Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alliance atlantique
BHC
Bosnie-Herzégovine
Bosnie-et-Herzégovine
Commandement de Bosnie-Hergégovine
Commandement en Bosnie-Herzégovine
Communauté atlantique
Coopération UE-OTAN
Haut-Représentant
Haut-Représentant en Bosnie-Herzégovine
OTAN
Organisation du traité de l'Atlantique Nord
République de Bosnie-Herzégovine
République des Serbes de Bosnie
République serbe de Bosnie
République serbe de Bosnie-Herzégovine
SRBH

Traduction de «l'otan en bosnie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
République serbe de Bosnie-Herzégovine [ SRBH | République des Serbes de Bosnie | République serbe de Bosnie ]

Serbian Republic of Bosnian-Herzegovina [ SRBH | Bosnian Serb Republic ]


OTAN [ Alliance atlantique | Communauté atlantique | Organisation du traité de l'Atlantique Nord ]

NATO [ Atlantic Alliance | Atlantic Community | North Atlantic Treaty Organisation | North Atlantic Treaty Organization ]


Accord entre l'Union européenne et la Bosnie-et-Herzégovine relatif aux activités de la Mission de police de l'Union européenne (MPUE) en Bosnie-et-Herzégovine

Agreement between the European Union and Bosnia and Herzegovina (BiH) on the activities of the European Union Police Mission (EUPM) in BiH


Accord-cadre entre la Communauté européenne et la Bosnie-et-Herzégovine établissant les principes généraux de la participation de la Bosnie-et-Herzégovine aux programmes communautaires

Framework Agreement between the European Community and Bosnia and Herzegovina on the general principles for the participation of Bosnia and Herzegovina in Community programmes


Haut-Représentant | Haut-Représentant chargé d'assurer le suivi de l'application de l'Accord de paix relatif à la Bosnie-Herzégovine | Haut-Représentant en Bosnie-Herzégovine

High Representative | High Representative for Implementation of the Peace Agreement on Bosnia and Herzegovina | HR [Abbr.]


Bosnie-Herzégovine [ Bosnie-et-Herzégovine ]

Bosnia and Herzegovina [ Bosnia-Herzegovina ]


Bosnie-Herzégovine [ République de Bosnie-Herzégovine ]

Bosnia and Herzegovina [ Republic of Bosnia and Herzegovina ]


Commandement de Bosnie-Hergégovine [ BHC | Commandement en Bosnie-Herzégovine ]

Bosnia-Herzegovina Command [ BHC | Bosnia and Herzegovina Command ]




coopération UE-OTAN

EU-NATO cooperation [ NATO-EU cooperation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
estime que le désarmement, la démobilisation et la réintégration devraient faire partie intégrante des opérations de la PESD, et invite le Conseil à inclure dans le mandat des opérations de la PESD, chaque fois que cela est opportun, la destruction ou le stockage sûr des armements déclassés et d’éviter leur transfert illégal, en tirant les enseignements de l’expérience de la force de stabilisation multinationale (SFOR) de l’OTAN et d’EUFOR Althea en Bosnie;

Is of the opinion that disarmament, demobilisation and reintegration should be an integral part of ESDP operations, and calls on the Council whenever appropriate to include in the mandate of ESDP operations the destruction or safe storage of decommissioned arms and to avoid their illegal transfer as a lesson learnt from the NATO Multinational Stabilisation Force (SFOR)/EUFOR Althea experience in Bosnia;


9. se réjouit du maintien d'une présence de l'OTAN en Bosnie et d'un quartier général distinct de l'OTAN à Sarajevo dans le cadre du partenariat de l'OTAN pour un programme de paix, mais demande avec insistance que, outre le transfert de la mission de maintien de la paix, la responsabilité des opérations de lutte contre le terrorisme et l'arrestation des criminels de guerre soient, elles aussi, transférées à l'Union européenne;

9. Welcomes the maintenance of a NATO presence in BiH and of a separate NATO HQ in Sarajevo in the context of NATO's Partnership for Peace Programme but insists that, in addition to the handover of the peacekeeping mission, responsibility for counterterrorism operations and the apprehension of war criminals should also be handed over to the European Union;


8. se réjouit du maintien d'une présence de l'OTAN en Bosnie et d'un quartier général distinct de l'OTAN à Sarajevo dans le cadre du partenariat de l'OTAN pour un programme de paix, mais demande avec insistance que, outre le transfert de la mission de maintien de la paix, la responsabilité des opérations de lutte contre le terrorisme et l'arrestation des criminels de guerre soient, elles aussi, transférées à l'Union européenne;

8. Welcomes the maintenance of a NATO presence in Bosnia and of a separate NATO HQ in Sarajevo in the context of NATO’s Partnership for Peace Programme but insists that, in addition to the handover of the peacekeeping mission, responsibility for counterterrorism operations as well as the apprehension of war criminals should also be handed over to the European Union;


Elle a pris le relais des opérations militaires menées par l’OTAN dans l’ancienne République yougoslave de Macédoine et en Bosnie-et-Herzégovine et mis en place dans ces pays des missions de police.

It took over from NATO-led military operations in the former Yugoslav Republic of Macedonia and Bosnia and Herzegovina and has maintained Police Missions in both these countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Sans préjudice de l'autonomie décisionnelle de l'Union et du cadre institutionnel unique de l'Union, les États adhérents, les États européens membres de l'OTAN ne faisant pas partie de l'UE et les autres États membres de l'OSCE ne faisant pas partie de l'UE, qui fournissent actuellement du personnel à la MPUE, sont invités à apporter une contribution à la MPUE, et d'autres États tiers peuvent y être invités, étant entendu qu'ils supporteront les coûts liés à l'envoi des policiers et/ou du personnel civil international qu'ils détacheront, y compris les salaires, les indemnités et les frais de voyage à destination et au départ de la Bosnie-et-Herzégovine, et qu'ils contribueront selon qu'il conviendra aux frais de fonctionnement de la MPUE ...[+++]

1. Without prejudice to the Union's decision-making autonomy and its single institutional framework, acceding States, non-EU European NATO members and other non-EU OSCE Member States currently providing the EUPM with staff shall be invited, and other third States may be invited to contribute to the EUPM on the basis that they bear the cost of sending the police officers and/or the international civilian staff seconded by them, including salaries, allowances and travel expenses to and from BiH, and contribute to the running costs of the EUPM as appropriate.


— vu le veto des États-Unis à la prolongation du mandat des Nations unies pour les troupes de l'OTAN en Bosnie,

– having regard to the US veto on the prolongation of the UN mandate for the NATO troops in Bosnia,


11. demande au gouvernement et au Congrès des États-Unis de renoncer à leur veto sur l'extension du mandat de l'OTAN en Bosnie;

11. Calls upon the US Government and Congress to withdraw their veto on extending the mandate for NATO in Bosnia;


Les chefs d'État et de gouvernement de l'OTAN, réunis à Istanbul les 28 et 29 juin 2004, ont décidé de mettre un terme, d'ici à la fin de 2004, aux opérations de l'OTAN menées par la SFOR en Bosnie-et-Herzégovine.

The NATO Summit Meeting of Heads of State and Government in Istanbul on 28 to 29 June 2004 decided to conclude NATO's SFOR operation in Bosnia and Herzegovina by the end of 2004.


G. considérant que les États-Unis ont de nouveau utilisé ces armes au cours des opérations militaires de l'OTAN en Bosnie et sur tout le territoire de la Yougoslavie et que, selon un rapport adressé par l'OTAN aux Nations unies, l'aviation américaine a reconnu avoir tiré 10.000 obus à l'uranium appauvri en Bosnie et 31.000 au Kosovo,

G whereas such use was repeated by the USA in NATO’s military operations in Bosnia and in the whole of Yugoslavia; and whereas according to a NATO report to the UN the US Air Force admitted to firing 10 000 such shells in Bosnia and 31 000 in Kosovo,


1. Sans préjudice de l'autonomie décisionnelle de l'Union et du cadre institutionnel unique de l'Union, les États européens membres de l'OTAN ne faisant pas partie de l'UE et d'autres pays candidats à l'adhésion à l'Union européenne, ainsi que d'autres États membres de l'OSCE ne faisant pas partie de l'UE, qui fournissent actuellement du personnel au GIP, sont invités à apporter une contribution à la MPUE, étant entendu qu'ils supporteront les coûts découlant de l'envoi des policiers et/ou du personnel civil international qu'ils détacheront, y compris les salaires, les indemnités et les frais de voyage à destination et au départ de la Bosnie-et-Herzégovine, et qu'ils contribueront d'une manière appropriée aux frais de fonctionnement de la M ...[+++]

1. Without prejudice to the decision-making autonomy of the Union and the single institutional framework of the Union, non-EU European NATO members and other States which are candidates for accession to the European Union as well as other non-EU OSCE Member States, currently providing staff to IPTF, are invited to contribute to the EUPM on the basis that they bear the cost of sending the police officers and/or the international civilian staff seconded by them, including salaries, allowances and travel expenses to and from BiH, and contribute to the running costs of the EUPM as appropriate.


w