Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'ue pourront économiser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tribunaux ... qui pourront modifier ou infirmer cette détermination

tribunals ... which can effect the modification or reversal of the determination


les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels

these persons may bring with them their household and personal effects


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

these appropriations may be carried forward to the next financial year only
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les charges administratives pesant sur les entreprises connaitront une réduction impressionnante atteignant 95 %. Ainsi, les entreprises de l'UE pourront économiser globalement 2,3 milliards € et les États membres verront leurs recettes de TVA augmenter de 7 milliards €.

Administrative burdens for companies will be reduced by a staggering 95%, giving an overall saving to EU business of €2.3 billion and increasing VAT revenues for Member States by €7 billion.


seront en mesure de mieux planifier leurs voyages et de soumettre des demandes de visa jusqu'à six mois à l'avance; n'auront plus besoin de soumettre une nouvelle demande de visa à chaque fois qu'ils souhaitent se rendre dans l'Union européenne; économiseront du temps et de l'argent grâce aux nouvelles règles en matière de visas à entrées multiples assortis d'une longue durée de validité; seront en mesure de remplir et signer les demandes par voie électronique plutôt qu'en personne, ce qui permettra aussi d'économiser du temps, de l'argent et des tracasseries administratives; pourront ...[+++]

Be able to better plan their trips and submit visa applications up to 6 months in advance; No longer need to submit a new visa application every time they wish to visit the EU. The new rules on multiple entry visas with long validity will save them time and money; Be able to fill in and sign applications electronically instead of in person, which will also save time, money and hassle; Be able to spontaneously travel to the EU under the special temporary scheme applying for a visa directly at the external border.


Par exemple, grâce à l'amélioration de l'efficacité et au renforcement de la concurrence dans les marchés publics qui permettront les appels d'offres électroniques, on pourra économiser des centaines de millions d'euros, qui pourront être réinvestis dans la fourniture de biens et de services publics, ce qui contribuera à la croissance économique.

For example, by improving efficiency and competition in public procurement through electronic procurement, hundreds of millions of euros can be saved and reinvested in public goods and services, thus contributing to economic growth.


Les ménages européens pourront ainsi économiser jusqu'à 500 euros sur leur facture annuelle d'énergie.

As a result, European households can save up to €500 per year on their energy bills.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par exemple, les exportateurs ukrainiens pourront économiser près d’un demi-milliard d’euros par an grâce à la réduction des droits à l'importation de l’UE, tandis que les agriculteurs ukrainiens bénéficieront de baisses des droits de douane sur les produits agricoles et les produits agricoles transformés, pour un montant de près de 400 millions d’euros.

For example, Ukrainian exporters will save almost half a billion euros annually due to reduced EU import duties; Ukrainian agriculture will benefit from cuts in duties on agricultural and processed agricultural products of almost €400 million.


De ce fait, les exportateurs pourront économiser jusqu’à 500 millions d’euros par an au seul titre des droits de douane.

As a result, exporters could save as much as €500 million annually in tariffs alone.


Les entreprises européennes et canadiennes pourront économiser plusieurs millions d'euros par an grâce à des procédures d'autorisation de produits plus rapides et plus simples, et de ce fait moins onéreuses, et à une acceptation réciproque des résultats de certification.

European and Canadian companies will save millions of Euros a year thanks to shorter and simpler, hence less costly, product-approval procedures and mutual acceptance of certification findings.


les administrations pourront réduire les tâches administratives et accroître leur efficacité, mieux servir les citoyens et économiser l’argent du contribuable.

Governments could reduce administrative burdens and increase efficiency, better serving their citizens and saving taxpayers' money.


L'accord de libre-échange (ALE) entre l'UE et la Corée du Sud entre en vigueur le 1er juillet: il marque une étape capitale dans les relations commerciales entre l'UE et la Corée du Sud, puisque les exportateurs de l'UE pourront ainsi économiser 850 millions d'euros dès le premier jour.

The EU-South Korea Free Trade Agreement enters into force on 1 July: It marks a significant milestone in EU-South Korea trade relations with the entry into force of the Free Trade Agreement (FTA) that will bring €850 million in savings to EU exporters on day one.


Cela signifie aussi un allègement des charges administratives des entreprises qui pourront économiser en moyenne les 70 ECUs (environ 140 DM) que représente en moyenne le coût de chaque livraison intracommunautaire".

This would also ease administrative costs for firms, saving them the ECU 70 (some DM 140) that was the average cost of each intra-Community delivery.




D'autres ont cherché : l'ue pourront économiser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ue pourront économiser ->

Date index: 2023-03-27
w