Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voir dire
Voir-dire

Traduction de «l'ue pourrait voir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


le montant de l'allocation pourrait se heurter aux deux butoirs suivants : ...

the amount of the payment might come up against the following two cut-offs : ...


dans le cas où l'écart des essieux pourrait mener à une surcharge sur les ponts

where the distance between the axles could cause overloading of bridges
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Grâce à un soutien politique fort de la part des États membres et du Parlement européen, ce nouveau Fonds pourrait voir le jour dès juin 2015, et être en mesure de financer des projets à l'automne 2015.

With strong political support from Member States and the European Parliament, the new European Fund for Strategic Investments could be established in June 2015, with financing available for projects in autumn 2015.


D’après certaines estimations, l’UE pourrait voir son produit intérieur brut augmenter de 4 % d’ici à 2020 si elle prenait les mesures nécessaires pour créer un marché unique du numérique moderne.

Some estimates show that EU Gross Domestic Product could grow by a further 4% by 2020 if the EU takes the necessary steps to create a modern digital single market.


Il se pourrait que cette question gagne encore en importance, étant donné qu'"Horizon 2020" pourrait voir son enveloppe financière encore réduite, par rapport à ce que propose actuellement la Commission, à l'issue des négociations sur le prochain cadre financier pluriannuel.

This issue might become even more important, given that the outcome of the negotiations on the next Multiannual Financial Framework might leave Horizon 2020 with an even smaller financial envelope than currently proposed by the Commission.


M. considérant que la Commission estime que l'Union pourrait voir son PIB augmenter de 4 % au cours des dix prochaines années si l'on encourage le développement rapide du marché unique;

M. whereas the Commission estimates that the Union could gain an additional 4 % of GDP over the next ten years by stimulating the rapid development of the Single Market;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que le soulèvement et la résistance populaire contre le régime du président Assad ne semblent ni faiblir ni se laisser ébranler par la répression violente, mais paraissent au contraire gagner du terrain dans certaines des principales villes du pays, et que, en raison du nombre croissant de déserteurs qui menacent de prendre les armes, on pourrait voir une guerre civile déstabiliser l'ensemble de la région;

D. whereas the uprising and the popular resistance against the Assad’ regime seem not to be weakened or intimidated by the violent repression but, on the contrary, looks like it is gaining ground in some of the main cities of the country and as soon as there are more and more defectors threatening to take up arms, there is going to be a civil war that could destabilise the whole region;


Si le marché numérique unique ne se met pas en place, l’Europe pourrait voir se détériorer sa position concurrentielle dans les dix prochaines années.

Failing to implement the Digital Single Market could lead to Europe losing its competitive edge in the next 10 years.


La proposition adoptée aujourd'hui fixe des échéances pour la mise en place de ce système européen, qui pourrait voir le jour dès 2012».

The proposal adopted today fixes end-dates to make this pan-European system a reality, hopefully as early as 2012".


Nous savons qu’il existe des différences majeures entre le Nord et le Sud. Pour cette raison, bien que ce ne soit pas la seule, une instabilité politique pourrait voir le jour avant les élections proprement dites.

We know that there exist major differences between the north and south, and on this basis, although not only on this basis, political instability could arise before the actual elections.


Parallèlement, la Commission porte une grande attention à la situation que l'on pourrait voir apparaître en 2003, et elle étudie activement la possibilité d'un financement supplémentaire pour y faire face.

At the same time, the Commission is devoting much attention to the situation that is likely to develop in 2003, and additional funding is being actively examined to respond to this.


À moyen terme, un réseau logistique uniforme d’aide technique pourrait voir le jour ou même un corps civil de solidarité qui pourrait également être envoyé en dehors de la communauté en cas de catastrophes, par exemple dans le cadre d’un tremblement de terre comparable à celui qui a eu lieu récemment en Turquie.

In the medium term, this could give rise to a logistically unitary aid network or even a civilian solidarity corps, which could indeed be deployable in the event of disasters outside the Community, for example after an earthquake such as that which recently struck Turkey.




D'autres ont cherché : voir dire     voir-dire     l'ue pourrait voir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ue pourrait voir ->

Date index: 2023-10-19
w