labour markets and welfare systems so as to strengthen the incentives to work and provide people with the opportunities and skills to cope with change and facilitate their return to paid work; points out that, in order to maintain its competitiveness on the world scene, the European ...[+++]


Pour ce faire, l’Union doit entreprendre rapidement un Plan d'action global concret qui sera formulé après une large consultation des parties intéressées qui fera suite à ce livre vert, et après des analyses coût-bénéfice si nécessaire.

To do this, the Union must rapidly work towards a concrete Action Plan, which will be formulated after a widespread consultation of interested parties following this Green Paper, and, where necessary, after cost-benefit analyses.


Pour ce faire, l’Union doit entreprendre rapidement un Plan d'action global concret qui sera formulé après une large consultation des parties intéressées qui fera suite à ce livre vert, et après des analyses coût-bénéfice si nécessaire.

To do this, the Union must rapidly work towards a concrete Action Plan, which will be formulated after a widespread consultation of interested parties following this Green Paper, and, where necessary, after cost-benefit analyses.


L'analyse permet par conséquent de déterminer les actions que l'Union doit entreprendre.

This analysis will thus enable the European Union to determine what measures should be taken.


L'analyse permet par conséquent de déterminer les actions que l'Union doit entreprendre.

This analysis will thus enable the European Union to determine what measures should be taken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union doit entreprendre ->

Date index: 2025-01-25
w