Cela étant dit, je ne crois pas que la présidence du comité des comptes publics devrait aller à un député d'un parti qui détient le même nombre de siège que l'autre certes, mais qui ne poursuit qu'un objectif régional restreint, précis, celui de se séparer de ce pays démocratique, de cette union.
Having said that, I do not believe that in the public accounts committee the chair should go to a member of a party that has the equal number of seats as another party but which only represents a small regional, specific interest which is to take a part of the country out of this democracy, out of the union.