Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'ue pourraient dépasser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
véhicules à deux roues dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée dépassant 50 cm3 ou, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse par construction dépasse 50 km/h

a two-wheeled vehicle with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine not exceeding 50 cm3 or whatever the means of propulsion a maximum design speed exceeding 50 km/h


véhicules à trois roues asymétriques par rapport à l'axe médian longitudinal dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée dépassant 50 cm3 ou, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse par construction dépasse 50 km/h (motocycles avec side-car)

a vehicle with three wheels asymmetrically arranged in relation to the longitudinal median plane with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine exceeding 50 cm3 or whatever the means of propulsion a maximum design speed exceeding 50 km/h (motorcycles with sidecars)


véhicules à deux roues dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée ne dépassant pas 50 cm3 et, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse maximale par construction ne dépasse pas 50 km/h

a two-wheeled vehicle with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine not exceeding 50 cm3 and whatever the means of propulsion a maximum design speed not exceeding 50 km/h
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les réserves possibles pourraient dépasser 200 milliards de barils, soit 25 % des réserves prouvées du Moyen-Orient.

Potential reserves could exceed 200 billion barrels, i.e. 25% of known reserves in the Middle East.


Toutefois, les retombées négatives d'une croissance atone en dehors de l'UE pourraient dépasser le cadre des effets commerciaux directs.

However, negative spillovers from slow growth outside the EU could be larger than the direct trade effect.


La directive à l'examen permettrait aux constructeurs de lancer de nouveaux modèles de camions, dont le poids et la longueur pourraient dépasser les limites en vigueur afin d'améliorer leur sécurité et leurs performances environnementales globales.

The Directive would allow manufacturers to introduce newly designed lorries, which may exceed current weight and length limits to improve the truck's overall safety and environmental performance.


Certains sous-groupes de la population pourraient dépasser la DHT, avec une exposition à une dose correspondant environ au double de celle-ci.

Certain subgroups of the population may exceed the TWI by about 2 fold.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres peuvent prévoir que l’instance visée au premier alinéa peut tenir compte des conséquences probables des mesures éventuelles prises en vertu du présent paragraphe pour tous les intérêts susceptibles d’être lésés, ainsi que de l’intérêt public, et décider de ne pas prendre ces mesures lorsque leurs conséquences négatives pourraient dépasser leurs avantages.

Member States may provide that the body referred to in the first subparagraph may take into account the probable consequences of potential measures taken under the present paragraph for all interests likely to be harmed, as well as the public interest, and may decide not to take such measures when their negative consequences could exceed their benefits.


Les États membres peuvent prévoir que l'instance visée au premier alinéa peut tenir compte des conséquences probables des mesures éventuelles prises en vertu du présent paragraphe pour tous les intérêts susceptibles d'être lésés, ainsi que de l'intérêt public, et décider de ne pas prendre ces mesures lorsque leurs conséquences négatives pourraient dépasser leurs avantages.

Member States may provide that the body referred to in the first subparagraph may take into account the probable consequences of potential measures taken under the present paragraph for all interests likely to be harmed, as well as the public interest, and may decide not to take such measures when their negative consequences could exceed their benefits.


Les systèmes de connexion sans fil, y compris les réseaux locaux radioélectriques, pourraient dépasser leurs attributions sans licence actuelles.

Wireless access systems, including radio local area networks, may outgrow their current allocations on an unlicensed basis.


1. souligne que l'efficacité énergétique constitue la mesure présentant le meilleur rapport coût-efficacité pour réduire les émissions de CO2 et autres, et que son développement représente une occasion unique de soutenir les emplois existants et d'en créer de nouveaux, tout en réduisant la dépendance vis-à-vis des importations d'énergie; relève que, selon la Commission, les économies d'énergie réalisées pourraient dépasser 1 000 EUR par foyer et par an;

1. Underlines that energy efficiency is the most cost-efficient measure to reduce CO2 and other emissions and that it represents a unique opportunity to support and create jobs, while at the same time lowering dependence on energy imports. Notes that, according to the Commission, energy-saving benefits could amount to over EUR 1 000 per household per year;


4. La Commission peut prévoir que, lorsque l'instance responsable examine s'il y a lieu de prendre des mesures provisoires, celle-ci peut tenir compte des conséquences probables de ces mesures pour tous les intérêts susceptibles d'être lésés, ainsi que l'intérêt public, et décider de ne pas accorder ces mesures lorsque des conséquences négatives pourraient dépasser leurs avantages.

4. The Commission may provide that when considering whether to order interim measures the body responsible may take into account the probable consequences of the measures for all interests likely to be harmed, as well as the public interest, and may decide not to grant such measures where their negative consequences could exceed their benefits.


Ces aides au démarrage, limitées aux trois premières années de mise en service, ne pourraient dépasser 30% du coût total des nouveaux services mis en place.

Such start-up aid, limited to the first three years of service, may not exceed 30% of the total cost of the new services introduced.




D'autres ont cherché : l'ue pourraient dépasser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ue pourraient dépasser ->

Date index: 2025-08-21
w