Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternatif
Conférence générale de l'Unesco
Dérailleur à axe de va-et-vient
En va-et-vient
Mouvement de va-et-vient
Mouvement de va-et-vient des rouleaux
Nettoyeur d'étable à palettes
Sur lequel de la maintenance vient d'être effectuée
Sur lequel on vient d'effectuer de la maintenance
Système respiratoire va-et-vient
Système va-et-vient
Timonerie à câbles va-et-vient
Un bonheur ne vient jamais seul
Un malheur ne vient jamais seul
Va-et-vient
à mouvement alternatif
à piston alternatif
à va-et-vient
évacuateur de fumier va-et-vient
évacuateur va-et-vient

Traduction de «l'unesco vient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
en va-et-vient [ va-et-vient | à va-et-vient | alternatif | à mouvement alternatif | à piston alternatif ]

reciprocating


évacuateur de fumier va-et-vient | évacuateur va-et-vient | nettoyeur d'étable à palettes

pushing-type dung channel cleaning system


système respiratoire va-et-vient | système va-et-vient

to-and-fro absorption breathing system | to-and-fro absorption system


quand on reçoit une visite (ou une lettre), on en reçoit dix [ un malheur ne vient jamais seul | un bonheur ne vient jamais seul ]

it never rains but it pours


mouvement de va-et-vient des rouleaux | mouvement de va-et-vient

roller reciprocation | reciprocating motion


sur lequel de la maintenance vient d'être effectuée [ sur lequel on vient d'effectuer de la maintenance ]

coming out of maintenance


Conférence générale de l'Unesco | Conférence générale des représentants des Etats membres (Unesco)

General Conference


Secrétariat de la commission nationale suisse pour l'UNESCO

Secretariat of the Swiss National Commission for UNESCO


dérailleur à axe de va-et-vient

sealed movement derailleur


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, la ville de Québec, classée en tant que site du patrimoine de l'humanité par l'UNESCO, vient de subir un préjudice majeur.

Mr. Speaker, Quebec City, a UNESCO designated world heritage site, has just suffered a terrible tragedy.


42 % du territoire de l’île de la Réunion vient d’être classé par l’UNESCO comme patrimoine mondial de l’humanité.

Forty-two per cent of the territory of Réunion Island has just been classified by UNESCO as a World Heritage site.


Mme Françoise Boivin (Gatineau, Lib.): Monsieur le Président, l'Assemblée générale de l'UNESCO vient d'adopter le projet de convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles.

Ms. Françoise Boivin (Gatineau, Lib.): Mr. Speaker, the UNESCO General Assembly has just adopted the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions.


À ce jour, alors que nous avons approuvé la Convention de l'Unesco et que la Commission vient de nous soumettre son agenda stratégique pour la culture, il est temps d'agir.

Now, just when we have approved the Unesco Convention and the Commission has just submitted to us its strategic agenda for culture, it is time to act.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'UNESCO vient de reconnaître le travail de la Fondation Paul-Gérin-Lajoie en Haïti, en lui décernant le prix d'Alphabétisation du roi Séjong.

UNESCO has just recognized the work of the Fondation Paul Gérin-Lajoie in Haiti by awarding it the King Sejong Literacy Prize.


La convention de l’Unesco, qui vient d’être approuvée à l’immense majorité il y a quelques jours, est une grande victoire pour l’Europe et montre une fois de plus que lorsqu’elle est unie, l’Europe est forte.

The Unesco Convention, which has just been approved by a huge majority a few days ago, is a great victory for Europe and demonstrates once again that, when Europe is united, it is strong.


Comme vient de le dire Mme Hieronymi, les négociations en cours préparent la conférence générale de l’Unesco qui doit se tenir en octobre.

As Mrs Hieronymi has just said, negotiations are in progress in preparation for UNESCO’s general conference, which is to be held this October.


L'initiative prise par le Canada, la France, l'Allemagne, la Grèce, le Mexique, Monaco, le Maroc et le Sénégal, soutenue par le groupe francophone de l'UNESCO, d'inscrire à l'ordre du jour de la prochaine Conférence générale de l'UNESCO une étude préliminaire sur les aspects techniques et juridiques relatifs à l'opportunité d'un instrument juridique international sur la diversité culturelle vient donc à point nommé.

The initiative taken by Canada, France, Germany, Greece, Mexico, Monaco, Morocco and Senegal, supported by the French-speaking group of UNESCO, to place the item of a preliminary study on the technical and legal aspects relating to the desirability of an international Legal Instrument on Cultural Diversity, on the agenda of the forthcoming UNESCO General Conference is, therefore, very timely.


En moins de cinq ans, trois déclarations sur la diversité culturelle ont été adoptées, soit celle du Conseil de l'Europe, en décembre 2000, celle des ministres de la Culture de la Francophonie, en juin 2001, et celle de l'UNESCO, en décembre 2001, et trois projets d'accords ou de conventions sur la diversité culturelle ont été rendus publics, précisément ceux que l'on vient de voir.

In less than five years, three declarations on cultural diversity were adopted, the first by the Council of Europe in December 2000, the second by the Culture Minister of the Francophonie in June 2001 and the third by UNESCO in December 2001. These three draft agreements or conventions on cultural diversity were made public.


L'hon. Sheila Finestone: J'aimerais dire à la présidence que j'estime important que nous obtenions un exemplaire du document de l'UNESCO dont on vient de parler.

Mrs. Sheila Finestone: To the chair, I think it's important to see if we can get a copy of the UNESCO document that has been referred to.


w