Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PGP
Plutôt bonne confidentialité

Vertaling van "l'ue devraient plutôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


Le PCTE est conçu sous forme ascendante (en raison des services qu'il peut offrir) plutôt que sous forme descendante (en raison des utilisations auxquelles il est appelé à être affecté).

The PCTE is designed 'bottom up' (from the facilities it can offer) rather than 'top down' (from the uses to which it will be put).


Plutôt bonne confidentialité | PGP [Abbr.]

Pretty Good Privacy | PGP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. rejette vivement, cependant, la conception selon laquelle les politiques en faveur d'un vieillissement actif ne seraient qu'un instrument servant au maintien de l'employabilité des travailleurs âgés et demande instamment aux États membres de procéder à toutes les analyses et de déployer tous les efforts nécessaires pour passer à une approche fondée sur le cycle de vie et, le cas échéant, de réformer le système de pension, tout en mettant tout en œuvre pour stabiliser les règles sur la retraite, en tenant compte des taux de chômage réels parmi la population de plus de 50 ans avant de modifier l'âge légal de la retraite; estime qu'en ne liant l'âge du départ à la retraite qu'à l'espérance de vie, on ne tient pas compte de l'importance de ...[+++]

19. Strongly rejects, however, the consideration of active ageing policies solely as an instrument to maintain the employability of older workers, and urges the Member States to make all the necessary assessments and efforts to shift to a lifecycle approach and, where appropriate, reform the pension system, while making every effort to stabilise the rules on retirement, taking into account actual unemployment rates among the population above the age of 50 before changing the mandatory pension age; believes that linking the retirement age only to life expectancy fails to take account of the importance of labour market trends and should not, therefore, be the only instrument used to tackle ...[+++]


A. considérant que les déchets plastiques ne sont pas spécifiquement abordés par la législation de l'Union européenne et qu'ils sont considérés comme faisant partie du flux général de déchets en dépit de leurs particularités; considérant que les déchets de cette nature ne devraient plus être considérés comme de simples ordures, mais devraient plutôt être envisagés comme une ressource;

A. whereas plastic waste is not specifically addressed by EU legislation and is considered as part of the general waste stream, with no account taken of its specific characteristics; whereas this type of waste should no longer be seen as mere garbage but instead should be regarded as a resource;


A. considérant que les déchets plastiques ne sont pas spécifiquement abordés par la législation de l'Union européenne et qu'ils sont considérés comme faisant partie du flux général de déchets en dépit de leurs particularités; considérant que les déchets de cette nature ne devraient plus être considérés comme de simples ordures, mais devraient plutôt être envisagés comme une ressource;

A. whereas plastic waste is not specifically addressed by EU legislation and is considered as part of the general waste stream, with no account taken of its specific characteristics; whereas this type of waste should no longer be seen as mere garbage but instead should be regarded as a resource;


Tout montage artificiel mis en place à des fins de contournement des règles fiscales devrait être ignoré et les entreprises devraient plutôt être imposées en fonction de la substance économique réelle de l'opération.

Any artificial arrangement carried out for tax avoidance purposes would be ignored and companies would be taxed instead on the basis of actual economic substance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les subventions devraient plutôt soutenir des formes d'énergies alternatives renouvelables afin de permettre la transition vers un approvisionnement énergétique durable.

Subsidies should instead be used for alternative renewable forms of energy to achieve the shift towards a sustainable energy supply.


Pour une majorité de citoyens de l’Union européenne (47%), le niveau le plus approprié pour prendre des décisions visant à répondre aux nouveaux défis en matière d’énergie, comme la sécurité d’approvisionnement, l’augmentation de la consommation d’énergie et le changement climatique, est le niveau européen; ils sont 37 % à estimer que ces décisions devraient plutôt intervenir au niveau national et 8% à privilégier le niveau local.

A majority of EU citizens (47%) would prefer European level decisions on the new energy challenges such as energy supply security, growing energy consumption and climate change, 37% and 8% prefer energy decisions on a national or local level respectively.


Compte tenu de la faiblesse des taux d'intérêt et du niveau élevé du taux de change, les moteurs de la croissance devraient plutôt être intérieurs qu'extérieurs.

Given low interest rates and a stronger exchange rate, the source of growth should be the domestic rather than the external side.


Vraiment, ses concepteurs devraient plutôt s'inquiéter.

It should really be the people who invented the euro who are concerned.


L'activité et le budget de l'UE devraient plutôt s'appliquer à des problèmes transfrontaliers que les États membres ne sont pas en mesure de résoudre eux-mêmes.

The EU’s activities and budget should instead be directed towards cross-border problems that the Member States cannot solve themselves.


Par conséquent, les taux d'intérêt devraient plutôt être orientés à la baisse qu'à la hausse.

As a result, interest rates are more likely to fall than to rise.




Anderen hebben gezocht naar : plutôt bonne confidentialité     l'ue devraient plutôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ue devraient plutôt ->

Date index: 2023-08-05
w