Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien-être et perte d'autonomie que voulons-nous dire?
Le sport que nous voulons

Vertaling van "l'unification nous voulons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
l'humanité a besoin de diversité si nous voulons éviter que ses forces créatrices ne s'estompent

mankind needs diversity if its creative forces are not to fade away


Bien-être et perte d'autonomie : que voulons-nous dire?

Well-being and Frailty: What Do We Mean?




La Société que nous voulons : Trousse de l'animateur de discussion

The Society We Want: A Public Dialogue, Tool Kit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous sommes donc en totale harmonie avec la présidence grecque et son programme pour l'Europe et ce, non seulement dans le sens qu'il faut approfondir les avancées nécessaires au sein des institutions européennes, comme en ce qui concerne le statut du Parlement ou le problème des partis, mais aussi sur les deux grands chapitres au centre du discours de M. Simitis, à savoir l'élargissement et l'unification : nous voulons une Europe plus large, mais nous voulons aussi une Europe pl ...[+++]

We therefore feel that we are in complete harmony with the Greek Presidency and its programme for Europe, both as regards its intention to develop the work that needs to be done within the institutions on matters such as the Members’ Statute and the issue of rules on parties and as regards the two major themes which were at the heart of Prime Minister Simitis’ speech, enlargement and unification: we want a wider Europe but we also want a more unified Europe.


En fait, cette stratégie résume le modèle social et de développement européen et, si nous voulons faire de l'élargissement une véritable réussite et non une simple décision d'élargir l'Union européenne, nous devons trouver le moyen d'étendre les principaux éléments de ce modèle aux nouveaux pays, de mettre en place les structures sociales, économiques et politiques dans la plupart des nouveaux États membres, qui ont encore un long chemin à parcourir avant d'atteindre les normes européennes, et de transplanter ces normes et promouvoir l'unification ...[+++]

The Lisbon strategy basically summarises the European development and social model and, if we want to make enlargement a real success rather than just a decision to enlarge the European Union, we need to see how we can extend the main elements of this model to the new countries, how we can set up social, economic and political structures in most of the new Member States, which still have quite a long way to go to meet current European standards, and how we can transplant these standards and promote unification.


L'objectif aujourd'hui n'est pas de renforcer cette "intégration-unification", coiffée d'institutions supranationales, dont nous ne voulons pas, mais de mieux organiser, de rendre plus effectif le contrôle des nations sur Bruxelles.

The objective today is not to strengthen this ‘integration-unification’, headed by supranational institutions, which we do not want, but to better organise and make more effective the nations’ control over Brussels.


Cela doit être clair. Si nous voulons rallier l’opinion publique, le débat public, les gens, les citoyens à nos objectifs d’unification européenne, il ne suffit pas de lancer un processus de l'après-Nice, nous devons expliquer aux gens qu’il s’agit d’une nouvelle Union européenne dans une nouvelle Europe, qui a changé depuis 1990 !

If we want to convince public opinion, public debate, the people and the citizens of the merits of our objective of European unification, then starting a post-Nice process is not enough; on the contrary, we must ensure that the people understand that we are talking about a new European Union in a new Europe, a Europe which has changed since 1990.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous voulons, en tant que représentants et mandataires des citoyens de l'Union européenne et de l'Europe tout entière, poursuivre avec ambition et détermination l'unification de notre continent, la proclamation solennelle ne peut être qu'un premier pas.

If we, as the representatives and trustees of the citizens of the European Union and of Europe as a whole, wish to continue with the unification of our continent in an ambitious and committed manner, then the solemn proclamation cannot but be a first step along the way.




Anderen hebben gezocht naar : le sport que nous voulons     l'unification nous voulons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'unification nous voulons ->

Date index: 2022-11-26
w