Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ceteris paribus
Essayer de ne pas trop se faire remarquer
Fais de l'air
Fous-moi la paix
Laisse-moi tranquille
Lâche-moi la grappe
Lâche-moi les baskets
N.M.A.
N.c.a.
N.i.a.
NCA
NDA
NMA
NSA
Nda
Non classé ailleurs
Non compris ailleurs
Non dénommé ailleurs
Non inclus ailleurs
Non mentionné ailleurs
Non repris ailleurs
Non spécifié ailleurs
Non spécifié par ailleurs
Nsa
Protons piégés ailleurs qu'à l'équateur
Rester dans l'ombre
S'effacer
Se faire oublier
Se faire tout petit
Se tenir coi
Toutes choses égales par ailleurs
Toutes choses étant égales par ailleurs
Va te faire cuire un œuf
Va te faire foutre
Va te faire voir
Va te faire voir ailleurs
Va te faire voir chez les Grecs
Va voir ailleurs
Va voir si j'y suis

Vertaling van "l'oublier par ailleurs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
non classé ailleurs | non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non inclus ailleurs | non spécifié par ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | NCA [Abbr.] | Nda [Abbr.] | nsa [Abbr.]

not elsewhere classified | not elsewhere identified | not elsewhere indicated | not elsewhere specified | not included elsewhere | n.e.i. [Abbr.] | n.e.s. [Abbr.] | N.i.e. [Abbr.] | NEC [Abbr.] | nei [Abbr.] | NES [Abbr.]


non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non mentionné ailleurs | non spécifié ailleurs | NCA [Abbr.] | NDA [Abbr.] | NMA [Abbr.] | NSA [Abbr.]

not elsewhere identified | not elsewhere specified | not otherwise specified | nei [Abbr.] | nes [Abbr.] | nos [Abbr.]


non inclus ailleurs [ n.i.a. | non compris ailleurs | non repris ailleurs ]

not included elsewhere


non mentionné ailleurs [ N.M.A. | non spécifié ailleurs | non dénommé ailleurs ]

not elsewhere specified [ NES,N.E.S.,n.e.s. | not elsewhere mentioned ]


ceteris paribus | toutes choses étant égales par ailleurs | toutes choses égales par ailleurs

ceteris paribus | all other things being equal | other things equal | other things being equal


va te faire cuire un œuf [ va te faire voir ailleurs | va voir si j'y suis | laisse-moi tranquille | va voir ailleurs | va te faire voir | lâche-moi la grappe | lâche-moi les baskets | fous-moi la paix | va te faire voir chez les Grecs | va te faire foutre | fais de l'air ]

go jump in the lake [ take a hike ]


toutes choses égales par ailleurs | toutes choses étant égales par ailleurs

other things being equal


rester dans l'ombre | se faire tout petit | se tenir coi | se faire oublier | s'effacer | essayer de ne pas trop se faire remarquer

keep a low profile


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon a ...[+++]

Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.


protons piégés ailleurs qu'à l'équateur

off-equatorial protons
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, nous y travaillons et nous ne devons pas l'oublier. Par ailleurs, le commissaire a un rôle unique à jouer car il doit faire le diagnostic de la situation et s'exprimer ouvertement.

Also, that the commissioner has a unique role to make the diagnosis and speak out openly.


Nous ne devons pas oublier, par ailleurs, que l'avion est parfois le seul mode de transport possible entre l'UE et ses régions ultrapériphériques.

We also have to remember that sometimes aviation is the only possible transport mode, linking the EU with remote regions.


Il ne faut pas l'oublier. Par ailleurs, il me semblait—et je crois que nous présentons un amendement à ce sujet—que nous étions tous d'accord pour que le commissaire puisse accepter des dénonciations de n'importe qui, qu'il s'agisse d'anciens fonctionnaires, de personnes nommées par le gouverneur en conseil, ou même d'employés contractuels qui ont constaté quelque chose.

The other thing is that I thought—and I think we'll be making an amendment like this at some point—we were all in agreement that the commissioner could accept disclosures from anybody, whether they're former public servants, former GIC appointments, whatever, even contractors who have seen something.


Il ne faut pas oublier, par ailleurs, que l'intégration de la Charte des Droits fondamentaux dans la Constitution signifie la pleine reconnaissance dans l'ordre juridique communautaire des droits sociaux y consacrés.

Furthermore, it should not be forgotten that the incorporation of the Charter of Fundamental Rights into the Constitution means that the social rights enshrined in the charter will be fully recognised in Community law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les activités de recherche couvertes par cet axe visent à répondre aux besoins scientifiques et technologiques des politiques de la Communauté étayant ainsi la formulation et la mise en œuvre des politiques communautaires, sans oublier, par ailleurs, les intérêts des futurs membres de la Communauté et des pays associés.

A. Research activities under this heading are intended to respond to the scientific and technological needs of the policies of the Community, underpinning the formulation and implementation of Community policies, bearing in mind also the interests of future members of the Community and Associated Countries.


Vous avez soulevé plusieurs points, tel que la dernière résolution du Conseil de sécurité mais à aucun moment vous n'avez mentionné le plan de paix des Nations unies, ni le référendum et, par ailleurs, vous avez largement évoqué certains aspects pour en oublier d'autres tel que la situation de violation des droits de l'homme dans les territoires occupés du Sahara occidental.

You talked about many things: for example, the latest Security Council resolution, but at no time did you refer to the United Nations peace plan. Neither did you refer to the referendum and, also, you have insisted too much on some aspects, whilst forgetting others, for example the violation of human rights in the occupied territories of the Western Sahara.


Par ailleurs, il ne faut pas oublier que de nombreux facteurs interviennent dans la fixation du prix adéquat de l'eau.

Moreover, a whole series of factors affect the establishment of adequate water pricing.


Cela crée des conditions où les travailleurs ou les syndicats ne peuvent faire autrement que se battre, exercer tous les moyens de pression à leur disposition (1530) Il ne faut pas oublier, d'ailleurs, que leur avant-dernier amendement s'attaque à une disposition qui était déjà contenue dans une loi de 1996 qui, elle aussi, permettait de maintenir un certain nombre de droits pour les travailleurs.

Rather, it would create conditions where workers and unions would have no choice but to fight and to use every means of pressure available to them (1530) Let us not forget that the Reform Party's next to last amendment targets a provision already included in a 1996 act, which also maintained certain rights for workers.


Ce que les gens semblent oublier, par ailleurs, c'est qu'en recourant à ce procédé, ils privent les compositeurs, les chansonniers et les producteurs et interprètes des redevances auxquelles ils ont droit.

What people seem to forget is that this deprives composers, singers, producers and performers of the royalties to which they are entitled.


Il ne faut pas oublier par ailleurs que le terrorisme est un mal qui guette nos sociétés et que le terrorisme d'État est une réalité avec laquelle il nous faut maintenant composer.

Let us not forget that terrorism has become a problem in our societies and that state terrorism is a reality that we have to live with.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'oublier par ailleurs ->

Date index: 2025-02-19
w