Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif net à l'ouverture de l'exercice fiscal
Asthme d'effort
Asthme d'exercice
Asthme dû à l'exercice
Asthme provoqué par l'effort
Asthme à l'exercice
Audit de clôture
Audit de clôture d'exercice
Audit de fin d'exercice
Bronchospasme induit par l'exercice
Bronchospasme à l'exercice
Conseiller en thérapie par l'exercice physique
Conseillère en thérapie par l'exercice physique
Contrôle final
Donner des conseils sur des exercices de réadaptation
Donner des conseils sur des exercices de rééducation
Exercice comptable
Exercice corbeille d'entrée
Exercice de la corbeille
Exercice de la corbeille d'entrée
Exercice du courrier
Exercice financier
Exercice fiscal
Exercice in-basket
Exercice social
Exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture
Respecter les procédures d’ouverture et de fermeture
Réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture
Révision de clôture
Révision de clôture d'exercice
Révision de fin d'exercice
Stock d'ouverture
Stock de début d'exercice
Suivre les procédures d’ouverture et de fermeture
Test de la corbeille
Vérification de clôture
Vérification de clôture d'exercice
Vérification de fin d'exercice

Vertaling van "l'ouverture de l'exercice " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
stock de début d'exercice | stock d'ouverture

beginning stock


actif net à l'ouverture de l'exercice fiscal

net asset at the beginning of a financial year


exercice debout sur une jambe - plongeon avant groupé ouverture

standing one-leg front dive tuck kickout drill


conseiller en thérapie par l'exercice physique | conseiller en thérapie par l'exercice physique/conseillère en thérapie par l'exercice physique | conseillère en thérapie par l'exercice physique

exercise specialist | sport & exercise therapist | health exercise specialist | sport therapist


exercice comptable | exercice financier | exercice fiscal | exercice social

accounting year | business year | financial year | fiscal year | FY [Abbr.]


respecter les procédures d’ouverture et de fermeture | suivre les procédures d’ouverture et de fermeture | exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture | réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture

execute open and closing procedures | execute procedures to open and close | execute opening and closing procedures | follow standard procedures to open and close the venues


rification de fin d'exercice | audit de fin d'exercice | révision de fin d'exercice | vérification de clôture d'exercice | vérification de clôture | audit de clôture d'exercice | audit de clôture | révision de clôture d'exercice | révision de clôture | contrôle final

year-end audit | balance sheet audit


exercice de la corbeille [ exercice in-basket | exercice de la corbeille d'entrée | test de la corbeille | exercice du courrier | exercice corbeille d'entrée ]

in-basket exercise


asthme d'effort [ asthme provoqué par l'effort | bronchospasme induit par l'exercice | asthme dû à l'exercice | asthme à l'exercice | asthme d'exercice | bronchospasme à l'exercice ]

exercise-induced asthma [ EIA | exertional asthma ]


donner des conseils sur des exercices de réadaptation | donner des conseils sur des exercices de rééducation

advise on rehabilitation exercise | educate on rehabilitation exercise | advise on rehabilitation exercises | educate on rehabilitation exercises
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le caractère constant des ébauches propres à la relecture des notions de terrorisme comprises au Code criminel laisse entrevoir les cas d'ouverture d'exercice de pouvoir arbitraire et de l'amoindrissement du niveau de preuve inhérent à l'examen du caractère raisonnable d'un interrogatoire ou d'une détention préventive.

The notions of terrorism in the Criminal Code are always being revised, which means that the use of power could become more arbitrary and less evidence could be needed to determine the reasonableness of an interrogation or preventive detention.


le bilan d'ouverture d'un exercice correspond au bilan de clôture de l'exercice précédent;

the opening balance sheet for each financial year shall correspond to the closing balance sheet for the preceding financial year;


Une entité applique la méthode exposée aux points (a) et (b) aux fins du retraitement des impôts différés apparaissant au bilan d’ouverture des exercices comparatifs présentés dans les états financiers retraités pour l’exercice auquel cette entité applique IAS 29.

The entity applies the approach in (a) and (b) in restating the deferred tax items in the opening balance sheet of any comparative periods presented in the restated financial statements for the reporting period in which the entity applies IAS 29.


Lorsque le budget communautaire n’est pas arrêté à l'ouverture de l'exercice, l’article 13, paragraphe 2, deuxième alinéa, du règlement (CE, Euratom) no 1605/2002 du Conseil du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes (3) prévoit que les opérations de paiement peuvent être effectuées mensuellement par chapitre dans la limite du douzième des crédits autorisés au chapitre en question pour l’exercice précédent.

If the Community budget has not been adopted by the beginning of the financial year, under the second subparagraph of Article 13(2) of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities (3), payments may be made monthly per chapter to a maximum of one twelfth of the allotted appropriations in the chapter in question of the preceding financial year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les entreprises appliquent l’interprétation IFRIC 7 telle qu’exposée dans l'annexe du présent règlement au plus tard à la date d’ouverture de l'exercice 2006, sauf si leur exercice commence en janvier ou en février, auquel cas elles appliquent IFRIC 7 au plus tard à la date d’ouverture de l'exercice 2007.

1. Each company shall apply IFRIC 7 as set out in the Annex to this Regulation as from the commencement date of its 2006 financial year at the latest, except for companies with a January or February commencement date shall apply IFRIC 7 as from the commencement date of its 2007 financial year at the latest.


L'honorable Gerald J. Comeau (leader adjoint du gouvernement) : Honorables sénateurs, conformément à l'article 27(1) du Règlement, je donne avis que lorsque nous procéderons aux Affaires du gouvernement, le Sénat abordera les travaux dans l'ordre suivant : l'étude du deuxième rapport du Comité sénatorial permanent des finances sur le Budget des dépenses pour l'exercice se terminant le 31 mars 2007; la troisième lecture du projet de loi C-4, Loi modifiant la Loi modifiant la Loi électorale du Canada et la Loi de l'impôt sur le revenu; la deuxième lecture du projet de loi C-8, Loi portant octroi à Sa Majesté de crédits pour l'administrat ...[+++]

Hon. Gerald J. Comeau (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, pursuant to rule 27(1), I give notice that, when we proceed to Government Business, the Senate will deal with the items in the following order: consideration of the second report of the Standing Senate Committee on National Finance on the Estimates for the financial year ending March 31, 2007; third reading of Bill C-4, to amend An Act to amend the Canada Elections Act and the Income Tax Act; second reading of Bill C-8, for granting to Her Majesty certain sums of money for the public service of Canada for the financial year ending March 31, 2007; resuming de ...[+++]


Si on accordait 85 millions de dollars, auxquels s'ajouterait un financement pour la recherche qui permettrait au Canada de devenir un chef de file dans l'effort international pour trouver un vaccin contre le VIH, nous pourrions nous rapprocher des objectifs auxquels nous nous sommes engagés, et nous pourrions réaliser l'exercice du droit humain fondamental à la santé pour tous les Canadiens, plutôt que de continuer à en refuser l'exercice à ceux qui sont les plus vulnérables au VIH. Nous pourrions renforcer les efforts de prévention, notamment en appliquant des mesures comme l'échange de seringues en prison et l' ...[+++]

With funding of $85 million, plus additional research funding that would allow Canada to become a leader in the international effort to find a vaccine for HIV, we could come closer to fulfilling our pledge, we could come closer to realizing the fundamental human right to health for all Canadians, instead of continuing to deny it to those most vulnerable to HIV. We would strengthen prevention efforts, including implementing prevention measures, such as needle exchange programs in prisons and safe injection facilities, prevention measures that have already proven to be effective in other countries, but we have not as yet introduced in Can ...[+++]


Participent également à la séance d'ouverture M. L. MIRA AMARAL, Ministre de l'Industrie et de l'Energie du Portugal et Président en exercice du Conseil des Ministres de l'Energie de la Communauté Européenne, M. R. MARAJ, Ministre des Affaires Etrangères de Trinidad et Tobago et Président en exercice du Conseil des Ministres ACP et M. G. BERHANE, Secrétaire général des pays ACP.

Also present at the opening session will be Mr L. Mira Amaral, Portuguese Minister for Industrial Affairs and Energy and current President of the Energy Council of Ministers of the European Community, Mr R. Maraj, Minister for Foreign Affairs of Trinidad and Tobago and current President of the Council of ACP Ministers and Mr G. Berhane, Secretary-General of the ACP countries.


f) le bilan d'ouverture d'un exercice doit correspondre au bilan de clôture de l'exercice précédent.

(f) the opening balance sheet for each financial year must correspond to the closing balance sheet for the preceding financial year.


Le Vice-Président de la Commission, M. Martin Bangemann, a exprimé sa vive préoccupation aux autorités grecques du fait de la non-exécution de deux arrêts de la Cour de Justice qui ont en 1988 condamné l'exigence de la nationalité grecque pour l'ouverture de "frontistirian" (écoles privées) ainsi que pour l'exercice de la profession d'architecte, d'ingénieur civil et de géométre.

Mr Martin Bangemann, Vice-President of the Commission, has conveyed to the Greek authorities his grave concern at their failure to comply with two 1988 rulings by the Court of Justice that Greek rules prohibiting nationals of other Member States from setting up "frontistiria" (private schools) and from taking up and pursuing the professions of architect, civil engineer and land surveyor/valuer were incompatible with Community law.


w