Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'union devraient s'efforcer " (Frans → Engels) :

15. reste convaincu que les institutions de l'Union devraient s'efforcer ensemble d'améliorer le format du rapport annuel sur les droits de l'homme et la démocratie dans le monde afin de lui permettre de toucher un large public tout en conservant son caractère exhaustif de rapport de mise en œuvre du cadre stratégique et du plan d'action de l'Union en faveur des droits de l'homme et de la démocratie; affirme une nouvelle fois sa volonté de participer à une coopération active et constructive entre les institutions de l'Union européenne dans la préparation des rapports futurs; rappelle sa demande d'inclure, dans le r ...[+++]

15. Maintains its view that the EU institutions should jointly strive to improve the format of the Annual Report on Human Rights and Democracy in the World with a view to enabling it to reach a large section of the public while conserving its comprehensive nature as an implementation report on the EU Strategic Framework and Action Plan on Human Rights and Democracy; reiterates its readiness to be part of active and constructive cooperation among the EU institutions in the preparation of future reports; reiterates its request that the Annual Report include a section on the implementation of the Action Plan by Member States;


V. considérant que les institutions de l'Union devraient s'efforcer davantage de montrer la voie en ce qui concerne la numérisation des services publics;

V. whereas the EU institutions should do much more to lead the way in digitalising public services;


À cette fin, toutes les parties prenantes, y compris les acteurs du marché, les autorités compétentes des États membres, la Commission et les autres entités concernées au sein de l'Union, devraient s'efforcer d'assurer une forte sensibilisation aux possibilités fournies par le présent règlement.

To that end, all stakeholders, including market operators, competent authorities in Member States, the Commission and other relevant entities within the Union, should endeavour to ensure a high level of awareness of the possibilities presented by this Regulation.


À cette fin, toutes les parties prenantes, y compris les acteurs du marché, les autorités compétentes des États membres, la Commission et les autres entités concernées au sein de l'Union, devraient s'efforcer d'assurer une forte sensibilisation aux possibilités fournies par le présent règlement.

To this end, all stakeholders, including market operators, competent authorities in Member States, the Commission and other relevant entities within the Union, should endeavour to ensure a high level of awareness of the possibilities presented by this Regulation.


À cette fin, toutes les parties prenantes, y compris les acteurs du marché, les autorités compétentes des États membres, la Commission et les autres entités concernées au sein de l'Union, devraient s'efforcer d'assurer une forte sensibilisation aux possibilités fournies par le présent règlement.

To this end, all stakeholders, including market operators, competent authorities in Member States, the Commission and other relevant entities within the Union, should endeavour to ensure a high level of awareness of the possibilities presented by this Regulation.


Lorsqu'ils appliquent la convention, les États membres devraient s'efforcer d'éviter tout conflit entre le droit international et le droit de l'Union, y compris toute incidence négative potentielle sur la conclusion et la mise en œuvre des accords.

Member States should make every effort to avoid friction between international and Union law, including any possible negative impact on the conclusion and the implementation of the Agreements, when applying the Convention.


L’Union et ses États membres devraient s’efforcer de déposer simultanément, dans la mesure du possible, leurs instruments de ratification, d’acceptation ou d’approbation du protocole de Nagoya.

The Union and its Member States should endeavour to deposit simoultaneously, to the extent possible, their instruments of ratification, acceptance or approval of the Nagoya Protocol.


5. constate que le consommateur souhaite avoir le choix entre différentes options de livraison, et qu'en conséquence les commerçants en ligne devraient s'efforcer de proposer plusieurs options, y compris pour les ventes transfrontières, et que les entreprises de livraison et les opérateurs postaux devraient s'efforcer de proposer une gamme de services et tarifs à destination de l'Union aussi vaste que possible, incluant notamment d ...[+++]

5. Notes that consumers like to have a choice between different delivery options, and that online retailers should therefore endeavour to offer a variety of options, including in the case of cross-border sales, and that delivery companies and postal operators should strive to offer as wide as possible a range of services and price rates for deliveries within the EU, including tracking and return options, and different point-of-delivery possibilities;


L'Union et ses États membres devraient s'efforcer de déposer dans les meilleurs délais leurs instruments de ratification, d'acceptation ou d'approbation du protocole additionnel.

The Union and its Member States should endeavour to deposit as soon as possible their instruments of ratification, acceptance or approval of the Supplementary Protocol.


Toutes les institutions de l'Union, à tous les stades de la procédure interinstitutionnelle, devraient s'efforcer de rédiger la législation de l'Union dans des termes clairs et compréhensibles.

All Union institutions at all stages of the interinstitutional procedure should make an effort to draft Union legislation in clear and comprehensible language.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union devraient s'efforcer ->

Date index: 2025-03-12
w