Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accessoire fixe
Bien
Bien immeuble par destination
Bien meuble fixé à demeure
Droit des peuples à disposer d'eux-mêmes
Droit des peuples à l'autodétermination
Droit à l'autodétermination
Exiger
Immeuble par destination
Inspection par défi
Inspection par défiance
Inspection sur mise en demeure
Installations
Maîtres chez eux
Objet fixé à demeure
Retardataire
Sonde gastrique à demeure
Sonde à demeure
être en defaut
être en demeure
être en état de contumace

Vertaling van "l'un d'eux demeure " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Maîtres chez eux: une étude sur l'administration judiciaire autonome des tribunaux [ Maîtres chez eux ]

Masters in their own house: a study of the independent judicial administration of the courts [ Masters in their own house ]


accessoire fixe | bien (meuble) fixé à demeure | installations | objet fixé à demeure

fixture


sonde à demeure | sonde gastrique à demeure

Einhorn indwelling stomach tube


Union d'associations européennes de demeures historiques [ Union internationale d'associations des demeures historiques ]

Union of European Historic Houses Associations [ International Union of Historic Houses Associations ]


exiger | mettre en demeure (mise en demeure: incitation formelle à exécuter ses obligations)

require (to)


Mise en demeure de produire une ou des déclarations de la taxe sur les produits et services [ Mise en demeure de produire une déclaration de la taxe sur les produits et services ]

Demand for Goods and Services Tax Return(s) [ Demand for Goods and Services Tax Return ]


bien immeuble par destination | immeuble par destination | bien meuble fixé à demeure | objet fixé à demeure

fixture | immovable fixture | immovable by destination | immovable by fixture | immoveable by destination


droit à l'autodétermination | droit des peuples à disposer d'eux-mêmes | droit des peuples à l'autodétermination

right of self-determination | right of self-determination of peoples | right to self-determination


inspection par défi | inspection par défiance | inspection sur mise en demeure

challenge inspection | sudden inspection


être en demeure | retardataire | être en état de contumace | être en defaut

to be behind schedule with something (1) | in default (2) | to make default (3)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les retards de paiement du secteur public demeurent un problème dans la majorité des pays et, dans certains d’entre eux, il existe clairement une importante marge de réduction des retards de paiement.

Late payments by the public sector still remain a problem in the majority of countries and in some countries there is clear scope to substantially reduce payment delays.


Toutefois, la crise a durement frappé les jeunes et la lutte contre le chômage des jeunes demeure une prioritéAvec plus de 4 millions de jeunes au chômage dans l’UE, les jeunes européens ont été frappés de plein fouet par la crise économique et bon nombre d’entre eux restent confrontés à une situation difficile.

However, the crisis has hit the young population hard and fighting youth unemployment remains a priorityWith more than 4 million young people unemployed in the EU, young Europeans have borne the brunt of the economic crisis and many continue to face a difficult situation.


Au total, 14 d'entre eux avaient reçu une lettre de mise en demeure faute d'avoir communiqué, dans le délai prescrit, les mesures transposant intégralement la directive.

Overall, 14 Member States had received a letter of formal notice for failing to notify full transposition of the Directive by the prescribed deadline.


En mars 2016, la Commission européenne a envoyé une lettre de mise en demeure aux États membres qui n’avaient toujours pas transposé les mesures dans leur législation nationale; plusieurs d'entre eux ont alors fait savoir à la Commission qu’ils avaient pleinement mis en œuvre la directive.

In March 2016, the Commission sent a letter of formal notice to all Member States which had failed to transpose the measures into national legislation so far, and several of them then notified the Commission that they had fully implemented the Directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. considérant que les réfugiés palestiniens demeurent un groupe particulièrement vulnérable dans une Syrie en crise; que bon nombre d'entre eux vivent dans des zones assiégées, en particulier dans le camp de Yarmouk, qui subit encore de lourdes attaques du régime syrien et de plusieurs groupes armés, à cause desquelles 18 000 Palestiniens sont plongés dans des souffrances inhumaines; que pratiquement la totalité des 540 000 réfugiés palestiniens en Syrie ont besoin d'aide aujourd'hui, et que plus de la moitié d'entre eux ont été déplacés à l'intérieur du pays et se heurtent à des obstacles considérables ou à des restrictions croissant ...[+++]

J. whereas Palestine refugees remain a particularly vulnerable group in the crisis in Syria; whereas many of them live in besieged areas, in particular in Yarmouk Camp, which continues to be under heavy attack by regime forces and various armed groups, leading to inhuman suffering of the 18 000 Palestinians staying in this area; whereas almost all of the 540 000 Palestine refugees in Syria are in need of assistance today, with more than half of them being internally displaced within the country, and are facing major obstacles or increasing restrictions when trying to flee to Egypt, Jordan or Lebanon;


J. considérant que les réfugiés palestiniens demeurent un groupe particulièrement vulnérable dans une Syrie en crise; que bon nombre d'entre eux vivent dans des zones assiégées, en particulier dans le camp de Yarmouk, qui subit encore de lourdes attaques du régime syrien et de plusieurs groupes armés, à cause desquelles 18 000 Palestiniens sont plongés dans des souffrances inhumaines; que pratiquement la totalité des 540 000 réfugiés palestiniens en Syrie ont besoin d'aide aujourd'hui, et que plus de la moitié d'entre eux ont été déplacés à l'intérieur du pays et se heurtent à des obstacles considérables ou à des restrictions croissan ...[+++]

J. whereas Palestine refugees remain a particularly vulnerable group in the crisis in Syria; whereas many of them live in besieged areas, in particular in Yarmouk Camp, which continues to be under heavy attack by regime forces and various armed groups, leading to inhuman suffering of the 18 000 Palestinians staying in this area; whereas almost all of the 540 000 Palestine refugees in Syria are in need of assistance today, with more than half of them being internally displaced within the country, and are facing major obstacles or increasing restrictions when trying to flee to Egypt, Jordan or Lebanon;


Les statistiques montrent que beaucoup d’entre eux demeurent méfiants à l’égard des achats dans l’UE par l’internet et il serait positif que nous puisions changer également cet état de fait.

Statistics show that many are still averse to EU purchases over the Internet, and it would be welcome if we could change this, too.


En revanche, si elle est l'un des principaux producteurs au monde pour certains minéraux industriels, elle demeure un importateur net pour la plupart d'entre eux.

Nonetheless, whilst the Union is one of the world's largest producers of certain industrial minerals, it remains a net importer of most of them.


F. considérant qu'en 2005, au plus fort des violences dans le nord de l'Ouganda, on comptait quelque 1 600 000 personnes déplacées vivant dans des camps de déplacés internes et des dizaines de milliers d'enfants dormant chaque nuit dans le centre des villes pour se protéger; considérant que même si depuis 2006, la moitié des déplacés internes ont pu retourner chez eux ou près de chez eux, la situation demeure critique pour de nombreux déplacés internes, qui hésitent à rentrer chez eux en l'absence d'un accord de paix définitif,

F. whereas at the height of the violence in northern Uganda in 2005, some 1.6 million persons were displaced and living in internally displaced camps, and tens of thousands of children had to sleep in urban centres every night for protection; whereas although since 2006 half of the internally displaced persons (IDPs) could return to their homes or close to their homes, the situation remains critical for many IDPs who are reluctant to go back in the absence of a Final Peace Agreement,


Un accord équitable, voire généreux, avec eux demeure la clé d'une paix durable au Moyen-Orient.

A fair and, indeed, generous deal with them remains the key to lasting peace in the Middle East.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'un d'eux demeure ->

Date index: 2024-09-30
w