Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Citoyen de l'UE
Citoyen de l'Union
Citoyenne de l'UE
Citoyenne de l'Union
Permettre
Permettre d'assurer l'équilibre du budget de l'Office
Permettre l'accès aux services
Permettre la participation du public
Permettre à un athlète de courir
Permettre à un athlète de prendre le départ
Permettre à une athlète de courir
Permettre à une athlète de prendre le départ
Ressortissant d'un État membre de l'UE
Ressortissant d'un État membre de l'Union européenne
Ressortissant de l'UE
Ressortissante d'un État membre de l'UE
Ressortissante d'un État membre de l'Union européenne
Ressortissante de l'UE
SEQE-UE; SEQE de l'UE
Système européen d'échange de quotas d'émission
État de l'UE
État membre de l'UE
État membre de l'Union européenne

Vertaling van "l'ue pour permettre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


entretenir des équipements scéniques pour permettre un mouvement horizontal

clean and repair stage movement equipment | maintain horizontal movement equipment | maintain horizontal movement stage equipment | maintain stage equipment for horizontal movement


permettre la participation du public

enable the audience to participate | encourage audience participation | enable audience participation | invite those present to participate


permettre l'accès aux services

organise access to service providers | organise access to services | enable access to services | provide access to service providers


permettre d'assurer l'équilibre du budget de l'Office

to be sufficient for the budget of the Office to be balanced


absence en vue de permettre de rechercher un nouvel emploi

time off to look for a new job


ressortissant d'un État membre de l'Union européenne | ressortissante d'un État membre de l'Union européenne | ressortissant d'un État membre de l'UE | ressortissante d'un État membre de l'UE | ressortissant de l'UE | ressortissante de l'UE | citoyen de l'UE | citoyenne de l'UE | citoyen de l'Union | citoyenne de l'Union

citizen of a member state of the European Union | citizen of an EU member state | EU citizen | European national | EU national | citizen of the Union


permettre à un athlète de courir [ permettre à une athlète de courir | permettre à un athlète de prendre le départ | permettre à une athlète de prendre le départ ]

permit to start


État membre de l'Union européenne | État membre de l'UE | État de l'UE

member state of the European Union | EU member state | EU state


Système européen d'échange de quotas d'émission [ SEQE-UE; SEQE de l'UE ]

EU Emissions Trading Scheme [ EU ETS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De fait, l'Allemagne a déjà déclaré officiellement qu'elle s'opposera à toute tentative de l'UE de permettre la PFQ pour les aliments; par conséquent, et ce qui est particulièrement important du point de vue de mon secteur, la politique proposée concernant la PFQ risque d'avoir pour le secteur biologique l'effet contraire à l'effet voulu.

In fact, Germany is already on record as stating that it will oppose any EU move to allow LLP for food, so perhaps more importantly from my perspective, from my sector's perspective, the proposed LLP policy brings with it the danger it would have for the organic sector, the exact opposite effect of the one it is intended to have.


6. demande la mise en œuvre des résolutions 2139 (2014), 2165 (2014) et 2191 (2014) adoptées par le Conseil de sécurité de l'ONU sur tout le territoire de la Syrie; presse toutes les parties au conflit de permettre à l'UNRWA, au CICR et aux autres organisations d'aide internationale d'accéder sans restriction au camp de réfugiés de Yarmouk, de permettre un accès humanitaire immédiat et sans condition, d'évacuer les civils blessés et de permettre un passage en toute sécurité à tous les civils qui souhaitent quitter le camp; demande l ...[+++]

6. Calls for the implementation of UN Security Council resolutions 2139 (2014), 2165 (2014) and 2191 (2014) throughout the territory of Syria; urges all parties involved in the conflict to allow UNRWA, ICRC and other international aid organisations unhindered access to the Yarmouk refugee camp, to enable immediate and unconditional humanitarian access, to evacuate wounded civilians and provide safe passage for all civilians wishing to leave the camp; calls for the establishment of humanitarian corridors that are controlled neither by the Syrian regime nor by IS/Da’esh and Jabhat al-Nusra, in light of their gross and continuous violatio ...[+++]


permettre au grand public d'être valablement informé des investigations cliniques et de se faire une idée des activités de vigilance en matière de données ou de surveillance du marché, permettre aux professionnels de la santé d'avoir un accès adéquat aux résultats des investigations cliniques et permettre aux promoteurs d'investigations cliniques destinées à être menées dans plus d'un État membre de se conformer aux obligations en matière d'information prévues aux articles 50 à 60;

(c) to enable the public to be adequately informed about clinical investigations, and to have an overview of vigilance data and market surveillance activities as well as to enable healthcare professionals to have adequate access to the results of clinical investigations, and to enable sponsors of clinical investigations to be conducted in more than one Member State to comply with information obligations under Articles 50 to 60 ;


3. demande la fin immédiate du régime dictatorial brutal du colonel Kadhafi et appelle ce dernier à abandonner immédiatement le pouvoir afin d'éviter d'autres effusions de sang et de permettre une transition politique pacifique; demande aux autorités libyennes de mettre immédiatement fin à la violence et de permettre une solution pacifique, conformément aux attentes légitimes du peuple libyen; invite les autorités libyennes à respecter les droits de l'homme et le droit humanitaire international, à lever toutes les restrictions visan ...[+++]

3. Calls for an immediate end to the brutal dictatorial regime of Colonel Gaddafi and calls on him to stand down immediately in order to prevent further bloodshed and to allow a peaceful political transition to take place; calls on the Libyan authorities to stop the violence immediately and allow a peaceful resolution of the situation, in keeping with the legitimate expectations of the Libyan people; calls on the Libyan authorities to respect human rights and international humanitarian law, lift all restrictions on freedom of expression, including through the internet, and grant immediate access to the country to independent human righ ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. estime que si de nombreuses femmes ou de nombreux couples décident de limiter la taille de leur famille ou retardent leur décision d'avoir un ou des enfants, ce n'est peut-être pas par choix, mais parce qu'ils y sont contraints par la difficulté de concilier vie professionnelle, vie privée et vie familiale; estime qu'il n'est pas seulement dans l'intérêt des parents de leur permettre d'avoir autant d'enfants qu'ils le souhaitent, et quand ils le souhaitent, mais que cela sert également les intérêts de la société dans son ensemble compte tenu de la baisse du taux de natalité que connaît actuellement l'Europe; demande dès lors instam ...[+++]

20. Considers that the decision by many women or couples to limit or delay having a child or children may not be their choice, but a preference forced upon them by the challenge of reconciling work, private and family life; considers that it is not just in the interests of parents to enable them to have the number of children they want and when they want them, but also in the interests of society as a whole given the declining birth-rate in Europe at present; urges, therefore, that Member States adopt measures to permit and support the establishment and operation of high quality crèches/day-care facilities for children, the elderly, pe ...[+++]


20. estime que si de nombreuses femmes ou de nombreux couples décident de limiter la taille de leur famille ou retardent leur décision d'avoir un ou des enfants, ce n'est peut-être pas par choix, mais parce qu'ils y sont contraints par la difficulté de concilier vie professionnelle, vie privée et vie familiale; estime qu'il n'est pas seulement dans l'intérêt des parents de leur permettre d'avoir autant d'enfants qu'ils le souhaitent, et quand ils le souhaitent, mais que cela sert également les intérêts de la société dans son ensemble compte tenu de la baisse du taux de natalité que connaît actuellement l'Europe; demande dès lors instam ...[+++]

20. Considers that the decision by many women or couples to limit or delay having a child or children may not be their choice, but a preference forced upon them by the challenge of reconciling work, private and family life; considers that it is not just in the interests of parents to enable them to have the number of children they want and when they want them, but also in the interests of society as a whole given the declining birth-rate in Europe at present; urges, therefore, that Member States adopt measures to permit and support the establishment and operation of high quality crèches/day-care facilities for children, the elderly, pe ...[+++]


Une telle méthode de comptabilité est indispensable pour permettre aux autorités nationales compétentes et, en cas de plainte, à la Commission, d'apprécier si l'offre d'interconnexion que doivent publier les organismes de télécommunications est conforme aux obligations d'interconnexion en vertu de droit de la concurrence, et en particulier pour permettre à ces autorités de s'assurer que la redevance d'interconnexion ne contient que des éléments de coûts pertinents.

An accounting method of this type is essential to enable the competent national authorities and, in the event of a complaint, the Commission to judge whether the interconnection terms that telecommunications organisations must publish comply with the interconnection obligations under competition law and in particular to enable the authorities to ascertain that the interconnection charge contains only the proper cost components.


Ils sont destinés aux régions où les revenus sont constamment inférieurs à la moyenne pour l'UE. De toute façon, comme on l'a dit plus haut, le budget de l'UE est trop modeste (1,2 p. 100 du PIB) pour permettre des paiements de stabilisation efficaces.

Rather, they are transferred to regions where incomes are persistently below the EU average. Also, as noted earlier, the EU budget's scale, at 1.2% of GDP, is too small to handle meaningful stabilization payments.


Cette approche devra conduire, sans négliger les différentes composantes du développement et notamment le développement rural, à assister les secteurs sociaux prioritaires en contribuant à la construction de véritables approches sectorielles soutenues par l'affectation des fonds de contrepartie dans des budgets nationaux cohérents, transparents, équitables et bien exécutés et à assurer l'efficacité des services publics dans ces secteurs, - au maintien d'un niveau d'investissement suffisant, en particulier dans les domaines où la Communauté concentre ses actions de développement : l'ajustement doit intégrer la perspective de long terme ; il doit créer un environnement favorable à l'investissement privé, et ...[+++]

This approach should, without neglecting the various components of development, in particular rural development, involve giving assistance to priority social sectors by contributing to the development of genuine sectoral approaches supported by the allocation of counterpart funds in coherent, transparent, equitable and properly implemented national budgets, and ensuring the effectiveness of public services in those sectors; - to maintaining an adequate level of investment, particularly in areas where the Community concentrates its development activities: adjustment must integrate the long-term perspective; it must create an environment favourable to private investment, and permit ...[+++]


Le ministre des Pêches et des Océans informe le commissaire aux pêches de l’UE que le Canada est prêt à considérer des mesures transitoires pour permettre à l’UE de s’adapter au quota de 1995, à condition qu’elle n’invoque pas la procédure d’objection de l’OPANO.

Canada’s Minister of Fisheries and Oceans informs the EU Fisheries Commissioner that Canada is prepared to consider transitional measures to allow the EU to adjust to the 1995 quota, provided that the EU does not invoke the NAFO objection procedure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ue pour permettre ->

Date index: 2022-01-09
w