Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire réagir
Réagir
Réagir aux incidents lors des séances de musicothérapie
Réagir aux émotions extrêmes des individus
Réagir avec empathie

Traduction de «l'ue puisse réagir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
éviter qu'une citerne desservie par des branchements sur le tuyautage d'assèchement et sur celui des ballasts ne puisse être envahie d'eau de mer

to prevent any deep tank having bilge and ballast connexions being flooded from the sea






réagir avec empathie

act empathetically to others | remain empathetic | relate empathetically | relate to others empathetically


réagir aux incidents lors des séances de musicothérapie

react to accurrence in music therapy session | respond to event in music therapy appointment | react to event in music therapy session | respond to incidents in music therapy sessions


réagir aux émotions extrêmes des individus

deal with individuals' extreme emotions | respond appropriately to individuals' extreme emotions | handle individuals' extreme emotions | respond to individuals' extreme emotions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La nouvelle PEV s'efforcera de déployer plus souplement les ressources financières disponibles, de manière à ce que l'UE puisse réagir plus rapidement aux nouveaux défis posés à son voisinage.

The new ENP will seek to deploy the available financial resources in a more flexible manner, so that the EU can react more swiftly to new challenges in the neighbourhood.


8. considère qu'il est nécessaire d'introduire une certaine souplesse dans le programme de travail de la Cour des comptes pour veiller à ce que celle-ci puisse réagir rapidement à des événements importants inattendus pouvant nécessiter un audit ou un examen particulier et qu'elle puisse écarter des questions devenues obsolètes; juge également important que la Cour des comptes parvienne à une certaine diversification et à un équilibre et qu'elle ne s'appesantisse pas trop et trop régulièrement sur certains secteur ...[+++]

8. Believes that a certain degree of flexibility in the Court of Auditors’ work programme is needed to ensure that it swiftly adapts to unexpected major events that may require specific auditing or attention and that it is able to disregard items on the programme that are no longer relevant; considers it also important that the Court of Auditors should achieve a certain level of diversification and balance, rather than concentrating too much and too often on certain areas of activity; draws the Court of Auditors’ attention to the political priorities of the legislators and the issues of major interest to Union citizens as communicated ...[+++]


8. considère qu'il est nécessaire d'introduire une certaine souplesse dans le programme de travail de la Cour des comptes pour veiller à ce que celle-ci puisse réagir rapidement à des événements importants inattendus pouvant nécessiter un audit ou un examen particulier et qu'elle puisse écarter des questions devenues obsolètes; juge également important que la Cour des comptes parvienne à une certaine diversification et à un équilibre et qu'elle ne s'appesantisse pas trop et trop régulièrement sur certains secteur ...[+++]

8. Believes that a certain degree of flexibility in the Court of Auditors’ work programme is needed to ensure that it swiftly adapts to unexpected major events that may require specific auditing or attention and that it is able to disregard items on the programme that are no longer relevant; considers it also important that the Court of Auditors should achieve a certain level of diversification and balance, rather than concentrating too much and too often on certain areas of activity; draws the Court of Auditors’ attention to the political priorities of the legislators and the issues of major interest to Union citizens as communicated ...[+++]


La mise en œuvre de mécanismes européens de partage des charges apparaît nécessaire, au même titre qu'une gestion souple des fonds, si l'on veut que l'UE puisse réagir, avec des outils humanitaires et juridiques reflétant réellement les valeurs européennes, à des catastrophes comme celle du naufrage survenu au large de Lampedusa, le 3 octobre 2013.

Burden-sharing mechanisms need to be introduced and funds managed flexibly if the EU intends to react to disasters such as the Lampedusa shipwreck of 3 October 2013 with humanitarian and legal tools that really reflect European values.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut une plus grande flexibilité budgétaire que dans l’actuel cadre financier pluriannuel si nous voulons que l’Union européenne puisse mettre en œuvre les engagements qu’elle a contractés et qu’elle puisse réagir plus efficacement aux événements urgents et inattendus.

Greater budgetary flexibility is required than in the current multiannual financial framework if we want the European Union to be able to implement the commitments it has made and react more effectively to urgent and unexpected events.


On y trouve des informations essentielles pour que l'Union, dans le cadre de sa politique de développement régional, puisse réagir avec le maximum d'efficacité aux défis économiques et sociaux que doivent relever les régions dans une économie désormais mondialisée.

This is essential information if the Union's regional development policies are to respond as effectively as possible to the economic and social challenges faced by the regions in today's global economy.


En ce qui concerne la politique d'information et de transparence, premièrement, nous publions désormais tous nos documents de stratégie ; deuxièmement, nous publions un exposé de nos méthodes d'évaluation ; troisièmement, nous publions, à quelques exceptions près, la liste de tous les projets qui sont en cours d'examen de sorte que le public puisse réagir et faire des commentaires ; quatrièmement, nous publions désormais intégralement tous les rapports d'évaluation réalisés par l'unité indépendante d'évaluation a posteriori qui a été mise en place il y a quelques années.

As for the policy regarding information and transparency; first, we now publish all our strategy documents; second, we publish an overview of our assessment methods; third, we publish, with a few exceptions, the list of all the projects currently being examined so that the public can respond and submit its comments; last, we now publish all the full assessment reports carried out by the independent ex-post evaluation department, which was set up a few years ago.


Des expériences relatives à la formation d'observateurs civils ont été réalisées en Allemagne et en Suède et je pense que le moment est venu pour la Commission, pour l'Union européenne, de mieux coordonner et regrouper ces expériences, ces connaissances, ainsi que les personnes impliquées, afin que l'Union européenne puisse réagir rapidement à l'avenir - sur le plan militaire mais aussi lorsqu'il s'agit d'envoyer des observateurs civils.

Germany and Sweden have experience of training civil observers, and I believe that the time has come for the Commission, for the European Union, to better coordinate and pool this expertise and these people, so that in future, the European Union is not only able to act rapidly at military level, but also when it comes to sending civil observers.


- Anti-trust Dans ce domaine, le Commissaire a indiqué qu'il attachait beaucoup d'importance au dialogue avec l'industrie pour connaître la réalité commerciale de manière à ce que la politique de concurrence puisse réagir de manière cohérente.

- Anti-trust In this field, Mr Van Miert said that he attached great importance to dialogue with industry so that competition policy could respond consistently to commercial reality.


Par exemple, tandis que des pays comme l'Allemagne ou l'Autriche établissent un délai de "garantie légale" d'à peine 6 mois après l'achat, d'autres pays comme l'Italie ou le Danemark établissent 1 année et la Suède 2 ans; le Royaume-Uni et l'Irlande admettent l'action de garantie dans un délais de 6 années après l'achat et des pays comme la France, la Belgique, les Pays-Bas et la Finlande n'établissent aucun délai pré-fixé et admettent ainsi que le consommateur puisse réagir à un défaut d'un produit révélé 10, 15 ou 20 ans après l'achat.

For example, while the time limit for the "legal guarantee" in countries such as Germany and Austria is merely six months, other countries such as Italy or Denmark grant one year and Sweden two years; the United Kingdom and Ireland allow an action to be mounted for up to six years after purchase of the good and countries such as France, Belgium, the Netherlands and Finland have no preordained limitation period, thus allowing consumers to seek redress for a defect that emerges ten, 15 or 20 years after purchase.




D'autres ont cherché : faire réagir     réagir     réagir avec empathie     l'ue puisse réagir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ue puisse réagir ->

Date index: 2021-06-01
w