Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action de grâce
Action de grâces
CGra
Commission des grâces
Commission des grâces et des conflits de compétence
Demande en grâce
Délai de grâce
Jour d'Action de grâces
Jour d'action de grâce
Jour de l'Action de grâces
Jours de grâce
Pourvoi en grace
Recours en grace
Recours en grâce
République socialiste soviétique d'Ukraine
UA; UKR
Ukraine

Traduction de «l'ukraine grâce » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Action de grâces [ Action de grâce | jour de l'Action de grâces | Jour d'action de grâce | jour d'Action de grâces ]

Thanksgiving Day [ Thanksgiving ]




demande en grâce | recours en grâce

petition for a reprieve




Échange de notes entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de l'Ukraine constituant un Accord prolongeant de deux ans, entre le Canada et l'Ukraine, l'Accord commercial de 1956 entre le Canada et l'Union des Républiques socialistes soviétiques

Exchange of notes between the government of Canada and the government of Ukraine constituting an Agreement to extend for two years, as between Canada and Ukraine, the 1956 Trade Agreement between Canada and the Union of Soviet Socialist Republics


Ukraine [ République socialiste soviétique d'Ukraine ]

Ukraine [ Ukrainian Soviet Socialist Republic ]




Commission des grâces et des conflits de compétence | Commission des grâces [ CGra ]

Committee on Pardons [ PC | CP ]


recours en grâce | demande en grâce

pardon petition | petition for a pardon


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons aujourd’hui la possibilité d’écrire une nouvelle page décisive de l’histoire des relations entre l’UE et l’Ukraine grâce à l’éventuelle signature, en novembre, de l’accord d’association établissant une zone de libre‑échange approfondi et complet.

There is now a historic opportunity to make a breakthrough in EU-Ukraine relations through the possible signing in November of the Association Agreement with its Deep and Comprehensive Free Trade Area.


28. se félicite des premières mesures prises par la Commission pour permettre à l'Ukraine de faire face à la crise énergétique que déclencherait un arrêt par la Russie de ses livraisons de gaz et prie instamment le Conseil et la Commission d'aider le gouvernement de Kiev et de le soutenir dans ses efforts pour résoudre le litige gazier qui l'oppose de longue date à Moscou; souligne la nécessité urgente d'une politique commune forte en matière de sécurité énergétique (une union de l'énergie) afin de réduire la dépendance de l'Union par rapport au gaz et au pétrole russes, notamment grâce ...[+++]

28. Welcomes the initial measures adopted by the Commission to enable Ukraine to tackle an energy crisis should Russia cut gas supplies to the country, and urges the Council and the Commission to assist and support Kyiv in its efforts to resolve the long-standing gas dispute with Moscow; stresses the urgent need for a strong common energy security policy (an Energy Union), with the aim of reducing the EU’s dependency on Russian oil and gas, including the diversification of energy supply, the full implementation of the Third Energy Package and the possibility of suspending gas imports when necessary; takes the view that the South Stream ...[+++]


L’agenda d’association UE-Ukraine, qui prépare et facilite la mise en œuvre précoce du nouvel accord d’association UE-Ukraine grâce à un accord sur les étapes concrètes à suivre afin d’atteindre ses objectifs, a mis en place un dialogue politique visant en particulier à renforcer le respect des principes démocratiques, l’état de droit et la bonne gouvernance, les droits de l’homme et les libertés fondamentales, y compris les droits des personnes appartenant à des minorités, tels que consacrés dans les conventions clés des Nations unie ...[+++]

The EU-Ukraine Association agenda, which prepares and facilitates the early implementation of the new EU-Ukraine association agreement through agreement on concrete steps towards attainment of its objectives, established a political dialogue aiming in particular at strengthening respect for democratic principles, the rule of law and good governance, human rights and fundamental freedoms, including the rights of persons belonging to minorities as enshrined in the core UN and Council of Europe Conventions and related protocols.


Ce genre d’événement est exclu en Ukraine grâce aux forces démocratiques présentes, et c’est une bonne chose!

That sort of thing is not happening in Ukraine, where there are democratic forces to prevent it, and a good job too!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons vu cela se réaliser en Ukraine grâce au Centre d'études sur la démocratie, et un modèle semblable pourrait être appliqué en Afghanistan.

Through the Centre for the Study of Democracy we saw that be a success in the Ukraine, and a similar model could be applied to Afghanistan.


Les deux parties se sont félicitées du renforcement des relations entre l'UE et l'Ukraine grâce aux progrès accomplis à ce jour par l'Ukraine dans sa politique de réformes et espèrent que ces relations se développeront et se renforceront davantage lorsque de nouveaux progrès tangibles auront été réalisés dans la mise en œuvre de réformes internes et l'adoption de normes européennes.

The two sides expressed satisfaction at the strengthening of EU-Ukraine relations resulting from progress made to date by Ukraine in its reform efforts and looked forward to deeper and stronger relations as further genuine progress is made in carrying out internal reforms and adopting European standards.


À la lumière de l'extraordinaire décision qu'elle a prise lors de sa réunion du 6 septembre 2000, de soutenir la construction de nouvelles centrales nucléaires en Ukraine grâce à l'argent du contribuable de l'UE, la Commission pourrait-elle expliquer pourquoi les options non nucléaires telles que la programmation de systèmes d'électricité modernes et les technologies d'économie d'énergie susceptibles d'offrir une meilleure sécurité énergétique à l'Ukraine n'ont pas été défendues ? Pourquoi les compétences de l'Euratom sont-elles utilisées pour développer de nouvelles centrales nucléaires en dehor ...[+++]

In the light of the extraordinary decision taken by the Commission at its meeting of 6 September 2000 to support the construction of further nuclear power plants in the Ukraine using the support of EU taxpayers' money, will the Commission explain why non-nuclear options, such as modern electricity systems, planning and energy efficient technologies for delivering better energy security to the Ukraine, were not given support and why Euratom's expertise is being diverted to the development of new nuclear plants outside the EU when it has failed to ensure proper safety and environmental protection measures at the Sellafield and La Hague nuc ...[+++]


A la lumière de l'extraordinaire décision qu'elle a prise lors de sa réunion du 6 septembre 2000, de soutenir la construction de nouvelles centrales nucléaires en Ukraine grâce à l'argent du contribuable de l'UE, la Commission pourrait-elle expliquer pourquoi les options non nucléaires telles que la programmation de systèmes d'électricité modernes et les technologies d'économie d'énergie susceptibles d'offrir une meilleure sécurité énergétique à l'Ukraine n'ont pas été défendues ? Pourquoi les compétences de l'Euratom sont-elles utilisées pour développer de nouvelles centrales nucléaires en dehor ...[+++]

In the light of the extraordinary decision taken by the Commission at its meeting of 6 September 2000 to support the construction of further nuclear power plants in the Ukraine using the support of EU taxpayers' money, will the Commission explain why non-nuclear options, such as modern electricity systems, planning and energy efficient technologies for delivering better energy security to the Ukraine, were not given support and why Euratom's expertise is being diverted to the development of new nuclear plants outside the EU when it has failed to ensure proper safety and environmental protection measures at the Sellafield and La Hague nuc ...[+++]


Ainsi, une certaine région du nord-ouest de l'Ukraine, grâce à un bon leadership, a connu une croissance de 12,2 p. 100 en l'an 2000 et a ainsi généré 20 p. 100 du PIB de l'Ukraine.

You indicate that a certain region in northwest Ukraine has benefited from the leadership and managed growth of 12.2 percent in the year 2000, to the point where this region is generating 20 per cent of Ukraine's GDP.


Parmi les objectifs spécifiques du programme figurent notamment: i. l'assistance des exploitants et des instituts qui s'occupent de l'ingénierie des centrales, dans l'évaluation des problèmes techniques les plus importants et la mise en oeuvre de solutions appropriées à court et à moyen termes, y compris la fourniture d'équipements, l'amélioration des opérations d'entretien, la surveillance de la qualité, les procédures et les équipements nécessaires aux inspections; ii. le transfert de la technologie occidentale en parallèle avec un soutien du potentiel de sûreté nucléaire de la Russie et de l'Ukraine grâce à la sous-tra ...[+++]

Specific programme objectives include : i. Assistance to operators and design institutes in assessment of the most important technical problems and implementation of suitable short and medium term solutions, including supply of equipment, improved servicing, quality assurance, inspection facilities and procedures. ii. The transfer of Western technology while supporting Russian and Ukrainian nuclear safety capacity through the subcontracting of tasks to local institutes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ukraine grâce ->

Date index: 2025-05-28
w