Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Champ de mines disposées en bandes
Champ de mines disposées en rangées
Espèce

Traduction de «l'ue serait disposée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
champ de mines disposées en bandes | champ de mines disposées en rangées

row minefield


espèce (qui serait) susceptible d'actes de chasse

quarry species


l'échéance initiale du financement illimité serait prorogée d'un mois

the initial maturity of unlimited financing would be extended by one month
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les engagements de réduction que l'UE serait disposée à prendre dans le cadre de ce système devraient dépendre du niveau et du type de participation des autres gros producteurs d'émissions.

The reduction commitments that the EU would be willing to take under such a regime should depend on the level and type of participation of other major emitters.


L'OMPI serait disposée à prendre en charge ce travail supplémentaire.

It is understood that WIPO is willing to undertake this additional work.


Selon les mêmes procédures, la Commission a déjà indiqué qu'elle est disposée à profiter de la révision à mi-parcours des documents de stratégie nationale et régionale (qui devrait débuter en 2003) pour examiner, pays par pays et dans le cadre du dialogue de programmation, si et dans quelle mesure il serait souhaitable d'accorder une plus grande priorité aux programmes spécifiques relatifs à la migration.

Along the same procedures, the Commission has already pointed out its willingness to use the opportunity of the Country Strategy Papers mid-term review (which should begin in 2003) to examine the extent to which greater priority should be given to specific programmes relating to migration, on a country by country basis and in the framework of the programming dialogue.


- Pour ce qui concerne la zone frontalière, à ce stade, la Commission serait disposée à envisager une certaine souplesse pour la délimitation de cette zone dans les accords bilatéraux, si la définition fournie dans le règlement devait déboucher, dans certains cas précis, sur des situations contraires à l’esprit du règlement qui prévoit l’extension exceptionnelle de la zone frontalière afin de ne pas scinder artificiellement une entité locale.

- With regard to the border area, at this stage, the Commission would be prepared to consider allowing some flexibility on delimitation of the border area in a bilateral agreement if the definition provided by the LBT Regulation were to lead in individual cases to situations which are against the spirit of the Regulation, which provides for an exceptional extension of the border area in order not to split a community artificially.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils ont indiqué qu’en plus des 190 millions d’euros, la Commission serait disposée à examiner – en liaison avec les autorités budgétaires – la possibilité d’augmenter ce montant de 10 millions d’euros supplémentaires si les crédits correspondants se libéraient au cours des procédures budgétaires annuelles.

They indicated that in addition to €190 million, the Commission would be willing to examine -together with the budgetary authorities- the possibility of topping up this amount by €10 million in case the corresponding credits should become available in the course of the annual budget procedures.


Les engagements de réduction que l'UE serait disposée à prendre dans le cadre de ce système devraient dépendre du niveau et du type de participation des autres gros producteurs d'émissions.

The reduction commitments that the EU would be willing to take under such a regime should depend on the level and type of participation of other major emitters.


La Commission serait disposée à financer des études sectorielles visant à évaluer les incidences financières que l'amélioration de la sûreté des infrastructures pourrait entraîner pour les entreprises.

The Commission would be willing to support sector based studies to assess financial impacts the upgrading of security of infrastructure may have on the industry.


La Commission serait disposée à financer des études sectorielles visant à évaluer les incidences financières que l'amélioration de la sûreté des infrastructures pourrait entraîner pour les entreprises.

The Commission would be willing to support sector based studies to assess financial impacts the upgrading of security of infrastructure may have on the industry.


Votre organisation serait-elle disposée à prendre part à un dialogue structuré avec la Commission européenne?

If so, please give details. Would your organisation be willing to participate in a structured dialogue with the European Commission?


La Commission serait disposée à engager des discussions concrètes avec les pays en ce qui concerne les conditions requises pour aborder ces questions en termes concrets.

The Commission would be prepared to lead concrete discussions with the countries regarding the requirements for how to take these issues forward in concrete terms.




D'autres ont cherché : l'ue serait disposée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ue serait disposée ->

Date index: 2024-09-14
w