Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alliance atlantique
Communauté atlantique
Coopération UE-OTAN
Eurogroupe
La présente décision entre en vigueur le
OTAN
Organisation du traité de l'Atlantique Nord
Processus d'élargissement de l'OTAN
Système de communications intégré de l'OTAN
Système de télécommunications intégré de l'OTAN

Traduction de «l'otan l'aient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
OTAN [ Alliance atlantique | Communauté atlantique | Organisation du traité de l'Atlantique Nord ]

NATO [ Atlantic Alliance | Atlantic Community | North Atlantic Treaty Organisation | North Atlantic Treaty Organization ]


La présente décision entre en vigueur le […], pour autant que toutes les notifications prévues à l'article 103, paragraphe 1, de l'accord EEE aient été faites au Comité mixte de l'EEE.

This Decision shall enter into force on [...], provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made to the EEA Joint Committee.


sous réserve que toutes les parties aient déposé leurs instruments de ratification ou d'approbation avant cette date

provided that all parties have deposited their instruments of ratification or approval before that date


conservation de titres (se fait chez un dépositaire, banque ou centrale de dépôts, qui met à jour la position de chacun de ses clients après chaque séance de Bourse sans que les titres aient matériellement bougé)

custody


Matériel minimum requis pour que les bandes aient accès au Registre

Minimum Hardware Requirements for Band Access




Système de communications intégré de l'OTAN | système de télécommunications intégré de l'OTAN

NATO Integrated Communications System | NICS [Abbr.]


coopération UE-OTAN

EU-NATO cooperation [ NATO-EU cooperation ]


processus d'élargissement de l'OTAN

processus of enlargement


Délégation suisse auprès de l'Assemblée parlementaire de l'OTAN | Délégation parlementaire auprès de l'Assemblée parlementaire de l'OTAN | Délégation suisse auprès de l'Assemblée parlementaire de l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord

Swiss Delegation to the NATO Parliamentary Assembly | Swiss Parliamentary Delegation to the NATO Parliamentary Assembly | Swiss Parliamentary Delegation to the NATO-PA
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31. rappelle que, bien que les candidatures de la Géorgie et de l'Ukraine au plan d'action pour l'adhésion à l'OTAN aient été rejetées en 2008, l'OTAN a annoncé lors du sommet de Bucarest que la Géorgie et l'Ukraine deviendront membres de l'alliance; constate qu'à la suite de la guerre de 2008 en Géorgie et de l'annexion illégale de la Crimée en 2014, la Russie a amputé le territoire des deux pays, rendant impossible leur adhésion à l'OTAN; estime que si l'OTAN n'est pas en mesure de les défendre directement, il a le devoir moral de ...[+++]

31. Recalls that although in 2008 Georgia’s and Ukraine’s applications to join the NATO Membership Action Plan were not accepted, at the Bucharest Summit NATO declared that Georgia and Ukraine will become members of the Alliance; notes that following the 2008 war in Georgia and the 2014 illegal annexation of Crimea, Russia has territorially crippled the two countries, making them ineligible for NATO membership; considers that, while not being able to defend them directly, NATO has a moral obligation to support Georgia’s and Ukraine’s ability to defend themselves;


31. rappelle que, bien que les candidatures de la Géorgie et de l'Ukraine au plan d'action pour l'adhésion à l'OTAN aient été rejetées en 2008, l'OTAN a annoncé lors du sommet de Bucarest que la Géorgie et l'Ukraine deviendront membres de l'alliance; constate qu'à la suite de la guerre de 2008 en Géorgie et de l'annexion illégale de la Crimée en 2014, la Russie a amputé le territoire des deux pays, rendant impossible leur adhésion à l'OTAN; estime que si l'OTAN n'est pas en mesure de les défendre directement, il a le devoir moral de ...[+++]

31. Recalls that although in 2008 Georgia’s and Ukraine’s applications to join the NATO Membership Action Plan were not accepted, at the Bucharest Summit NATO declared that Georgia and Ukraine will become members of the Alliance; notes that following the 2008 war in Georgia and the 2014 illegal annexation of Crimea, Russia has territorially crippled the two countries, making them ineligible for NATO membership; considers that, while not being able to defend them directly, NATO has a moral obligation to support Georgia’s and Ukraine’s ability to defend themselves;


Quatre mois depuis le sommet de Riga, cela ne semble pas déraisonnable pour que les membres de l'OTAN aient réagi.

Four months since Riga does not seem like an unreasonable time for NATO members to step up to the plate.


Le gouvernement admettra-t-il aussi qu'il est peu probable que des documents de l'OTAN aient pu être égarés pendant sept semaines sans que le Bureau du Conseil privé s'en rende compte?

Will the government also admit that it is not credible that NATO documents were missing for seven weeks without the Privy Council Office even noticing?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
constate avec préoccupation que les élections législatives qui ont eu lieu en Afghanistan le 18 septembre 2010, avec un taux de participation au scrutin d'environ 40 % malgré la situation existant dans le pays en matière de sécurité, ont été entachées une fois encore par des fraudes et des violences, au cours desquelles, selon l'OTAN, 25 personnes ont perdu la vie; regrette que de nombreux Afghans n'aient pu exercer leur droit fondamental de vote;

Notes with concern that the parliamentary elections which took place in Afghanistan on 18 September 2010, with a turnout of around 40 % despite the security conditions in the country, were, once again, marred by fraud and violence, in which, according to NATO, 25 people lost their lives; regrets that many Afghans have been prevented from exercising their fundamental right to vote;


Bien que certains de nos alliés de l'OTAN aient imposé des conditions au niveau de leur mandat, de notre côté de la Chambre, nous croyons fermement que le gouvernement doit continuer de pousser nos alliés de l'OTAN à envoyer davantage de militaires sur le terrain et à aider à assumer une partie des responsabilités qui nous incombent dans le cadre de cette mission.

Although some NATO allies have covenants about terms of engagement, we believe very strongly on this side of the House that the government needs to continue to pressure our NATO allies to put more troops in the field and to assist in shouldering the responsibilities that we have under this mission.


Sur de nombreux plans, il semble que les souhaits et exigences de l’OTAN aient dicté le contenu de cet accord à un degré considérable.

In many respects it seems that the wishes and requirements of NATO have dictated the content of this agreement to a considerable degree.


46. prend acte du fait que de nombreux États membres continuent à reconnaître l'OTAN comme le pilier de leur sécurité dans l'éventualité d'une agression armée; estime que la coopération et la complémentarité doivent être les éléments clés sur lesquels sont basées les relations Union-OTAN; propose, dans cette optique, compte tenu de la différence de nature des deux organisations, qu'aient lieu des discussions sur l'amélioration de la coordination des contributions nationales à la force de réaction de l'OTAN et de celle des objectifs globaux de l'Union en vue d'éviter toute duplication; invite les États membres à poursuivre la réforme d ...[+++]

46. Notes the continued recognition by many Member States of NATO as the cornerstone of their security in the event of an armed aggression; takes the view that cooperation and complementarity should be the key elements upon which EU/NATO relations are based; proposes in this vein discussions - taking into account the different character of each organisation - concerning improved coordination of national contributions to the NATO Response Force and those of the EU Headline Goals in order to avoid any duplication; urges Member States to continue to reform their armed forces with a view to making those forces more deployable, transportab ...[+++]


Je suis heureux que l'Union européenne et d'autres organisations internationales - dont l'OTAN - aient réussi à éviter l'éclatement mais aussi à ce que ce processus de réforme se poursuive et même s'améliore et s'accélère.

I am pleased that the European Union and other international organisations, including NATO, have succeeded in shoring up the process, so that the reform course has not only continued but has actually improved and accelerated.


Au cours du week-end, le Canada a dit clairement qu'il regrettait profondément que les opérations aériennes de l'OTAN aient causé la mort de civils à l'ambassade de Chine.

It was made very clear over the weekend that Canada deeply regrets that NATO's air operations resulted in the loss of civilian life at the Chinese embassy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'otan l'aient ->

Date index: 2023-07-20
w