Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'union cherche aujourd » (Français → Anglais) :

A travers le processus d'élargissement, la Politique Etrangère et de Sécurité Commune la coopération au développement et les programmes d'assistance extérieure, l'Union cherche aujourd'hui à projeter la stabilité au delà de ses propres frontières.

Through the process of enlargement, through the Common Foreign and Security Policy, through its development co-operation and its external assistance programmes the EU now seeks to project stability also beyond its own borders.


M. Neven Mimica, commissaire pour la coopération internationale et le développement, a quant à lui déclaré: «L’Union européenne cherche à mettre en place un nouveau type de coopération tenant compte du fait que l’Amérique latine et les Caraïbes ont connu une croissance très positive ces dix dernières années et que les défis en matière de développement sont de nature différente aujourd’hui».

Neven Mimica, Commissioner for International Cooperation and Development, said: "The European Union seeks to develop a new type of cooperation that takes into account the fact that Latin America and the Caribbean have experienced very positive growth over the last decade and that development challenges are of a different nature today".


Pendant qu'on cherche à nous convaincre que le transfert de points d'impôt aux provinces a quelque peu atténué les dommages causés par le gouvernement fédéral, il importe de préciser que si nous voyons aujourd'hui les provinces proposer des changements radicaux à l'union sociale, c'est le résultat direct des six milliards de dollars que le gouvernement fédéral a retranchés du Transfert canadien en matière de santé et de programmes ...[+++]

While we hear on the one hand that the transfer of tax points to the provinces over the years has somehow been something that has mitigated the damage done by the federal government, let us be clear that the situation we are in today in terms of the provinces now proposing radical changes to the social union is a direct result of the $6 billion cut by the federal government from the Canada health and social transfer.


On cherche donc à serrer cette proximité et, à son tour, le voisinage de l’Ukraine est en mouvement si vous pensez au sommet de l’OTAN de ce week-end et à la conclusion, aujourd’hui à Bruxelles, où je me trouvais il y a quelques heures, des négociations bilatérales permettant à l’Union européenne de soutenir l’adhésion de la Russie à l’OMC.

We are therefore trying to embrace its proximity, and Ukraine’s neighbourhood is not standing still, either, if you think about the NATO summit this weekend and today’s conclusion of bilateral negotiations in Brussels, where I was just a few hours ago, enabling the EU to support Russia’s accession to the WTO.


– (EL) Madame la Présidente, dans sa proposition d’établissement d’une force de police européenne, la Commission cherche à transformer Europol, aujourd’hui organisme basé sur un accord interétatique, en un organisme institutionnel de l’Union européenne.

– (EL) Madam President, in its proposal for the establishment of a European police force, the Commission is seeking to transform Europol from a body based on inter-state agreement into an institutional body of the European Union.


C’est donc aujourd’hui un impératif juridique, mais aussi politique, de montrer que l’Union n’est pas l’ennemie des services publics, qu’elle ne cherche pas à les entraver, mais qu’elle cherche, au contraire, à les préserver, à les encourager, à les développer.

It is therefore a legal as well as a political imperative to show today that the European Union is not hostile to public services, that it is not trying to stifle them, but that it seeks, on the contrary, to preserve, encourage and develop them.


A travers le processus d'élargissement, la Politique Etrangère et de Sécurité Commune la coopération au développement et les programmes d'assistance extérieure, l'Union cherche aujourd'hui à projeter la stabilité au delà de ses propres frontières.

Through the process of enlargement, through the Common Foreign and Security Policy, through its development co-operation and its external assistance programmes the EU now seeks to project stability also beyond its own borders.


- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, ce texte, bien sûr, ne vise pas à uniformiser les conditions de travail dans l’Union, ce qui ne serait aujourd’hui ni souhaitable ni possible, mais il cherche plutôt à mettre en place des bases communes pour la protection des salariés.

– (FR) Madam President, Commissioner, this text, naturally, does not aim to standardise working conditions in the Union, which would today neither be desirable nor possible, but it seeks rather to implement common foundations for the protection of employees.


Alors que je préparais les commentaires à vous faire aujourd'hui, j'ai cherché des exemples, parce que je pense que c'est un très bon moyen de montrer aux citoyens de l'Union européenne tout le parti qu'ils peuvent tirer de cette évolution.

Whilst I was researching for these comments to make to you today, I looked for examples, because I think these illustrate so well to the citizens of the European Union how these developments will bring benefits to their lives.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union cherche aujourd ->

Date index: 2022-09-22
w