Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'union a également répondu positivement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi sur le traitement égal des personnes vivant dans une situation assimilable à une union conjugale [ Loi prévoyant le traitement égal des personnes vivant dans une situation assimilable à une union conjugale ]

Equal Treatment for Persons Cohabiting in a Relationship Similar to a Conjugal Relationship Act [ An Act providing for equal treatment for persons cohabiting in a relationship similar to a conjugal relationship ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Cour suprême du Vermont a répondu: «Eh bien, de la façon dont nous voyons les choses aujourd'hui, en 1999, la constitution vous oblige effectivement à accorder la protection égale de la loi aux personnes de même sexe, et en particulier la même possibilité de contracter une union assortie de tous les droits et avantages du mariage.

The Vermont Supreme Court said, well, as we now read this, in 1999, this constitution does require that you give equal benefit of the law to people of the same sex—in particular, equal opportunity to enter into a relationship with all the rights and benefits of marriage.


Je tiens à remercier le comité pour avoir répondu positivement à ma lettre, dans laquelle je demandais à me présenter devant vous afin de faire le point sur les importantes négociations en cours entre le Canada et l’Union européenne en ce qui concerne un accord commercial global et ambitieux.

I'd like to thank the committee for responding positively to my letter requesting to appear before you to update you on the important negotiations under way between Canada and the European Union toward a comprehensive and ambitious trade agreement.


Elle a également répondu à environ 240 questions du Parlement européen et à 85 pétitions concernant la libre circulation des citoyens de l'Union.

It also replied to approximately 240 European Parliament questions and 85 petitions related to free movement of EU citizens.


L'Union a également répondu positivement à l'invitation du ministre togolais des affaires étrangères de participer à une mission d'observation électorale.

The Union has also responded positively to the invitation from the Togolese Minister for Foreign Affairs to participate in a mission to observe the elections.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3 bis) Le rôle positif des services d'intérêt économique général est mis en lumière par l'Eurobaromètre spécial 219 d'octobre 2005, qui indique que les services postaux sont les services d'intérêt économique général qui sont le plus appréciés des utilisateurs dans l'Union européenne, avec 77 % des personnes interrogées qui ont répondu positivement.

(3a) The positive role of services of general economic interest is emphasised by Special Eurobarometer 219 of October 2005, which indicates that postal services are the services of general economic interest that are the most appreciated by users throughout the European Union, with 77% of people questioned responding positively .


3. Lorsque la Fédération de Russie a répondu positivement à la demande de réadmission, l’État membre requérant délivre à l’intéressé un document de voyage reconnu par la Fédération de Russie (document de voyage de l’Union européenne établi à des fins d’éloignement, selon le formulaire-type prévu dans la recommandation du Conseil du 30 novembre 1994).

3. After the Russian Federation has given a positive reply to the readmission application, the requesting Member State issues to the person concerned a travel document recognised by the Russian Federation (EU standard travel document for expulsion purposes in line with the form set out in EU Council recommendation of 30 November 1994).


L’Union doit, selon moi, agir de concert avec ses alliés traditionnels et les autorités irakiennes, en tenant compte du courage extraordinaire dont fait preuve le peuple irakien. Celui-ci a répondu positivement à l’appel des urnes, malgré les terribles menaces proférées par les terroristes qui continuent d’opérer sur une partie du territoire irakien.

As I see it, the EU must act in conjunction with its traditional allies and with the Iraqi authorities, bearing in mind the extraordinary courage shown by the Iraqi people, who responded positively to the call to the ballot box despite the terrible threats issued by the terrorists who continue to operate over part of Iraqi territory.


Le Portugal, prochain pays à exercer la présidence du Conseil, a également soumis une proposition visant à la tenue d'un sommet UE-Inde au cours de sa présidence et le Conseil "affaires générales", qui s'est réuni le 6 décembre, a répondu positivement à cette proposition.

The next country to hold the Presidency, Portugal, has also made a proposal to hold a Summit meeting between the EU and India during their presidential term, and the General Affairs Council, which was held on 6 December, viewed the proposal positively.


Les États-Unis ont répondu positivement à la demande de l'Union.

The US replied positively to the EU's request.


Le programme a également répondu aux besoins de nouvelles qualifications liées au processus de réforme économique et d'adhésion à l'Union.

It also addressed the needs of new skills linked to the process of economic reform and EU accession.




D'autres ont cherché : l'union a également répondu positivement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union a également répondu positivement ->

Date index: 2024-09-25
w