Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animal de nature sauvage
Animal ferae naturae
Animal sauvage
Cordonnier industriel
Corégone féra
Couseur de part en part ou blacke en chaussures
Couseuse de trépointes
FERA
Féra
Inviter des passants à prendre part à une conversation
Part du marché
Partage de marché
Participer à des manifestations liées au tourisme
Participer à des évènements touristiques
Prendre part à des événements touristiques
Répartition de marché

Traduction de «l'ue fera part » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Fédération européenne des réalisateurs de l'audiovisuel | FERA [Abbr.]

Federation of European Film Directors


animal de nature sauvage | animal ferae naturae | animal sauvage

animal ferae naturae


couseur de part en part ou blacke en chaussures | couseuse de trépointes | cordonnier industriel | piqueur en chaussures/piqueuse en chaussures

shoe sewing machine tender | shoe stitcher | footwear stitching machine operator | shoe sewing machine operator


partition de marché [ partage de marché | part du marché ]

market-sharing agreement


prendre part à des événements touristiques | participer à des évènements touristiques | participer à des manifestations liées au tourisme

organise and attend tourism events | take part in activities promoting tourism | participate in tourism events | participate in touristic events


inviter des passants à prendre part à une conversation

apprehend passers-by in conversation | stop people in conversation | engage passers-by in conversation | enlist passers-by in conversation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
évaluera les projets d'accords intergouvernementaux ou de modifications d'accords existants et informera les États membres de ses doutes éventuels quant à leur compatibilité avec le droit de l’Union, dans un délai de six semaines à compter de la réception de leur notification; en cas de doutes, fera part aux États membres concernés de son avis sur la compatibilité avec le droit de l’Union des projets d’accords intergouvernementaux ou de modifications en question dans un délai de 12 semaines à compter de la date de notification; évaluera les accords intergouvernementaux existants ou leurs modifications et informera ...[+++]

will assess draft IGAs or amendments to existing agreements and inform Member States of possible doubts on their compatibility with EU law within six weeks upon receipt of the notification; will, in case of doubts, inform the Member State of its opinion on the compatibility with EU law of the draft IGA or amendment concerned within 12 weeks of the date of notification; will assess existing IGAs or their amendments and inform Member States in case of doubts on their compatibility with EU law within nine months of notification; will make new or existing IGAs or amendments to them and non-legally binding commitments accessible to other M ...[+++]


Sur la base des contributions qu'elle aura reçues, la Commission fera part de son avis sur la voie à suivre.

On the basis of this feedback, the Commission will indicate its views on the appropriate way forward.


Mme la ministre Enikő Győri fera le bilan des réalisations de la présidence hongroise de l'UE et fera part de ses dernières conclusions aux membres du CESE.

Minister Enikő Győri will evaluate the success of the Hungarian Presidency of the EU and share her final conclusions with the EESC's Members.


La Commission analyse actuellement la proposition de plan afin de déterminer si celle-ci respecte, d’une part, le plan national stratégique irlandais et, d’autre part, les priorités de l’Union européenne, et fera part à l’Irlande de ses conclusions au cours des mois à venir.

The Commission is currently analysing the proposed scheme to see if it respects both the Irish National Strategy Plan and EU priorities and will notify Ireland of our conclusions in the coming months.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de sa réunion avec le Premier ministre par intérim, Ehud Olmert, la commissaire lui fera part des inquiétudes que suscite en Europe la santé du Premier ministre Sharon, elle fera le point sur les relations bilatérales avec Israël et elle abordera l’avenir du processus de paix après les élections israéliennes et palestiniennes.

The Commissioner will also meet acting Prime Minister Ehud Olmert to express Europe’s concern for the health of Prime Sharon, to review bilateral relations with Israel, and prospects for the peace process after the Israeli and Palestinian elections.


9. approuve vivement l'annonce par le Président de la Commission qu'un diplomate spécial doit être nommé au Belarus pour surveiller la situation en matière de droits de l'homme; estime que la présence actuelle de l'Union européenne au Belarus est insuffisante; demande la création d'une délégation ad hoc qui sera envoyée en mission d'information au Belarus et fera part de ses conclusions au Parlement;

9. Strongly supports the announcement by the President of the Commission that a special diplomat is to be appointed in Belarus to monitor the human rights situation; considers the current EU presence in Belarus to be insufficient; calls for the creation of an ad hoc delegation to be sent on a fact-finding mission to Belarus, and to report its findings to the Parliament;


Par ailleurs, la présidence de l'Union européenne fera, au nom de celle-ci, une déclaration générale dans laquelle elle fera part de ses graves préoccupations concernant la situation dans certains pays et se félicitera des signes de progrès, ainsi que des déclarations sur un grand nombre des questions thématiques liées aux droits de l'homme qui sont actuellement à l'examen.

The Presidency, on behalf of the European Union, will moreover make a general statement to convey its serious concerns about the situation in certain countries and welcome signs of progress, as well as statements on many of the different thematic human rights issues under consideration.


L'Union fera part de ses préoccupations sur les droits de l'homme à la Chine dans une déclaration générale au titre du point 9.

The EU would convey its concern over human rights in China in its general statement under Item 9.


Nous espérons que la Présidence de ce Parlement transmettra cette information et fera part de notre point de vue en la matière lors du Sommet de Laeken qui aura lieu dans deux jours.

We hope that the President of Parliament will convey that information and our view on the matter to the Laeken Summit in two days' time.


J'accueille extrêmement favorablement le rapport de M. Poos et j'espère de tout cœur que, lorsqu'il recevra le soutien de l'écrasante majorité de ce Parlement - je suis sûr que ce sera le cas -, la Présidence belge fera part de l'importance de ce rapport au Conseil de ministres.

I very much welcome Mr Poos' report and very much hope that when it receives overwhelming support from Parliament, as I believe it will, the Belgian Presidency will convey the importance of the report to the Council of Ministers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ue fera part ->

Date index: 2022-01-17
w