Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'ue pourront ainsi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tribunaux ... qui pourront modifier ou infirmer cette détermination

tribunals ... which can effect the modification or reversal of the determination


les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels

these persons may bring with them their household and personal effects


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

these appropriations may be carried forward to the next financial year only
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Grâce également à un nouveau plan d’action pour l’administration en ligne, les registres du commerce dans toute l'Europe seront connectés, les différents systèmes nationaux pourront travailler les uns avec les autres, et les entreprises et les particuliers auront la possibilité de communiquer leurs données une fois pour toutes aux administrations publiques, qui pourront ainsi réutiliser les informations qu'elles possèdent déjà et ne devront plus les redemander à de multiples reprises.

A new e-government action plan will also connect business registers across Europe, ensure different national systems can work with each other, and ensure businesses and citizens only have to communicate their data once to public administrations, that means governments no longer making multiple requests for the same information when they can use the information they already have.


Les citoyens pourront ainsi se déplacer plus aisément en Europe et les marchandises pourront être acheminées grâce à un mode de transport plus sûr et plus respectueux de l'environnement.

This will allow citizens to travel easily through Europa and goods to be transported on a more safe and environmental friendly transport mode.


Les usagers (pour lesquels le système est conçu, en fin de compte) pourront ainsi être dûment entendus et pourront à leur tour assurer l'introduction synchronisée d'équipements nouveaux et d'autres investissements majeurs, tant au sol qu'à bord des aéronefs.

This will ensure that the users – for whom the system exists – are properly heard and that they in turn can ensure a synchronised introduction of new equipment and other major investments both on the ground and in the aircraft.


Les demandeurs pourront ainsi obtenir plus vite et plus facilement de nouveaux visas, car les autorités pourront vérifier s'ils sont fiables et s'ils ont bien respecté les règles dans le cadre de leurs demandes antérieures.

This will allow applicants to obtain new visas quicker and more easily, as authorities will be able to verify the applicant's good track-record and reliability.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les chercheurs pourront ainsi tenter de comprendre comment l'interaction de composants biologiques débouche sur le fonctionnement d'organismes vivants et ils pourront modéliser ces interactions.

This will enable researchers to address how the interaction of biological components leads to the functioning of living organisms and to create models representing these interactions.


Cet accord est donc un grand pas pour la sécurité des patients, car des caractéristiques rares pourront être détectées plus rapidement et des médicaments non sûrs pourront ainsi être rapidement retirés du marché, le cas échéant.

This agreement is therefore a big step forward for patient safety, because rare patterns can be picked up more quickly and unsafe medicines can be withdrawn from the market when required.


Pourront ainsi être financées, sous l’impulsion du rapporteur, à la fois des dépenses en fonctionnement et des dépenses en projet, avec une lisibilité pour le Parlement sur la nature des projets ainsi financés.

At the rapporteur’s instigation, both the operating costs and the project costs will thus be eligible for funding, and Parliament will have a clear insight into the nature of the projects being funded in this way.


En outre, dans de nombreux domaines, nous sommes prêts à envisager sérieusement des périodes de transition et, dans certains cas, des périodes de transition très longues - jusqu’à 25 ans - ainsi qu’une aide financière substantielle pour aider ces pays à mettre en œuvre leurs engagements. Les APE pourront ainsi jouer un véritable rôle de catalyseur propice aux réformes politiques dans les pays ACP.

In addition, in many areas, we are ready to give serious consideration to transition periods and in some cases very long transition periods – up to 25 years – together with substantial financial aid to help these countries implement their commitments so that EPAs genuinely act as a catalyst for policy reforms in ACP countries.


Les citoyens européens pourront ainsi choisir tranquillement des vitamines et des compléments minéraux parmi la vaste gamme de produits disponibles actuellement sur le marché, et ceci sans s'interroger continuellement sur les effets néfastes pour leur santé.

The European public will thus be able to have peace of mind when choosing vitamins and mineral supplements from the huge range of products currently available on the market, without having to worry constantly about damaging their health.


Le nécessaire démantèlement des dispositions trop réglementaires concernant le marché du travail, dans le sens de plus de flexibilité, répond non seulement aux voeux des entreprises - qui pourront ainsi exploiter les gains de productivité -, mais aussi au souhait des travailleurs d'aménager leur temps de travail en fonction de leurs besoins. De plus, c'est précisément dans la catégorie des bas salaires que des horaires de travail plus flexibles ont des effets considérables sur l'emploi.

The necessary removal of excessively stringent labour market rules and their replacement with greater flexibility will benefit not only undertakings, since they will be able to exploit these productivity gains, but also employees wanting to adjust the hours they work to their needs. More flexible working hours will also have a significant impact on employment, especially where wages are low.




D'autres ont cherché : l'ue pourront ainsi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ue pourront ainsi ->

Date index: 2024-11-08
w