Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire également foi
Faisant également foi
Principe de l'égalité salariale
être également authentique

Vertaling van "l'ue aidera également " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

equal pay for equal work principle | equal pay principle | principle of equal pay | principle of equal pay for equal work | principle of equal pay for equal work or work of equal value | principle of equal pay for male and female workers for equal work | principle of equal pay for male and female workers for equal work or work of equal value | the principle that men and women should receive equal pay for equal work


être également authentique | faire également foi | faisant également foi

to be equally authentic


Égalité: principe du salaire égal pour un travail de valeur égale, y compris méthodes permettant de mesurer les inégalités de salaires et les tâches dans le secteur non structuré

Equality: Equal pay for work of equal value, including methodologies for measurement of pay inequities and work in the informal sector
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission aidera également à assurer la cohérence et l’efficacité des actions aux niveaux national et régional, et elle coordonnera les actions menées à l’égard des pays tiers.

The Commission will also help ensure the consistency and effectiveness of action at Member States and regional levels and will coordinate the actions with regard to non-EU countries.


Elle aidera également à redonner vie aux œuvres qui ne sont plus commercialisées.

The Commission will also help give new life to works which are no longer commercialised.


Le FSE aidera également la Slovénie à renforcer l'intégration sociale et à améliorer encore l'efficience et l'efficacité de la fonction publique et du système judiciaire.

The ESF will also help Slovenia to strengthen social inclusion, and help to further improve the efficiency and effectiveness of public administration and judiciary.


Le FSE aidera également les régions françaises à répondre à leurs besoins spécifiques en matière de formation continue, de formation professionnelle et d'entrepreneuriat, domaines dans lesquels leur responsabilité est désormais plus grande».

The ESF will also help the French regions to meet their specific needs in terms of continuing education, vocational training and entrepreneurship, fields in which they now have greater responsibility".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission aidera également les jeunes à intégrer le monde du travail en favorisant la mobilité professionnelle, notamment en informant les jeunes des possibilités d'emploi dans d'autres pays de l'Union.

The Commission also helps young people to find a job by facilitating labour mobility, in particular by making young people aware of job opportunities in other EU countries.


À ce sujet, j’espère que la vice-présidente et haute représentante évoquera la question de la Géorgie, dont certaines parties du territoire restent annexées et occupées illégalement par les soldats russes, et qu’elle aidera également à faire pression sur la Russie pour qu’elle règle la question de la Transnistrie en Moldavie.

In this regard, I hope that the Vice-President/High Representative will raise the issue of Georgia, parts of whose territory remain annexed and occupied illegally by Russian soldiers, and help also to put pressure on Russia to solve the Transnistria question in Moldova.


J’espère donc que la recherche coordonnée et organisée en commun aidera les personnes a prendre suffisamment conscience de tout cela et qu’elle nous aidera également à développer des méthodes et procédés meilleurs et plus intelligents dans tous les secteurs, mais surtout dans l’agriculture, car les engrais qui ont pénétré dans les lacs et les mers ne sont rien de plus qu’un gaspillage des ressources pour les agriculteurs.

I therefore hope that jointly-organised coordinated research will help people to become sufficiently aware of all this and that it will also help us to develop better and more intelligent methods and processes in all sectors, but in agriculture especially, because fertilisers that have entered lakes and seas are nothing more than a waste of resources as far as farmers are concerned.


Le format commun aidera également les États membres à remplir les objectifs que nous avons fixés dans le cadre de leurs plans d’action nationaux.

The common format will also help the Member States in their national action plans to meet the objectives that we have set.


C’est pourquoi j’espère que le vote du Parlement européen sur cette question aidera également le Conseil européen à faire un pas dans la bonne direction et donc à approuver cette directive.

This is why I hope that the European Parliament’s vote on this matter will also help the European Council to take a step in the right direction, in other words, to approve this directive.


En outre, je tiens à affirmer clairement que le Parlement tient à voter cette directive sous cette législature et que nous espérons que ce compromis aidera également le Conseil à en trouver un de lui-même.

Further, I would like to make it clear that Parliament wants to pass this directive in this term and we hope that this compromise will also help the Council to come to one of its own.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ue aidera également ->

Date index: 2023-08-03
w