44. souligne qu'il faut dûment donner suite, en 2008, aux décisions adoptées lors du sommet UE-Afrique tenu en décembre 2007 à Lisbonne; se félicite, dans ce contexte, de la nomination d'un représ
entant spécial de l'Union européenne qui est ainsi le chef de la délégation de la Comm
ission pour l'Union africaine, à Addis-Abeba; estime sur ce point que l'Union européenne devrait faire tout ce qui est en son pouvoir, en coopération avec les Nations unies, pour donner
à l'Union africaine davantage ...[+++] de moyens de rétablir et de maintenir la paix; se félicite à cet égard des missions pour la réforme du secteur de la sécurité de l'UE dans la République démocratique du Congo et la République de Guinée-Bissau et demande une utilisation coordonées de la PESC et des instruments communautaires tels que l'instrument de stabilité; 44. Stresses the need to give substantial follow-up during 2008 to the decisions reached at the EU-Africa Summit held in December 2007 in Lisbon; in this context, welcomes the appointment of a double-hatted EU Special Representative/Head of Delegation of the European Commiss
ion for the African Union, based in Addis Ababa; believes in this regard that the EU, in cooperation with the UN, should make every effort to reinforce the peace-building and peace-keeping capacity of the
African Union; welcomes in this regard the EU Security Sector Reform missions in the Democratic Republic of the Congo an
...[+++]d the Republic of Guinea-Bissau, and calls for coordinated use of CFSP and Community instruments such as the Instrument for Stability;