Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'ue jouent désormais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
un certain nombre de pays plus industrialisés d'Asie de l'Est, où les exportations jouent un rôle moteur

a number of more industrialised export-led economies of East Asia
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les "Carrefours Formation" jouent désormais un rôle d'outil d'information et de conseil, assurant ainsi une transparence de l'offre et la diffusion efficace des informations en faveur des personnes et des opérateurs de terrain.

The "Training Carrefours" now provide information and advice, so ensuring transparency in supply and the effective dissemination of information to all those operating at local level.


Les ONG jouent désormais un rôle essentiel dans la lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale et dialoguent régulièrement avec les autorités publiques.

NGOs have become essential actors in the fight against poverty and social exclusion and engage in regular dialogue with public authorities.


S'il est désormais clair que la science et la technologie jouent un rôle essentiel pour l'amélioration du niveau de vie des Etats industrialisés, un grand nombre de pays moins avancés n'ont pas encore pu bénéficier du progrès scientifique pour leur bien-être socio-économique.

While it is now clear that science and technology play a key role in improving the standard of living in industrialised States, the socio-economic welfare of many less developed countries have not yet been able to benefit from scientific progress.


En outre, les échanges d'un type nouveau, tels que les investissements à court terme et le courtage automatique à haute fréquence, jouent désormais un rôle central dans l'évolution financière mondiale et ont entraîné une volatilité et une prise de risque excessives.

Moreover new trading patterns such as short term investing and automated high frequency trading have taken a central role in the global financial trends and have led to excessive volatility and risk taking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces administrations subnationales jouent donc désormais un rôle beaucoup plus important dans le respect du PSC, et il conviendrait de veiller tout particulièrement à ce que tous les sous-secteurs des administrations publiques relèvent effectivement des obligations et procédures prévues dans les cadres budgétaires nationaux, notamment, mais pas uniquement, dans lesdits États membres.

The role of such sub-national governments in ensuring that the SGP is complied with has thereby increased considerably, and particular attention should be paid to ensuring that all general government sub-sectors are duly covered by the scope of the obligations and procedures laid down in domestic budgetary frameworks, in particular, but not exclusively, in those Member States.


Les programmes d’exploration de l’espace et des planètes jouent désormais un rôle essentiel en ce sens.

In this respect, space and planetary exploration programmes have an essential role to play from now on.


Cette évolution dépend souvent de ce que nous définissons comme «l'industrie», cette industrie qui change, où tout est plus flexible aujourd'hui. J'applaudis au fait que les femmes jouent désormais un rôle plus important à chaque niveau de l'industrie.

It often depends on what we define as ‘industry’, and industry is changing; everything is much more flexible nowadays, and I am delighted that ladies are playing their role in industry in their various positions.


Les chiffres d'Interpol, qui indiquent que les données en provenance des États membres de l'UE transmises à la base de données d'Interpol concernent 6 394 305 documents de voyage égarés ou manquants, contre 2 449 300 documents pour tous les autres participants, faisant largement de l'UE le plus grand contributeur de données[1], montrent que la plupart des États membres ont satisfait à cette exigence fondamentale. En 2002, ce chiffre était de 783 documents pour l'UE, ce qui atteste de la progression sensible de la participation à ce système ainsi que du rôle essentiel que les États membres de l'UE jouent désormais dans l'am ...[+++]

The fact that for the most part the Member States have satisfied this vital requirement is reflected in Interpol figures, which show that data from the EU states relating to 6,394,305 lost or missing travel documents were provided to the Interpol database. This compares to a figure of 2,449,300 for all other participants in Interpol – making the EU the greatest contributor of data by far. [1] In 2002, the figure for the EU stood at 783. This demonstrates the huge growth in participation in this system, as well as the key role that EU ...[+++]


38. considère que l'organisation territoriale interne et la répartition des compétences à l'intérieur de chaque État membre relèvent exclusivement de décisions nationales; en même temps, constate le rôle croissant que les régions, et parfois d'autres collectivités territoriales, jouent désormais dans la mise en œuvre des politiques de l'Union, en particulier là où existent des régions à compétences législatives;

38. Considers internal territorial organisation and the division of competences within each Member State to be matters to be decided upon by the Member States alone; at the same time, notes the increasing role which the regions (and sometimes other territorial authorities) are now playing in the implementation of Union policies, particularly where regions with legislative competences exist;


34. considère que l’organisation territoriale interne et la répartition des compétences à l’intérieur de chaque État membre relèvent exclusivement de décisions nationales; en même temps, constate le rôle croissant que les régions, et parfois d’autres collectivités territoriales, jouent désormais dans la mise en œuvre des politiques de l’Union, en particulier là où existent des régions à compétences législatives;

34. Considers internal territorial organisation and the division of competences within each Member State to be matters to be decided upon by the Member States alone; at the same time, notes the increasing role which the regions (and sometimes other territorial entities) are now playing in the implementation of Union policies, particularly where regions with legislative competences exist;




Anderen hebben gezocht naar : l'ue jouent désormais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ue jouent désormais ->

Date index: 2021-07-04
w