Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contribuable
Contribuable qui tient une comptabilité
Contribuer au processus de réadaptation
Contribuer au processus de réflexion du chorégraphe
Contribuer au processus de rééducation
Contribuer au prorata
Contribuer en proportion
Contribuer proportionnellement

Vertaling van "l'ue pouvaient contribuer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement

to contribute in proportion | to contribute pro rata | to contribute proportionally


dont les titres pouvaient être souscrits par les résidents français sans passer par la devise-titre

...to which French residents could subscribe without having to purchase investment currency


contribuer au processus de réadaptation | contribuer au processus de rééducation

contribute to rehabilitation processes | foster the rehabilitation process | contribute to the rehabilitation process | support rehabilitation




contribuer au processus de réflexion du chorégraphe

assist choreographers with their process of reflection | help choreographers with their self-reflection | contribute to the choreographer's process of reflection | contribute to the process of reflection of choreographers


contribuer au processus de réflexion du responsable de la programmation

identify aspects to help the programmer's reflection | suggest sources to help programmer's reflection | contribute to the programmer's reflection process | contribute to the reflection process of the programmer


contribuable qui tient une comptabilité

taxpayer who keeps accounts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le septième rapport d'étape évaluait comment, dans le contexte de la politique de cohésion, les régions et les villes pouvaient contribuer aux trois types de croissance prévus par la stratégie Europe 2020.

The 7th progress report assessed how, in the context of cohe­sion policy, regions and cities can contribute to three types of growth of the Europe 2020 strategy.


(8) Dans le cadre de son initiative phare «Une Union de l'innovation» de la stratégie Europe 2020, la Commission a indiqué que le vieillissement de la population était l'un des défis de société dans le cadre desquels les innovations décisives pouvaient jouer un rôle important et stimuler la compétitivité, permettre aux entreprises européennes d'être à la pointe du développement des nouvelles technologies, de développer leurs activités et de s'imposer au niveau mondial sur les nouveaux marchés en expansion, améliorer la qualité et l'efficacité des services publics et contribuer ...[+++]

(8) Under the flagship initiative ‘Innovation Union’ of the Europe 2020 strategy, the Commission indicated the ageing of the population as one of the societal challenges where innovation breakthroughs can play an important role and boost competitiveness, enable European companies to lead in the development of new technologies, to grow and assume global leadership in new growth markets, improve the quality and efficiency of public services and so contribute to creating large numbers of new quality jobs.


La communication suggérait également que les entreprises pouvaient aider les universités à redéfinir leurs programmes et leurs structures de gouvernance et contribuer à leur financement.

The Communication also suggested that enterprises could help universities to reshape curricula, governance structures and contribute to funding.


Les délégations ont par ailleurs fait observer que les canaux visés à l'article 9, paragraphe 7, pouvaient contribuer à l'examen des mesures qui remplaceraient les règles de sécurité en vigueur ou proposées, plus particulièrement le dialogue politique sur les frontières et la sécurité des transports et le groupe de coopération UE/États-Unis sur la sécurité du transport.

The delegations further noted that the channels referred to in paragraph 7 of Article 9 are available to consider alternative measures for current and proposed security requirements, in particular the Policy Dialogue on Border and Transport Security and the EU-US Transportation Security Cooperation Group.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En octobre, la Commission a adopté une communication qui indiquait sur quelle base les politiques fiscale et douanière pouvaient contribuer à la stratégie de Lisbonne.

In October the Commission adopted a communication that outlined the base on which taxation and customs policies could contribute to the Lisbon Strategy.


Des progrès substantiels ont été accomplis grâce à ces mesures, qui ont démontré qu’elles pouvaient contribuer à réaliser les objectifs poursuivis.

These policies have delivered substantial progress and shown their potential.


Le Conseil de l'UE a reconnu que les équipements spatiaux pouvaient contribuer à renforcer la capacité de l'UE dans le domaine de la gestion de crise et de lutte contre d'autres menaces sécuritaires.

The Council of the EU has recognised that space assets could contribute both to making the EU more capable in the field of crisis management and to fighting other security threats.


Dans sa communication sur la politique industrielle de décembre 2002, la Commission a estimé que la plupart des politiques de l'UE pouvaient contribuer à la création d'un environnement au sein duquel les entreprises peuvent prospérer, créant ainsi les conditions qui permettront à l'Europe de relever les défis qu'elle s'est fixés elle-même à Lisbonne et à Göteborg.

In its Communication on industrial policy of December 2002, the Commission stated that most EU policies have a contribution to make towards creating an environment in which businesses will thrive, thereby creating the conditions to help Europe meet the challenges it set itself in Lisbon and Gothenburg.


Toutefois, en ce qui concerne plus particulièrement l'interdiction de la publicité sur des affiches, des parasols, des cendriers et autres objets utilisés dans les hôtels, restaurants et cafés, ainsi que l'interdiction des messages publicitaires au cinéma, la Cour a énoncé que ces interdictions ne pouvaient se justifier par la nécessité d'éliminer des entraves à la libre circulation des supports publicitaires ou à la libre prestation des services dans le domaine de la publicité puisque ces interdictions ne contribuent nullement à facilit ...[+++]

However, as regards, in particular, the prohibition on advertising on posters, parasols, ashtrays and other articles used in hotels, restaurants and cafés and the ban on advertising spots in cinemas, the Court held that they could not be justified by the need to eliminate obstacles to the free movement of advertising media or the freedom to provide advertising services since they in no way helped to facilitate trade.


L'évaluation externe a fait apparaître qu'une bonne partie des projets soutenus pouvaient contribuer de manière significative aux objectifs du programme RTE-télécoms et aux objectifs communautaires, pour ce qui est d'accélérer le développement des nouvelles activités à forte croissance et créatrices d'emplois, et d'améliorer la compétitivité des entreprises communautaires, en particulier les PME.

The external evaluation found that many of the projects supported have the potential to make significant contributions to TEN-Telecom and Community objectives, with respect to accelerating the development of new growth-area activities leading to job creation and to improving the competitiveness of Community firms, in particular SMEs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ue pouvaient contribuer ->

Date index: 2022-03-27
w