Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AAFU
CEAO
Communauté économique de l'Afrique de l'Ouest
OAMCE
OCAM
OCAMM
OUA
Organisation commune africaine et mauricienne
Organisation de l'unité africaine
UA
UAMCE
UAP
UAPT
UDEAO
UEA
UEMOA
UMOA
UPA
UPAF
Union Africaine de Judo
Union Africaine des Postes
Union africaine
Union africaine de cultivateurs agricoles
Union africaine des agriculteurs
Union africaine des postes et télécommunications
Union africaine et malgache
Union africaine et malgache de coopération économique
Union des États africains
Union douanière et économique de l'Afrique de l'Ouest
Union monétaire ouest-africaine
Union postale africaine
Union économique et monétaire ouest-africaine

Traduction de «l'union africaine moussa » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Union africaine [ Organisation de l'unité africaine | OUA | UA | UEA | Union des États africains ]

African Union [ African Unity Organisation | African Unity Organization | AU | OAU | Organisation of African Unity | Organization of African Unity ]


Organisation commune africaine et mauricienne [ OAMCE | OCAM | OCAMM | Organisation africaine et malgache de coopération économique | Organisation commune africaine, malgache et mauricienne | UAMCE | Union africaine et malgache | Union africaine et malgache de coopération économique ]

African and Mauritian Common Organisation [ African and Mauritian Common Organization | Afro-Malagasy Organization for Economic Cooperation | Afro-Malagasy Union for Economic Cooperation | AMCO | OAMCE | UAMCE ]


Union africaine des postes et télécommunications [ UAPT | Union africaine et malgache des postes et des télécommunications ]

African Postal and Telecommunications Union [ APTU | African and Malagasy Postal and Telecommunications Union ]


Union Africaine des Postes | Union postale africaine | UAP [Abbr.] | UPA [Abbr.] | UPAF [Abbr.]

African Postal Union | AFPU [Abbr.] | APU [Abbr.]


groupe de haut niveau de l'Union africaine sur le Soudan | groupe de mise en oeuvre de haut niveau de l'Union africaine sur le Soudan

African Union High‐level Implementation Panel | African Union High-level Implementation Panel for Sudan and South Sudan | African Union High-level Implementation Panel on Sudan | AUHIP [Abbr.]


Organisation commune africaine et mauricienne [ Union africaine et malgache de coopération économique ]

Common Afro-Mauritian Organisation [ Union africaine et malgache de coopération économique ]


Union africaine de cultivateurs agricoles | Union africaine des agriculteurs | AAFU [Abbr.]

All African Farmers' Union | AAFU [Abbr.]




Union économique et monétaire ouest-africaine [ CEAO | Communauté économique de l'Afrique de l'Ouest | UDEAO | UEMOA | UMOA | Union douanière et économique de l'Afrique de l'Ouest | Union monétaire ouest-africaine ]

West African Economic and Monetary Union [ Customs Union of West African States | CUWAS | WAEC | WAEMU | WAMU | West African Economic Community | West African Monetary Union ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Le 23 février 2018, une Conférence internationale de Haut niveau sur le Sahel s'est tenue à Bruxelles sous l'égide du Président de la République du Niger, Président en exercice du G5 Sahel, Issoufou Mahamadou, du Président de la Commission de l'Union Africaine, Moussa Faki Mahamat, du Secrétaire Général des Nations Unies, António Guterres et du président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, au terme de laquelle les conclusions suivantes ont été tirées :

1. On 23 February 2018 an international high-level conference on the Sahel was held in Brussels under the aegis of Mahamadou Issoufou, President of the Republic of Niger and President-in-office of the G5 Sahel, Moussa Faki Mahamat, Chairperson of the African Union Commission, António Guterres, Secretary-General of the United Nations and Jean-Claude Juncker, President of the European Commission, at the end of which the following conclusions were drawn:


Afin de trouver une solution commune à la situation dramatique des migrants et des réfugiés qui sont victimes de réseaux criminels, en particulier en Libye, le président Jean-Claude Juncker, la haute représentante et vice-présidente Federica Mogherini, le secrétaire général des Nations unies Antonio Guterres et le président de la Commission de l'Union africaine Moussa Faki Mahamat sont convenus de mettre en place un groupe de travail commun UE-UA-NU pour sauver et protéger la vie des migrants et des réfugiés sur les routes migratoires et, en particulier, en Libye.

In order to jointly address the dramatic situation of migrants and refugees victims of criminal networks, in particular inside Libya, President Jean-Claude Juncker, and High Representative/Vice President Federica Mogherini, United Nations Secretary General Antonio Guterres and the Chairperson of the African Union Commission Moussa Faki Mahamat agreed to set up a joint EU-AU-UN Task Force to save and protect lives of migrants and refugees along the routes and in particular inside Libya.


L'Union africaine était représentée par M. Alpha Condé, président de l'Union africaine, et M. Moussa Faki Mahamat, président de la Commission de l'Union africaine.

The African Union was represented by the President of the African Union Alpha Condé and the Chairperson of the African Union Commission, Moussa Faki Mahamat.


C'est dans ce contexte que M Mogherini et M. Mimica ont rencontré le nouveau président de la Commission de l'Union africaine, M. Moussa Faki Mahamat, entré en fonction il y a seulement deux jours.

In this respect, they met with the new leader of the African Union Commission, Moussa Faki Mahamat who took up office just two days ago.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Samedi, elle sera en Égypte, au siège de la Ligue arabe, où son Secrétaire général, Amr Moussa, accueillera une réunion du Groupe du Caire, au cours de laquelle elle débattra de la Libye avec le Secrétaire général des Nations unies, Ban ki-Moon (par vidéoconférence), le président de la Commission de l'Union africaine, Jean Ping, et l'Organisation de la Conférence islamique.

On Saturday in Egypt, at the Headquarters of the Arab League, where Secretary General Amre Moussa will host a meeting of the Cairo Group, she will discuss Libya with UN Secretary General Ban ki-Moon (by video-link), Jean Ping, President of the African Union Commission, and with the Organisation of the Islamic Conference.


J’évoquerai également notre collaboration avec l’Union africaine et son président, Jean Ping, avec la Ligue arabe et Amr Moussa ainsi que son successeur, et avec l’Organisation de la conférence islamique et le professeur Insanoglu, sous la direction de l’envoyé spécial de l’ONU, M. Al-Khatib.

There is also our collaboration with the African Union with President Jean Ping, and the Arab League with Amr Moussa and, of course, his successor, and with the Organisation of the Islamic Conference and Professor Insanoglu, under the leadership of the UN special envoy, Al-Khatib.


- Je suis heureuse de saluer la présence dans les tribunes de M. Moussa Touré, président de l'Union économique et monétaire ouest-africaine.

– It is my pleasure to welcome Mr Moussa Touré, President of West African Economic and Monetary Union (UEMOA), who is seated in the public gallery.


w