Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie

Vertaling van "l'ue renforcerait notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un accord-cadre à orientation politique renforcerait notre coopération dans des domaines tels que les droits de l'homme et la lutte contre le terrorisme, l'environnement et la coopération au développement, l'éducation, la science et l'innovation».

A politically-focused Framework Agreement would strengthen our cooperation in areas such as human rights and counter-terrorism, environmental issues and development cooperation, education, science and innovation".


Nabucco est, selon nous, un projet très prioritaire, car il renforcerait notre indépendance en termes d’énergie, en particulier par rapport à la Russie, même si je suis d’accord avec M. Kasoulides quand il dit qu’il reste beaucoup de questions qui demandent des réponses à cet égard.

In our view, Nabucco is a high priority project, because it would strengthen our independence in terms of energy, particularly with regard to Russia, although I agree with Mr Kasoulides when he said that there are still a lot of questions that need to be answered in this regard.


L’Accord intérimaire ferait des droits de l’homme un élément essentiel de cette relation, ce qui renforcerait notre capacité à influencer l’évolution future du Turkménistan dans ce domaine.

The Interim Agreement would make human rights an essential element of relations, and would therefore strengthen our ability to influence future developments in Turkmenistan in this area.


En outre, il conviendrait de lancer une initiative visant à établir un accord de libre-échange avec l’Inde, qui renforcerait notre partenariat commercial stratégique durant de nombreuses années.

In addition, it would be appropriate to launch an initiative aimed at drawing up a free trade agreement with India. This would strengthen our strategic trading partnership for many years to come.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est très important, parce qu’il s’agit d’une affirmation politique de la recherche et d’un développement qui renforcerait notre rôle dans les futurs débats également liés à des questions budgétaires.

That is very important because it is a political affirmation of research and development that would strengthen our hand in future debates, which also link into budgetary issues.


M. Frits Bolkestein, commissaire chargé du marché intérieur, a déclaré ce qui suit: "Ces données empiriques confirment ce que nous avons toujours dit, à savoir qu'un marché des capitaux intégré dans l'UE renforcerait notre économie.

Internal Market Commissioner Frits Bolkestein said: "This economic evidence confirms what we have always said - that an integrated capital market in the EU will strengthen our economy.


Cela renforcerait notre position commune par l’ajout de garde-fous supplémentaires.

That would give us a strengthened common position delivering additional safeguards.


Personne n'est assez naïf pour penser qu'une directive mettra fin d'un seul coup aux fraudes comptables - vous ne pouvez pas abolir les pratiques criminelles comme on abolit une loi -, mais notre proposition rendrait le processus de contrôle des comptes plus rigoureux et injecterait une plus forte dose d'éthique, ce qui renforcerait cette défense sur laquelle reposent toutes les économies de marché.

No-one is naive enough to think any Directive will stop accounting fraud at a stroke you cannot abolish crime - but what we are proposing would inject more rigour and a stronger dose of ethics into the audit process, bolstering that defence on which all market economies rely.


Personne ne peut contester à ce sujet que la proposition de la Commission renforcerait considérablement notre position de négociation au cycle de Doha.

Here nobody can dispute the fact that the Commission proposal would strengthen our negotiating hand immeasurably in the Doha Round.


Dans cette perspective, j'ai récemment fait allusion à l'opportunité de travailler au développement d'un code de conduite qui, tenant explicitement compte des interdépendances entre les politiques budgétaires des pays de la zone euro, renforcerait la cohérence globale et la crédibilité de notre politique économique.

With this in mind, I recently said that it might be advisable to develop a code of conduct which would take specific account of the interdependence of budgetary policies of the countries in the euro zone and would improve the overall coherence and the credibility of our economic policy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ue renforcerait notre ->

Date index: 2023-03-09
w