Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord pour rester saisi
Covenant de détenir la saisine pour autrui
Droit de rester pendant l'examen de la demande
Rester assez indifférent à
Rester concentré pendant de longues périodes
Rester vigilant
Supporter de rester assis pendant de longues périodes

Traduction de «l'ue devait rester » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rester concentré pendant de longues périodes

keep focused for extended periods | preserve concentration for long periods | keep concentration for long periods | maintain concentration for long periods


accord pour rester saisi | covenant de détenir la saisine pour autrui

covenant to stand seised


rester vigilant

ensure alertness while performing work activities | maintain alertness | stay alert | stay watchful


supporter de rester assis pendant de longues périodes

endure sitting for long periods | maintain suitable posture while sitting for long periods | sit for long periods | tolerate sitting for long periods


droit de rester pendant l'examen de la demande

right to stay pending the examination of the application


rester assez indifférent à

to view with some equanimity
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Même si le taux d'emploi devait rester inchangé dans les années à venir, le taux de dépendance réel projeté en 2025 pour le Danemark, les Pays-Bas, le Portugal et le Royaume-Uni, ainsi que pour l'Irlande et le Luxembourg, serait inférieur au taux actuel de l'Italie.

Even if the employment rate were to remain unchanged in the coming years, the actual dependency rate projected for 2025 in Denmark, the Netherlands, Portugal and the UK, as well as in Ireland and Luxembourg, would be lower than the rate in Italy now.


Dans leurs réponses au Livre vert de la Commission, les parties prenantes s'accordaient à penser que le SEQE devait rester le principal instrument de la transition vers une économie à faible intensité de carbone.

In their responses to the Commission's Green Paper, there was a broad consensus among stakeholders that the ETS should remain the central instrument to bring about the transition to a low carbon economy.


Sur les onze projets restants, seul un petit nombre ont été estimés devoir être pris en compte s'il devait rester des fonds disponibles après épuisement des crédits d'engagement pour les 17 projets (par exemple, en cas d'abandon de projets, de négociations aboutissant à des montants moins élevés que ceux prévus dans la décision, ou de crédits supplémentaires accordés par l'autorité budgétaire).

Of the 11 remaining projects only a limited number was to be considered if money remained after the commitment appropriations for the 17 projects had been exhausted (e.g. projects abandoned, contract negotiations resulting in amounts lower than those provided in the decision, or where additional appropriations were made available by the budgetary authority).


Si le financement de la résolution devait rester national à plus long terme, le lien entre les États et le secteur bancaire ne serait pas totalement brisé, et les investisseurs continueraient à fixer les conditions d'emprunt en fonction du lieu d'établissement des banques, plutôt que de leur solvabilité.

If the funding of resolution were to remain national in the longer term, the link between sovereigns and the banking sector would not be fully broken, and investors would continue to establish borrowing conditions according to the place of establishment of the banks rather than to their creditworthiness.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a déclaré que la profession devait rester attrayante tout au long de la carrière d'un enseignant, ce qui signifie que la formation professionnelle continue est essentielle.

The minister said that the profession had to remain attractive throughout the whole of a teacher's career, which meant that continuous professional training was therefore essential.


La Commission a souligné que l'UE devait rester unie, tout en étant prête à adapter son système si une solution globale était trouvée.

The Commission underlined the need for the EU to stay united, while being ready to adapt its scheme if a global solution can be found.


Il a aussi souligné que, compte tenu de la nature différente des autorités concernées, la procédure devait rester simple;

It also underlined that in light of the diverse nature of authorities involved, the procedure must be kept simple.


Dans le même temps, des délégations ont souligné que la fonction publique européenne devait rester efficace.

At the same time, delegations underlined the need for the European civil service to remain efficient.


La présente communication sur l'e-accessibilité contribue à la mise en œuvre de la récente initiative ".i2010 - Une société de l'information pour la croissance et l'emploi ". Elle intègre les principaux résultats d'une consultation réalisée en 2005 qui a permis de conclure que l'accessibilité des produits et services en ligne devait rester une priorité des politiques de l'UE en matière de TIC.

This Communication on eAccessibility contributes to the implementation of the recently launched ".i2010 - A European Information Society for growth and employment " initiative. It incorporates the main findings of a consultation held in 2005 which showed that the accessibility of online services and products should remain a political priority for the EU in relation to ICT.


Au cours du débat, plusieurs ministres ont souligné que toute nouvelle dépense liée à l'ESB devait rester dans les limites du plafond prévu pour la sous-rubrique 1a.

During the debate a number of ministers underlined that any new BSE related expenditure should not breach the upper limits available under sub heading 1a.




D'autres ont cherché : accord pour rester saisi     rester assez indifférent à     rester vigilant     l'ue devait rester     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ue devait rester ->

Date index: 2021-01-13
w