Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alliance atlantique
Artisanat sans danger ou presque
Communauté atlantique
Coopération UE-OTAN
Eurogroupe
OTAN
Organisation du traité de l'Atlantique Nord
Presqu'accident
Presque accident
Presque au-delà de la limite visuelle
Presque au-delà de la portée visuelle
Presque certainement
Presque partout
Presque sûrement
Quasi-vidéo sur demande
Quasi-vidéo à la demande
Système de communications intégré de l'OTAN
Système de télécommunications intégré de l'OTAN
Vidéo presque sur demande
Vidéo presque à la demande
Vidéo quasi sur demande
Vidéo quasi à la demande
étudiant presque diplômé
étudiante presque diplômée

Traduction de «l'otan presque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
presque certainement | presque partout | presque sûrement

almost certainly | almost everywhere | almost surely


presqu'accident | presque accident

near-accident | traffic conflict


OTAN [ Alliance atlantique | Communauté atlantique | Organisation du traité de l'Atlantique Nord ]

NATO [ Atlantic Alliance | Atlantic Community | North Atlantic Treaty Organisation | North Atlantic Treaty Organization ]


presque au-delà de la portée visuelle [ presque au-delà de la limite visuelle ]

near beyond visual range


étudiant presque diplômé [ étudiante presque diplômée ]

graduand


Artisanat sans danger ou presque [ Artisanat sans danger... ou presque : soyez conscients des risques pour la santé ]

Safer Arts [ Safer Arts: the health hazards of Arts Craft Materials ]


vidéo quasi à la demande | vidéo quasi sur demande | quasi-vidéo à la demande | quasi-vidéo sur demande | vidéo presque à la demande | vidéo presque sur demande

near video on demand | NVOD | quasi video on demand | QVOD


coopération UE-OTAN

EU-NATO cooperation [ NATO-EU cooperation ]


Système de communications intégré de l'OTAN | système de télécommunications intégré de l'OTAN

NATO Integrated Communications System | NICS [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y a aussi un second thème — et nous essayons de composer avec les deux —, et c'est celui de l'humiliation qu'a subie la Russie lorsqu'elle a perdu l'Union soviétique. L'intervention de l'ONU en Libye est venue aggraver les choses, car le gouvernement estime, à raison ou à tort, avoir été trompé, et il y a à cet égard un malaise profond, malgré tous les efforts qui ont été déployés pour rassurer les Russes, dont l'extension de l'OTAN presque jusqu'aux frontières de la Russie.

There is also a second theme, and we're manoeuvring between the two here, of a Russia that was humiliated by the loss of the Soviet Union; that was angered as a result of the UN action over Libya, where the government feels, rightly or wrongly, that it was misled; and that is deeply uncomfortable, despite all the reassurance they've been given, and they have been given reassurance, with the extension of NATO very close to Russia's borders.


Il y a d'un côté l'équipe A et de l'autre, l'équipe B. Si un autre conflit éclate ailleurs dans le monde et que l'OTAN établit collectivement qu'un de ses membres a été attaqué, et que nous sommes donc tous attaqués, nous sommes tous mobilisés; et le Canada, le Royaume-Uni et les États-Unis, ainsi que quelques autres pays, s'apercevront qu'il n'y a presque aucun autre appui, ce qui met en cause l'organisation de l'OTAN.

We have the A team of NATO and the B team. If there is another conflict somewhere in the world and NATO decides collectively that one member was attacked, therefore we're all attacked and we're all going in, and Canada, the U.K., the Americans and a few other countries turn around and there's almost nobody behind us, that calls into question the NATO organization.


– (EN) Monsieur le Président, alors que nous rendons hommage aux soldats qui ont tragiquement perdu la vie en Afghanistan, nous devrions également nous rappeler que, presque tous les jours, nous perdons des soldats britanniques qui se sacrifient pour la mission de l’OTAN menée dans ce pays.

– Mr President, while we are remembering the tragic losses in Afghanistan, we should also remember that, almost on a daily basis, we are losing British soldiers who are giving their lives in the NATO mission taking place in that country.


Presque tous les paragraphes de ce rapport défendent une intégration militaire européenne accrue aux dépens de l’OTAN et de l’intégrité souveraine des différents pays européens.

Virtually every paragraph of this report advocates ratcheting up military EU integration at the expense of NATO and the sovereign integrity of individual European countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (SV) Madame la Présidente, cela fait presque 15 ans que la guerre en Bosnie a pris fin et bientôt dix ans que la campagne de bombardements de l’OTAN a contraint les forces serbes à quitter le Kosovo.

– (SV) Madam President, it is almost 15 years since the end of the war in Bosnia and almost exactly ten years since NATO’s bombing campaign forced Serbian forces to leave Kosovo.


C’est une hypocrisie majeure, alors que le bilan de la politique internationale en Bosnie-et-Herzégovine et au Kosovo est un désastre, comme en témoignent les récentes violences au Kosovo, en présence de presque 20 000 soldats de l’OTAN.

This is breathtaking hypocrisy, given the disastrous state of international policy in Bosnia-Herzegovina and Kosovo, as evidenced by the recent violence in Kosovo, in the presence of some 20 000 NATO troops.


C’est une hypocrisie majeure, alors que le bilan de la politique internationale en Bosnie-et-Herzégovine et au Kosovo est un désastre, comme en témoignent les récentes violences au Kosovo, en présence de presque 20 000 soldats de l’OTAN.

This is breathtaking hypocrisy, given the disastrous state of international policy in Bosnia-Herzegovina and Kosovo, as evidenced by the recent violence in Kosovo, in the presence of some 20 000 NATO troops.


La fin de la guerre froide a presque tout changé en ce qui concerne l’OTAN et les autres aspects de la politique étrangère, comme nous l’expliquons au chapitre III. Mais tout d’abord, il est important de revoir brièvement les origines de l’OTAN et du rôle que le Canada y joue, en partie pour saisir l’importance des changements survenus au cours des dix dernières années, et en partie également pour démontrer que « l’ancienne » organisation et ses objectifs ne sont pas complètement disparus, tout comme les préoccupations de vieille date concernant la contribution et la capacité d’intervention militaire du Canada.

The end of the Cold War changed nearly everything with respect to NATO and other aspects of foreign policy, as Chapter III will discuss. But first it is important to review briefly the origins of NATO and of Canada’s role in the Alliance, partly to understand how important are the changes of the past ten years, and partly to demonstrate that some aspects of the " old" organization and its goals still remain, as do long-standing concerns about the adequacy of Canada’s contribution and military preparedness.


C'est une initiative qui plaît énormément aux pays de l'Europe de l'Est, puisque les États-Unis participent alors fortement à leur défense, presque indépendamment de l'OTAN, et cela vient s'ajouter aux garanties de l'OTAN. Par le passé, ils n'ont pas été bien servis par certains de leurs alliés européens dans le cadre de conflits, c'est pourquoi ils se réjouissent de la protection des États-Unis.

Eastern Europeans really like it because that gets the United States heavily involved in their defence, almost independent of NATO, so it's a supplement to the NATO guarantees, and historically they have not been served well by some of their European allies in earlier conflicts so it's nice to have the U.S.


En fait, j'ai appris lors des réunions du Comité militaire de l'OTAN en janvier à Bruxelles que presque tous les partenaires de l'alliance de l'OTAN cherchent de nouvelles manières de mener leurs activités afin qu'ils puissent continuer d'exercer leur mandat efficacement malgré le climat économique actuel.

In fact, I learned in January at the NATO Military Committee meetings that virtually every partner in the NATO alliance is looking at new ways of conducting business so that they can continue to operate effectively in spite of the current economic climate.


w