Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confectionner les garnitures pour les boissons
Les filets seront détachés de leurs panneaux
Les travaux seront axés
Mettre en place la décoration de cocktails
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons

Traduction de «l'ue seront investis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les filets seront détachés de leurs panneaux

nets shall be disconnected from their trawlends




préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

assemble garnishing for cocktails | choose various items to present cocktails | assemble cocktail garnishes | use different items to decorate cocktails


ces informations seront communiquées bi-hebdomadairement pour des zones carrées de 30 minutes, sur formule Statland 2l B

these indications will be reported using bi-weekly 30 minute square Statland 21 B forms
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'après la Commission, les besoins d'investissement dans les infrastructures énergétiques jusqu'à 2020 sont estimés à 1 000 000 millions EUR, dont quelque 200 000 millions EUR seront investis dans des infrastructures de transport et de stockage de gaz et d'électricité jugées d'intérêt européen.

According to the Commission, the estimated investment needs in energy infrastructure up to 2020 amount to EUR 1 000 000 million, including investment of approximately EUR 200 000 million in electricity and gas transmission and storage infrastructures considered to be of European relevance.


- au titre du Fonds européen agricole pour le développement rural, 2 000 000 000 EUR seront investis, au cours de la même période, dans la formation et les services de conseil afin d’améliorer aussi les compétences et l’employabilité des jeunes, et 7 000 000 000 EUR sont alloués au soutien des jeunes entreprises en milieu rural, en mettant fortement l’accent sur les jeunes.

- Under the European Agricultural Fund for Rural Development, EUR 2 billion will be invested, over the same period, in training and advisory services increasing also young people's skills and employability, and EUR 7 billion are allocated to support start-ups in rural areas, with a strong focus on young people.


* Capacité d'adaptation: près de 11 milliards d'euros seront investis dans la capacité d'adaptation de la population active européenne, les principales priorités étant le développement de la formation continue, l'utilisation des TIC et les activités pour les PME.

* Adaptability: Close to 11BEUR will be allocated to invest in the adaptability of the European labour force, with the main priorities being the development of continuous learning, ICT use, and SME oriented activities.


Les besoins d'investissement dans les infrastructures énergétiques jusqu'à 2020 sont estimés à 1 000 milliards d'EUR, dont 200 milliards d'EUR environ seront investis dans des infrastructures de transport et de stockage de gaz et d'électricité jugées d'intérêt européen.

The estimated investment needs in energy infrastructure up to 2020 amount to EUR 1 trillion, of which ca. EUR 200 billion in electricity and gas transmission and storage infrastructures considered of European relevance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. signale qu'outre les 6 milliards d'euros destinés au programme "Jeunesse en action" et les 16 milliards d'euros venant du Fonds social européen, 60 milliards d'euros seront investis par la Banque européenne d'investissement dans la lutte contre le chômage des jeunes;

16. Points out the fact that, in addition to 6 billion Euros from the EU Youth in Action Programme and 16 billion Euros from the Social Structural Funds, EUR 60 billion from the European Investment Bank will be invested in combating youth unemployment;


Votre rapporteur note avec satisfaction que plus de 100 milliards d'euros seront investis dans la protection de l'environnement, mais estime toutefois que les dotations affectées à l'efficacité énergétique et aux énergies renouvelables (9 milliards d'euros), d'une part, et aux mesures de lutte contre le changement climatique (48 milliards d'euros), d'autre part, sont insuffisantes.

Your Rapporteur was pleased to note that over € 100 billion will be invested in protecting the environment, but at the same time considers that the allocations for energy efficiency and renewable energies (9 billion), on the one hand, and for measures to combat climate change (48 billion), on the other hand, are less than are required.


invite le Conseil et la Commission à envisager une réorganisation et un renforcement de leurs bureaux de New York et de Genève eu égard à l'extension des compétences et des responsabilités dont les représentants de l'Union seront investis une fois le traité de Lisbonne ratifié, en garantissant une coordination et une synergie optimales entre les politiques, les programmes et les fonds communautaires, et les instruments et les missions faisant partie de la politique étrangère et de sécurité commune de l'Union;

invites the Council and the Commission to consider a reorganisation and expansion of their offices in New York and Geneva in view of the increased powers and responsibilities that the EU's representatives will be expected to exercise once the Lisbon Treaty is ratified, guaranteeing optimal coordination and synergy between Community policies, programmes and funds and the instruments and missions comprised in the EU's Common Foreign and Security Policy,


d) invite le Conseil et la Commission à envisager une réorganisation et un renforcement de leurs bureaux de New York et de Genève eu égard à l'extension des compétences et des responsabilités dont les représentants de l'UE seront investis dans la perspective de la ratification du traité de Lisbonne, en garantissant une coordination et une synergie optimales entre les politiques, les programmes et les fonds communautaires, et les instruments et les missions au titre de la politique étrangère et de sécurité commune;

(d) invites the Council and the Commission to consider a reorganisation and expansion of their offices in New York and Geneva in view of the increased powers and responsibilities that the EU’s representatives will be expected to exercise with a view to ratification of the Lisbon Treaty, guaranteeing optimal coordination and synergy between Community policies, programmes and funds and the instruments and missions comprised in the Union’s Common Foreign and Security Policy,


Selon certaines estimations, d'ici à 2010, 5 % des budgets de la santé seront investis dans les systèmes et services de santé en ligne.

Estimates suggest that by 2010 up to 5% of health budgets will be invested in e-Health systems and services.


Capacité d'adaptation: près de 11 milliards d'euros seront investis dans la capacité d'adaptation de la population active européenne, les principales priorités étant le développement de la formation continue, l'utilisation des TIC et les activités pour les PME.

Adaptability: almost EUR 11 billion will be invested in promoting the adaptability of Europe's working population, the main priorities being the development of continuing training, the use of ICT and activities for SMEs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ue seront investis ->

Date index: 2023-12-01
w