Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'un des candidats serait sûrement " (Frans → Engels) :

L'un des candidats seraitrement mis au courant de cela, et j'ai confiance dans les gens, parce que je sais qu'ils rappelleraient les candidats à l'ordre.

One of the candidates would surely be alerted to that, and I trust the people because I know they would remind them.


Il serait bon que tous les pays candidats fassent de même pour s'assurer qu'ils disposent du personnel et des ressources nécessaires pour administrer et appliquer les nouvelles lois.

It convinced the government to respond with a substantial proportion of the sums requested. A similar exercise could usefully be carried out by all Candidate Countries, to ensure that they have the necessary staff and resources needed to administer and enforce the new laws.


Le ministre pourra sûrement y apporter ses bonnes idées et il serait sûrement ouvert aux bonnes idées de l'opposition aussi. Ainsi, on serait au courant de ce qui se passe.

The minister could surely propose good ideas and be open to the good ideas of the opposition, and we would know what is going on.


M. Normand: Un des facteurs principal présenté puis qui serait sûrement la question primaire en début de révision aurait sûrement trait d'abord et avant tout à la décriminalisation de la possession de la marijuana.

Mr. Normand: One of the principle, and no doubt the main question that would be examined at the start of a study would surely be the decriminalization of marijuana possession.


De plus, l’approche selon laquelle, dans le cas où le poste en cause a déjà été pourvu au moment de l’introduction du recours, la demande d’annulation de la décision de rejet de la candidature ne serait recevable que si le candidat évincé demande parallèlement l’annulation de la décision de nomination d’un autre candidat sur le poste en cause aboutirait à introduire une condition de recevabilité, non prévue par le statut, en ce qui concerne les recours portant sur la légalité d’un acte faisant grief au sens de l’article 90, paragraphe ...[+++]

Moreover, the argument that, if the position in question has already been filled when the action is brought, an unsuccessful candidate’s application for annulment of the decision rejecting his application will be admissible only if he also seeks annulment of the decision to appoint another candidate to that position would have the effect of introducing a condition for the admissibility of actions concerning the legality of acts adversely affecting officials brought under Article 90(2) of the Staff Regulations which is not laid down in ...[+++]


Cette conclusion ne saurait être remise en cause par les arguments de la requérante relatifs à un hypothétique droit d’accès des candidats d’un concours aux tests écrits corrigés, fondé sur une recommandation du Médiateur à la Commission, du 18 octobre 1999, sur l’acceptation de cette recommandation par la Commission, et sur une enquête du Médiateur, lancée en 2005, laquelle se serait terminée avec une nouvelle recommandation à la Commission relative à l’obligation, pour cette dernière, d’informer les candidats qui en font la demande ...[+++]

No doubt can be cast on that conclusion by the applicant’s arguments concerning a hypothetical right of candidates in a competition to have access to their marked written tests, based on the Ombudsman’s recommendation to the Commission of 18 October 1999, on acceptance of that recommendation by the Commission and on the Ombudsman’s inquiry, commenced in 2005, which ended in a further recommendation to the Commission regarding the latter’s obligation to provide information regarding the evaluation criteria to any candidates who request it.


Dans ce cas, le recours à la procédure restreinte et à la procédure négociée avec publication d’un avis de marché ne serait pas praticable, car il ne serait pas possible de définir le marché avec suffisamment de précision pour permettre aux candidats de formuler leurs offres.

In this case, use of the restricted procedure and the negotiated procedure with the publication of a contract notice would not be feasible, as it would not be possible to define the contract with enough precision to allow candidates to draw up their offers.


La coopération entre le candidat acquéreur et les autorités compétentes serait ainsi maintenue durant toute la période d'évaluation. Des contacts réguliers entre le candidat acquéreur et l'autorité compétente de l'entité réglementée visée par l'acquisition envisagée peuvent également être entamés préalablement à la notification formelle.

Regular contact between the proposed acquirer and the competent authority of the regulated entity in which the acquisition is proposed may also commence in anticipation of a formal notification.


À ce moment-là, j'ai indiqué également que tant que la date du référendum ne serait pas connue, il serait sûrement possible qu'on dépense plus que les 2,5 millions de dollars qui étaient inscrits dans le Livre bleu.

I also told him then that, so long as the date of the referendum was not known, we could quite likely spend more than the $2.5 million in the blue book.


J'irais plus loin dans ce sens-là en disant qu'il est grand temps que le gouvernement décide une fois pour toutes-et ce serait sûrement, en partie, ramené au Comité permanent des affaires étrangères, au Comité de la défense-il serait temps de préciser des critères de base avant d'envoyer nos Casques bleus à l'intérieur d'une mission de paix sans avoir défini au préalable jusqu'à quelle limite on doit se rendre et jusqu'à quel point on doit endurer de recevoir un soufflet sur une joue et tendre l'autre et, en même ...[+++]

I would go farther in that direction and say that it is high time the government made a decision once and for all, some aspects of which would certainly be referred to the Standing Committee on Foreign Affairs or the Defence Committee. It is high time to specify some basic criteria, before sending off our peacekeepers as part of peace missions without previously defining how far they are to go, how long they are to endure being slapped on one cheek and turning the other, and how long they are to be given equipment; I say ``given'' ironically, because very often that equipment is seized.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'un des candidats serait sûrement ->

Date index: 2024-08-17
w