Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Délit civil nommé
Délit nommé

Vertaling van "l'ue nomme davantage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

the acicular appearance is preserved, but the microstructure becomes darker etching


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

more polynuclear aromatics(PNA)are produced from petrol which is rich in aromatics
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
77. recommande, dans le cadre de l'intégration des questions d'égalité entre les hommes et les femmes, conformément à la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies et en vue de renforcer l'efficacité des missions civiles et militaires, de faire intervenir comme il se doit le personnel féminin à tous les niveaux de la gestion des crises; souligne qu'il est nécessaire d'inclure les femmes dans les postes à responsabilités de haut niveau, de consulter régulièrement la société civile, y compris les organisations de femmes, et d'améliorer la possibilité de travailler sur les problèmes d'inégalité entre les femmes et les hommes au sein des missions; demande que soient mises en place des procédures de plainte publiques appropriées ...[+++]

77. Recommends, as regards gender mainstreaming in line with UNSCR 1325 and to make civilian and military missions more effective, that female personnel be involved in the appropriate manner at every level of crisis management; emphasises the need for women to be included in senior-level decision-making positions, regular consultations with civil society, including women's organisations, and that capacity to work on gender issues within missions be enhanced; calls for the establishment of adequate public complaint procedures in the context of CSDP missions, which would particularly assist the reporting of sexual and gender-based violence; calls on the VP/HR to include a detailed report on women, peace and security in the six-monthly eval ...[+++]


77. recommande, dans le cadre de l'intégration des questions d'égalité entre les hommes et les femmes, conformément à la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies et en vue de renforcer l'efficacité des missions civiles et militaires, de faire intervenir comme il se doit le personnel féminin à tous les niveaux de la gestion des crises; souligne qu'il est nécessaire d'inclure les femmes dans les postes à responsabilités de haut niveau, de consulter régulièrement la société civile, y compris les organisations de femmes, et d'améliorer la possibilité de travailler sur les problèmes d'inégalité entre les femmes et les hommes au sein des missions; demande que soient mises en place des procédures de plainte publiques appropriées ...[+++]

77. Recommends, as regards gender mainstreaming in line with UNSCR 1325 and to make civilian and military missions more effective, that female personnel be involved in the appropriate manner at every level of crisis management; emphasises the need for women to be included in senior-level decision-making positions, regular consultations with civil society, including women's organisations, and that capacity to work on gender issues within missions be enhanced; calls for the establishment of adequate public complaint procedures in the context of CSDP missions, which would particularly assist the reporting of sexual and gender-based violence; calls on the VP/HR to include a detailed report on women, peace and security in the six-monthly eval ...[+++]


8. souligne qu'il est important que l'UE nomme davantage de femmes dans la police et l'armée dans les missions confiées à la PSDC, le contingent de femmes policières au sein des forces de maintien de la paix des Nations unies au Liberia pouvant, à cet égard, servir de modèle;

8. Stresses the importance that the EU should appoint more female police officers and soldiers in CSDP-missions; the contingent of female police officers within the UN-peacekeeping force in Liberia can be used as a model;


Fernando Ulrich a déclaré, pour sa part : « Cette nouvelle ligne de crédit, accordée dans le cadre des relations de longue date entre la BEI et BPI, aurait été impossible sans le soutien des autorités portugaises en faveur d'une contribution continue de la BEI au financement de projets prioritaires au Portugal, en particulier ceux réalisés par des PME. Au Portugal, BPI a toujours été en première ligne dans ce domaine et ce nouveau prêt de la BEI, qui tombe à point nommé, permettra à la banque d’accroître encore davantage sa contribution au ...[+++]

CEO Fernando Ulrich said that “the new credit line, anchored in the long standing relationship between the EIB and BPI, would not have been possible without the support that the Portuguese Government has decided to provide in order to ensure a continued EIB contribution to the funding of priority projects in Portugal, notably those carried out by SMEs; in Portugal, BPI has been at the forefront of such efforts and this new and well-timed EIB loan will enable the Bank to further step up its contribution to SME financing under attractive conditions”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. se félicite de la fin des boycotts parlementaires; est d'avis qu'il n'est possible de renforcer davantage la démocratie dans le pays qu'en favorisant un esprit du dialogue politique associant l'ensemble des partis politiques au sein des institutions démocratiques établies; demande à ce que soit renforcé le rôle de surveillance du parlement vis-à-vis du gouvernement et de ses administrations; demande que les fonds nécessaires soient levés et que le personnel supplémentaire nécessaire soit nommé pour permettre la création complèt ...[+++]

20. Welcomes the ending of parliamentary boycotts and believes the further strengthening of democracy in the country can only be achieved by an enhanced spirit of political dialogue within established democratic institutions, incorporating all political parties; calls for the parliament’s overseeing role vis-à-vis the government and its agencies to be strengthened; calls for the necessary finance to be made available and for the necessary additional staff to be appointed to enable the full establishment of the Parliamentary Institute; encourages the progress made through the establishment of parliamentary oversight hearings and suppor ...[+++]


20. se félicite de la fin des boycotts parlementaires; est d'avis qu'il n'est possible de renforcer davantage la démocratie dans le pays qu'en favorisant un esprit du dialogue politique associant l'ensemble des partis politiques au sein des institutions démocratiques établies; demande à ce que soit renforcé le rôle de surveillance du parlement vis-à-vis du gouvernement et de ses administrations; demande que les fonds nécessaires soient levés et que le personnel supplémentaire nécessaire soit nommé pour permettre la création complèt ...[+++]

20. Welcomes the ending of parliamentary boycotts and believes the further strengthening of democracy in the country can only be achieved by an enhanced spirit of political dialogue within established democratic institutions, incorporating all political parties; calls for the parliament's overseeing role vis-à-vis the government and its agencies to be strengthened; calls for the necessary finance to be made available and for the necessary additional staff to be appointed to enable the full establishment of the Parliamentary Institute; encourages the progress made through the establishment of parliamentary oversight hearings and suppor ...[+++]


à point nommé parce que, vu les tendances économiques actuelles, l'Union européenne se fera distancer davantage si des mesures ne sont pas prises rapidement pour augmenter les dépenses de recherche.

Timely because, in view of current economic trends, the European Union will fall further behind unless action is taken rapidly to increase spending in research.


Il y a un an, un représentant des PME a été nommé pour veiller à ce que les intérêts des PME soient davantage pris en compte dans les politiques et initiatives de l'UE et pour approfondir l'approche horizontale et coordonnée des questions relatives aux PME.

An SME Envoy was nominated one year ago to ensure that SME interests are given a higher profile in EU policies and initiatives and promote a more horizontal and co-ordinated approach to SME issues.


La quatrième session du Conseil de coopération intervenait à point nommé pour permettre au nouveau gouvernement ukrainien et à l'UE de renforcer davantage leurs relations.

The fourth meeting of the Cooperation Council provided a timely opportunity for the recently appointed Ukrainian government and the EU to strengthen further their relations.


anmoins, un certain nombre d'anomalies, de faiblesses et d'insuffisances ont été constatées: - la méthode retenue pour le recrutement du personnel provenant des Etats membres n'était pas satisfaisante (46-47): des agents affectés à des postes ont été nommés par les Etats membres, sans que l'Administrateur ait été consulté, ce qui a entraîné des problèmes de coordination; le bon fonctionnement de l'équipe de travail a davantage tenu à la chance qu'à la procédure appliquée - en matière de gestion financière et de contrôle au sein de ...[+++]

Nevertheless, a number of anomalies, weaknesses and shortcomings were noted: - the method chosen for recruiting staff from the Member States was unsatisfactory (46-47): staff allocated to posts were appointed by the Member States without the Administrator being consulted, which led to coordination problems. The fact that the EU team worked well was more a matter of chance than a consequence of the procedure adopted; - as regards financial management and control within the EUAM, although relatively serious weaknesses were detected they had not impeded the effectiveness of the EUAM (69-79); - the central decision-making and management st ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : délit civil nommé     délit nommé     l'ue nomme davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ue nomme davantage ->

Date index: 2025-07-06
w