Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alliance atlantique
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
Communauté atlantique
Coopération UE-OTAN
DP OTAN
DSI Pol OTAN
Directeur - Politiques de l'OTAN
Et si les femmes avaient voix au chapitre?
Eurogroupe
OTAN
Organisation du traité de l'Atlantique Nord
Système de communications intégré de l'OTAN
Système de télécommunications intégré de l'OTAN

Vertaling van "l'otan avaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Et si les femmes avaient voix au chapitre? [ Et si les femmes avaient voix au chapitre? Étude de cas sur les Inuites, les revendications territoriales et le projet d'exploitation du nickel de la baie Voisey ]

If Gender Mattered [ If Gender Mattered: A Case Study of Inuit Women, Land Claims and the Voisey's Bay Nickel Project ]


OTAN [ Alliance atlantique | Communauté atlantique | Organisation du traité de l'Atlantique Nord ]

NATO [ Atlantic Alliance | Atlantic Community | North Atlantic Treaty Organisation | North Atlantic Treaty Organization ]


les liquidateurs avaient pouvoir pour donner mandat au sieur X de faire introduire le présent recours

the liquidators were entitled to give Mr X a power of attorney to bring the present action


certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

certain of the seams had been extracted by bunker working


Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA


Système de communications intégré de l'OTAN | système de télécommunications intégré de l'OTAN

NATO Integrated Communications System | NICS [Abbr.]




coopération UE-OTAN

EU-NATO cooperation [ NATO-EU cooperation ]


Directeur - Sécurité internationale et politique de l'OTAN [ DSI Pol OTAN | Directeur - Politiques de l'OTAN | DP OTAN ]

Director International Security and NATO Policy [ DIS NATO Pol | Director NATO Policy | D NATO Pol ]


Délégation suisse auprès de l'Assemblée parlementaire de l'OTAN | Délégation parlementaire auprès de l'Assemblée parlementaire de l'OTAN | Délégation suisse auprès de l'Assemblée parlementaire de l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord

Swiss Delegation to the NATO Parliamentary Assembly | Swiss Parliamentary Delegation to the NATO Parliamentary Assembly | Swiss Parliamentary Delegation to the NATO-PA
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les pays de l'UE avaient alors décidé de mettre à la disposition de l'UEO, mais également de l'OTAN et de l'Union européenne, des unités militaires provenant de tout l'éventail de leurs forces conventionnelles.

On that occasion, the WEU member countries declared their readiness to make available to the WEU, but also to NATO and the EU, military units from the whole spectrum of their conventional armed forces.


Q. considérant que les enquêtes nationales et les recherches internationales prouvent que les membres de l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord (OTAN) se sont engagés à prendre des mesures dans la lutte contre le terrorisme qui ont autorisé la circulation de vols secrets et l'utilisation du territoire de certains États membres de l'Union européenne dans cadre du programme de restitutions mené par la CIA, ce qui montre que l'ensemble des États membres de l'Union qui sont également membres de l'OTAN avaient connaissance de ce programme;

Q. whereas national inquiries and international research prove that members of the North Atlantic Treaty Organisation (NATO) agreed to commit themselves to measures in the campaign against terrorism which enabled secret airline traffic and use of EU Member States' territory in the CIA-led programme of rendition, indicating collective knowledge of the programme by Member States which are also members of NATO;


Q. considérant que les enquêtes nationales et les recherches internationales prouvent que les membres de l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord (OTAN) se sont engagés à prendre des mesures dans la lutte contre le terrorisme qui ont autorisé la circulation de vols secrets et l'utilisation du territoire de certains États membres de l'Union européenne dans cadre du programme de restitutions mené par la CIA, ce qui montre que l'ensemble des États membres de l'Union qui sont également membres de l'OTAN avaient connaissance de ce programme;

Q. whereas national inquiries and international research prove that members of the North Atlantic Treaty Organisation (NATO) agreed to commit themselves to measures in the campaign against terrorism which enabled secret airline traffic and use of EU Member States' territory in the CIA-led programme of rendition, indicating collective knowledge of the programme by Member States which are also members of NATO;


La présidence et le haut-représentant font un maximum pour trouver une solution acceptable pour l’ensemble des États membres de l’UE et de l’OTAN - une solution qui corresponde en tous points aux décisions prises par le Conseil européen de Nice et susceptibles de permettre des progrès rapides en vue d’atteindre l’objectif que tous les pays membres de l’UE et de l’OTAN avaient confirmé à Reykjavik.

The Presidency and the High Representative are doing their utmost to find an acceptable solution for all EU and NATO members, a solution which is, in all respects, in accordance with the decisions made by the Nice European Council and which can facilitate rapid progress towards the goal confirmed in Reykjavik by all the ministers from the EU and NATO countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des dispositions adéquates pour le développement d'une identité européenne de sécurité et de défense au sein de l'OTAN avaient fait l'objet d'un accord à Washington en 1999 et dans les années qui ont suivi.

Adequate arrangements for the development of a European Security and Defence identity within NATO were agreed at Washington in 1999 and subsequently.


S'agissant du sujet qui nous concerne - la situation anormale du sous-marin britannique Tireless dans la seule colonie anglaise existant en Méditerranée, Gibraltar -, je me suis permis de poser une question orale à ce sujet le 7 septembre dernier dans laquelle je signalais qu'il n'était pas possible de réparer dans le port de Gibraltar l'avarie que subit le sous-marin depuis le 12 mai dernier dans les eaux de Sicile car les autorités italiennes et l'OTAN avaient refusé d'accepter le sous-marin dans leurs ports.

With regard to the issue we are dealing with – the anomalous situation of the British submarine Tireless in the only British colony in the Mediterranean, Gibraltar – on 7 September I asked an oral question about it. In this, I pointed out that the fault with the submarine which, since 12 May, had been in Sicilian waters, could not be repaired in the port of Gibraltar, since the Italian and NATO authorities had refused to receive the submarine in its ports.


J'ai demandé au sénateur Roche d'expliquer pourquoi les membres de l'OTAN avaient conclu qu'ils ne pouvaient pas compter sur le Conseil de sécurité de l'ONU pour prendre les mesures nécessaires.

I asked for Senator Roche's explanation as to why the members of NATO concluded that they could not rely on the UN Security Council to take the necessary steps.


L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): Honorables sénateurs, est-ce que les services de renseignement, du Canada ou de l'OTAN, avaient prévu, avant le début des bombardements, qu'ils entraîneraient l'expulsion massive des Kosovars albanais du Kosovo?

Hon. Noël A. Kinsella (Deputy Leader of the Opposition) : Honourable senators, did Canadian intelligence or NATO intelligence predict prior to the bombing commencement that there would be this massive displacement of Kosovar Albanians from Kosovo as a consequence of the NATO bombing?


Si je ne m'abuse, il a dit que les forces de l'OTAN avaient fait preuve d'une certaine arrogance.

If I am correct, he used the phrase that there seems to have been a certain arrogance of power manifested by the NATO forces.


Avant la récente réunion entre Clinton et Eltsine, les Russes qui se sentent menacés par l'expansion de l'OTAN, avaient commencé à ressusciter et à renouer leur alliance stratégique avec la Chine, le Belarus et, tout dernièrement, pas plus tard que la semaine dernière, la Russie entamait des négociations stratégiques avec l'Iran.

Prior to the recent Clinton-Yeltsin meeting, Russians threatened by NATO expansion began to resuscitate and renew their strategic alliance with China and then with Belarus and, most recently, just last week, Russia opened strategic talks with Iran.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'otan avaient ->

Date index: 2025-04-18
w